Kuppersberg RFFI 184 Technical Passport

Kuppersberg RFFI 184 Technical Passport

French door refrigerator
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Warnungen
    • Sicherheitsinformationen und Vorsichtsmassnahmen
    • Wichtige Gefahrenzeichen
    • Geräteanschlüsse
    • Sicherheitsinformationen und Vorsichtsmaßnahmen
    • GERÄTEBESCHREIBUNG Gerätemerkmale
    • Gerätekomponenten
    • Einbaumaße
    • Kunststoffbeine Einstellen
    • Standortanforderungen
    • INSTALLATION Transport
    • VERWENDUNG des GERÄTS Erste Inbetriebnahme
    • So Aktivieren und Konfigurieren Funktionen
    • Bedienfeld
    • Auswahl des Betriebsmodus
    • Konfigurieren des Gefrierschrank
    • Kühlraum Aufstellen
    • Taste zum Sperren/Entsperren
    • Offene Tür Alarm
    • Kühlraum
    • Gefrierschrank
    • Lagerung von Lebensmitteln
  • Русский

    • Предостережения
    • Информация По Технике Безопасностии Предостережения
    • Основные Знаки Опасности
    • Информация По Технике Безопасности Ипредостережения
    • Подключение Прибора
    • Описание Прибора
    • Особенности Прибора
    • Компоненты Прибора
    • Установочные Размеры
    • Регулировка Пластиковых Ножек
    • Транспортировка
    • Требования К Месту Установки
    • Установка
    • Включение И Настройка Функций
    • Использование Прибора
    • Перед Началом Использования
    • Выбор Режима Работы
    • Панель Управления
    • Настройка Работы Морозильного Отделения
    • Настройка Работы Холодильного Отделения
    • Сигнализация Открытой Двери
    • Кнопка Блокировки/Разблокировки
    • Холодильная Камера
    • Морозильная Камера
    • Хранение Продуктов
    • Обслуживание
    • Очистка
    • Размораживание
    • Рекомендации По Экономии Энергии
    • Общие Сведения
    • Явления, Которые Могут Возникать При Нормальной Эксплуатации
    • Устранение Неисправностей

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TECHNISCHER PASS
TECHNICAL PASSPORT
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MEHRKAMMERKÜHLSCHRANK
FRENCH DOOR REFRIGERATOR
МНОГОКАМЕРНЫЙ ХОЛОДИЛЬНИК
RFFI 184

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RFFI 184 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kuppersberg RFFI 184

  • Page 1 TECHNISCHER PASS TECHNICAL PASSPORT РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RFFI 184 MEHRKAMMERKÜHLSCHRANK FRENCH DOOR REFRIGERATOR МНОГОКАМЕРНЫЙ ХОЛОДИЛЬНИК...
  • Page 2: Table Of Contents

    TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank INHALT WARNUNGEN ......................3 SICHERHEITSINFORMATIONEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN Wichtige Gefahrenzeichen ..................6 Geräteanschlüsse ......................7 Sicherheitsinformationen und Vorsichtsmaßnahmen ........7 GERÄTEBESCHREIBUNG Gerätemerkmale ......................12 Gerätekomponenten ....................13 Einbaumaße ........................ 14 INSTALLATION Transport ........................15 Standortanforderungen ................... 15 Kunststoffbeine einstellen ..................
  • Page 3: Warnungen

    DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bitte bewahren Sie es auf und beziehen Sie sich darauf, wenn in Zukunft Fragen auftauchen. WARNUNGEN um Schäden an den Komponenten des Kühlkreislaufs zu vermeiden. Kältemittel (R600a) ist eine brenn- Dieses Gerät kann von Kindern ab bare Substanz.
  • Page 4 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank WARNUNG: Verwenden Sie keine zialisiert ist. Setzen Sie das Gerät mechanischen Geräte oder andere keiner offenen Flamme aus. Mittel, um den Abtauvorgang zu 11. WARNUNG: Achten Sie beim Auf- beschleunigen, es sei denn, diese stellen des Geräts an den Installa- werden vom Hersteller empfohlen.
  • Page 5 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank *Mit einem (*), zwei (*) und drei Sternen dem Geschäft, in dem Sie das Produkt (***) gekennzeichnete Zweige eignen gekauft haben. Auf diese Weise können sich nicht zum Einfrieren frischer Le- Sie zu einem umweltfreundlichen Recy- bensmittel.
  • Page 6: Sicherheitsinformationen Und Vorsichtsmassnahmen

    TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank SICHERHEITSINFORMATIONEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN WICHTIGE GEFAHRENZEICHEN Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anforderungen genau. Dies ist ein Warnzeichen. Dieses Symbol begleitet den Text der Sicherheitshinweise, die Sie über die Gefahren informieren, die zu schweren Verletzungen für Sie oder andere führen können, sogar zum Tod oder zur Beschädigung des Geräts.
  • Page 7: Geräteanschlüsse

    DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank GERÄTEANSCHLÜSSE ACHTUNG!! Dieses Produkt darf nur über ein Netzwerk mit den Parametern 220–240 V / 50 Hz mit Strom versorgt werden. Spannungsabweichungen im Bereich von 187–242 V sind zulässig. Es ist nicht zulässig, das Gerät an ein Netzwerk mit einer anderen Frequenz als 50 Hz anzuschließen.
  • Page 8 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank mangelnden erforderlichen Erfahrungen und Kenntnissen vorgesehen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder von ihnen in Bezug auf sichere Verfahren instruiert Verwendung des Geräts. Kinder müssen ständig überwacht werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen können.
  • Page 9 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank  Verwenden Sie zum Anschließen des Geräts eine separate Steckdose. Das Anschließen mehrerer Geräte an dieselbe Steckdose kann einen Brand verursachen.  Stellen Sie das Gerät an einem trockenen, gut belüfteten Ort auf.  Das Gerät sollte in der Nähe der Steckdose installiert werden, damit Sie die Stromversorgung im Notfall schnell ausschalten können.
  • Page 10 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank  Entfernen Sie Wasser oder Staub mit einem sauberen, trockenen Tuch vom Netzstecker. Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen. Stecken Sie den Stecker vollständig in die Steckdose. After 5 minutes Warten Sie mindestens 5 Minuten, bevor Sie Â...
  • Page 11 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag oder zu Verletzungen kommen. Â Geben Sie kein Eis in dünnwandige Kristallbecher oder Keramikschalen. Dies kann zu Schäden an der Tasse oder der Keramikschale und damit zu Verletzungen führen. Â...
  • Page 12: Gerätebeschreibung Gerätemerkmale

    TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank GERÄTEBESCHREIBUNG Das Dichtmittel lässt sich sehr leicht von der Tür entfernen und reinigen, hat GERÄTEMERKMALE eine lange Lebensdauer. Â Energieeinsparung räuschreduzierung Es wird aufgrund des ultraschnellen Gefriermodus, des Energiesparmodus, des niedrigen Geräuschpegels und des optimalen Kühlsystems bereitgestellt. Â...
  • Page 13: Gerätekomponenten

    DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank GERÄTEKOMPONENTEN überein. Das genaue Design und die Konfiguration können je nach Produkt Alle Abbildungen diesem variieren. Handbuch sind schematisch; Einige Das Aussehen und die Eigenschaften Funktionen und Zubehörteile stimmen des Produkts können je nach Modell möglicherweise nicht vollständig mit variieren.
  • Page 14: Einbaumaße

    TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank EINBAUMASSE Nähe von Wärmequellen, an Orten auf, die nicht vor direkter Sonneneinstrah- Wählen Sie einen geeigneten Ort lung geschützt sind, und in Räumen mit für die Installation Ihres Geräts - mit hoher Luftfeuchtigkeit. flachem Boden und bequemer Verwen- dung.
  • Page 15: Installation Transport

    DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank INSTALL ATION Â Es ist nicht gestattet, den Kühl- schrank an feuchten Orten zu installie- TRANSPORT ren, an denen Spritzwasser möglich ist. Wasser und Schmutz müssen unverzüg- lich mit einem weichen Tuch entfernt werden, um Rost zu vermeiden, der die elektrischen Eigenschaften des Geräts beeinträchtigen kann.
  • Page 16: Verwendung Des Geräts Erste Inbetriebnahme

    TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank SO AKTIVIEREN UND  Um zu verhindern, dass sich das Gerät bewegt, während des Betriebs KONFIGURIEREN übermäßige Vibrationen oder Geräu- FUNKTIONEN sche auftreten, müssen die Kunststoff- Einschaltung füße und die hinteren Rollen den Boden  Schließen Sie das Netzkabel an berühren.
  • Page 17: Bedienfeld

    DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank BEDIENFELD Temperaturanzeige im Kühlraum Temperaturregelung im Kühlraum Temperaturanzeige im Gefrierfach Temperaturregelung im Gefrierfach Superschnelle Kühlanzeige Superschnelle Frostanzeige «Urlaubsmodus» (Holiday) Moduswahltaste Sperranzeige Taste zum Sperren / Entsperren AUSWAHL DES BETRIEBSMODUS für den normalen Betrieb eingestellten Jedes Mal, wenn Temperatur.
  • Page 18: Konfigurieren Des Gefrierschrank

    TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank KONFIGURIEREN DES GEFRIERSCHRANK Die Standardtemperatur des Gefrierfachs beträgt -18°C. Um die Temperatur zu ändern, drücken Sie die Gefrierschrank-Gefriertaste und wählen Sie die gewünschte Temperatur aus den zyklisch angezeigten Werten aus Set Temperature ACHTUNG!! Legen Sie keine frischen Lebensmittel direkt auf Tiefkühlkost. KÜHLRAUM AUFSTELLEN Die Standardtemperatur des Kühlraums beträgt 5 °...
  • Page 19: Taste Zum Sperren/Entsperren

    DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank TASTE ZUM SPERREN/ENTSPERREN Â Um die Sperre zu aktivieren, drücken Sie die Sperrtaste. Die Sperranzeige (Schlosssymbol) leuchtet auf dem Bedienfeld auf. Â Während sich der Kühlschrank in diesem Modus befindet, funktionieren die anderen Tasten auf dem Bedienfeld nicht. Wenn Sie die Tasten berühren, ertönt ein Piepton und die Sperranzeige blinkt.
  • Page 20: Offene Tür Alarm

    TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank KÜHLSCHRANK Im Kühlschrank befindet sich eine Box für Obst und Gemüse, die Obst und Gemüse vor Feuchtigkeitsverlust schützt und die erforderliche Luftfeuchtigkeit in der Box aufrechterhält. Die Box eignet sich zur Aufbewahrung von Gemüse und Obst. Â...
  • Page 21: Kühlraum

    DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank GEFRIERSCHRANK  In einem Gefrierschrank werden  Gefrierfach Schublade Lebensmittel eingefroren, tiefgefrore- Die obere Schublade des Gefrier- ne Lebensmittel gelagert und Eiswürfel schranks dient zum Einfrieren und La- hergestellt. gern großer Mengen von Lebensmitteln, Diese Kamera ist für die Langzeitla- während die untere Schublade haupt- gerung von Produkten ausgelegt.
  • Page 22 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank L AGERUNG VON Â Aufgetaute Lebensmittel sollten nicht erneut eingefroren werden, es LEBENSMIT TELN sei denn, sie werden als letztes Gericht ACHTUNG!! gekocht, da dies sonst die Qualität der Anweisungen zur Lagerung von Lebensmittel beeinträchtigen kann. Lebensmitteln Â...
  • Page 23: Lagerung Von Lebensmitteln

    DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank TIPPS ZUM ENERGIESPAREN  Stellen Sie während der Reini- gung sicher, dass kein Wasser in den  Stellen Sie den Kühlschrank Schalter, das Bedienfeld, das Türlicht nicht in der Nähe von Wärmequellen und das Bedienfeld oben gelangt. auf und setzen Sie ihn nicht direktem Â...
  • Page 24 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank ALLGEMEINE PHÄNOMENE, DIE BEI INFORMATIONEN NORMALEM GEBRAUCH AUFTRETEN KÖNNEN  Die Tasten reagieren nicht auf Im Urlaub drücken  Wenn Urlaub Überprüfen Sie den Status des fahren möchten, wird empfohlen, Bedienfelds. Möglicherweise befindet den Kühlschrank auf Dauerbetrieb sich der Kühlschrank im Sperrmodus.
  • Page 25 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank Dies ist ein natürliches Phänomen, oder zusammenzuziehen, hören Sie das aufgrund einer Zunahme der verschiedene Geräusche - dies ist Luftfeuchtigkeit auftritt. Wassertropfen normal. Â Heißer Kompressor mit einem trockenen Tuch entfernen. Â Lärm bei der Arbeit Wenn das Gerät in Betrieb ist, erreicht Wenn Sie es zum ersten Mal die Temperatur der Außenfläche des...
  • Page 26 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank Sie haben kürzlich den Es dauert mehrere Stunden, bis Kühlschrank vom Stromnetz der Kühlschrank vollständig Kompressor läuft zu lange getrennt. abgekühlt ist. Warme Speisen können den Sie stellen sofort zu Dauerbetrieb des Kühlschranks viele frische oder warme erhöhen, der zum Erreichen Lebensmittel in den der eingestellten Temperatur...
  • Page 27 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank SERIENNUMMER: Seriennummer Monat Jahr Material nummer Datum Hersteller: Hefei Snowky Electric Co., Ltd. Nr. 369, Qingluan Straße, wirtschaftliche und technologische Entwicklungszone, Stadt Hefei, Anhul, P. R. China (230601) Importeure: LLC MG Rusland, 141400 Khimki, st. Butakovo, gest. 4 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an Design, Ausstattung von Geräten vorzunehmen.
  • Page 28 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Mehrkammerkühlschrank FÜR NOTIZEN...
  • Page 29 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Mehrkammerkühlschrank FÜR NOTIZEN...
  • Page 30 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator СОДЕРЖАНИЕ WARNING ........................3 SAFETY AND WARNING INFORMATION Basic safety symbol ......................Appliance connection ....................Safety and warning information ................PRODUCT INTRODUCTION Product features Product components Installation dimension INSTALLATION Transport Place environment Adjust plastic feet OPERATION Before using Starting and functions setting...
  • Page 31 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с дан- ной инструкцией по эксплуатации. Пожалуйста, сохраните ее и об- ращайтесь к ней по мере возникновения вопросов в будущем. CAUTION Symbol ISO 7010 W021 Warning; Risk of fire/flammable materials CAUTION This appliance can be 1.
  • Page 32 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator WARNING: Danger of electrical * One star( * ), two star( ** ) and three shock, the yellow-green earthling star( *** ) compartments are not suitable of this appliance must be earthed for the freezing of fresh food. before operation.
  • Page 33 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator SAFETY AND WARNING INFORMATION BASIC SAFETY SYMBOL This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol.It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others or cause damage to the product.All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word DANGER,WARNING,or CAUTION.These words...
  • Page 34: Warning

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator APPLIANCE CONNECTION CAUTION This product is applicable to 220-240V/50Hz only, and the alowable voltage fluctuation range is 187V~242V. It can not be used if the voltage frequency is not 50Hz. In order to ensure safety, thr socket and its cable must be able to withstand the current of above 10A.
  • Page 35 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator Do not put glassware in freezing chamber or refrigerator chamber air outlet,it may cause explosion or hurt. Make sure of grounding. Consult a qualified electrician or service person if the grounding instructions are not completely understood,or if you have doubts on whether the appliance is properly grounded.
  • Page 36 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator  The dedicated outlet should be used. Using several devices at one outlet may cause fire.  Install the appliance in a dry,well ventilated room.  The appliance should be place close to socket,it is easy to cut off the power supply at the time of the accident.
  • Page 37 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator  Wait for 5 minutes or longer when reconnecting the plug. It may cause the operation of the freezer to fail. After 5 minutes  Do not use the fridge for non-domestic perpose(storing medicine or testing material,blood,using at the ship,etc.) It may cause an unexpected risk such as fire,electric shock,deterioration of stored material or chemical reaction.
  • Page 38: Product Introduction

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator PRODUCT INTRODUCTION PRODUCT FEATURES Â Energy saving noise reduction It contains super freeze,energy sav- ing, noise reduction, optimal refrigera- tion system to achieve. Â Precise temperature control Microcomputer control system sep- arate to set, control and display the R-temperature F-temperature, more precise control.
  • Page 39: Product Components

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator PRODUCT COMPONENTS and configuration shall be subject to the actual product. All figures in this manual are The appearance and specifications of schematic; some features and devices the actual product may differ depending may not be consistent fully with your on the model.
  • Page 40: Installation Dimension

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator INSTALL ATION DIMENSION Select a good location to place your appliance where it is flat and easy to use. Avoid placing the unit near heat sources,direct sunlight or moisture. The figure above is schematic for Â...
  • Page 41: Installation

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator INSTALL ATION Â Place the refrigerator in a well- ventilated place, reserve a certain space TRANSPORT around and behind the refrigerator, and do not cover or block the air grille on the rear cover plate of compressor at the back of refrigerator;...
  • Page 42: Operation Before Using

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator OPERATION BEFORE USING Â Remove all packages, including the foam backing at the bottom of refrigerator tapes fixing accessories in the box. Â Place the refrigerator to a proper position, and adjust the feet to level. It is better to clean the refrigerator before use.
  • Page 43: Control Panel

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator CONTROL PANEL Refrigerator tempetature display Refrigerator tempetature control Freezer tempetature display Freezer Super fridge tempetature control icon Super freezer icon Holiday mode icon Feature button Display icon lock Lock/Unlock button FEATURE SELECTION Â Super fridge mode— When the Each press of the “Feature”...
  • Page 44: Freezer Compartment Settings

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator FREEZER COMPARTMENT SET TINGS The default temperature of the freezer is -18°C. To change the temperature press the “Freezer” button to cycle through the set temperatures. Set Temperature CAUTION: Do not put fresh foods directly on the frozen foods. REFRIGERATOR COMPARTMENT SET TINGS The default temperature of the refrigerator is 5°C.
  • Page 45: Lock/Unlock Button

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator LOCK/UNLOCK BUT TON Â This product has button lock function. Â While the refrigerator is in this mode the other buttons on the control panel will not function, when the buttons are touched a chime will sound and the lock icon will flash.
  • Page 46: Refrigerator Chamber

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator REFRIGERATOR CHAMBER The refrigerating chamber has a fruit and vegetable box, which can retain the moisture of fruits and vegetables and keep the humidity of the box proper. It is suitable for storing fruits and vegetables.
  • Page 47: Freezing Chamber

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator FREEZING CHAMBER  The freezing chamber is used to  Drawer of freezing chamber freeze foods, store deeply frozen foods The upper drawer of freezing cham- and make ice cubes. It can preserve ber can freeze and store largevolume foods for a long time.
  • Page 48: Storage Of Foods

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator STORAGE OF FOODS erating chamber duct; otherwise, they may explode.  Foods can not block the air out- CAUTION let; otherwise, abnormal air circulation will be caused. Instructions for storing foods  When storing freezing foods, put them to the inside of freezing chamber, ENERGY SAVING TIPS other than the bottle rack.
  • Page 49: Maintenance

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator MAINTENANCE GENERAL INFORMATION On vacation DEFROSTING Â When you want to leave for vaca- Â This production has automatic tion, you had better to make the refrig- defrosting function, without manual erator operate continuously and leave operation.
  • Page 50: Normal Phenomena

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator NORMAL PHENOMENA  Noise When you operate the fridge for the first time,the fridge will operate at high  Button failure speed to cool fast and the sound can Please check the control board seem louder.When the internal tem- whether the fridge under lock mode.
  • Page 51: Trouble Shooting

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator TROUBLE SHOOTING Before calling for service, review this list. It may save you both time and expense. This list includes common occurrences that are not thr result of defective workmanship or materials in this appliance. Fault Possible cause Remedial action...
  • Page 52 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH French door refrigerator SERIAL NUMBER: Serial Number Month Year Material Number Date Manufacturers: Hefei Snowky Electric Co.,Ltd. No.369,Qingluan Road,Economic and Technological Development Zone,Hefei City,Anhul,P.R.China(230601) Importers: LLC «MG Rusland», 141400 Moscow region, Khimki, Butakovo, 4 The manufacturer reserves the right to make any changes to design, outside appearance and scope of supply of appliance.
  • Page 53 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT French door refrigerator NOTES...
  • Page 54 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ..................55 ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Основные знаки опасности .................. 58 Подключение прибора ................... 59 Информация по технике безопасности и предостережения ....59 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Особенности прибора .................... 64 Компоненты прибора ....................65 Установочные...
  • Page 55: Предостережения

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с дан- ной инструкцией по эксплуатации. Пожалуйста, сохраните ее и об- ращайтесь к ней по мере возникновения вопросов в будущем. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Во время транспортировки и уста- новки прибора необходимо пред- принимать...
  • Page 56 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник кухонном модуле, в который он вляться в соответствии с местны- встраивается. ми нормами и правилами. 4. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не исполь- 10. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Хладагент и зуйте с целью ускорения процесса изоляционный газ являются легко- размораживания механические воспламеняющимися веществами. устройства...
  • Page 57 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник * Отделения для замороженных про- типа отходов с применением мето- дуктов, отмеченные двумя звездочка- дов, обеспечивающих рациональное ми (**), подходят для хранения пред- повторное использование ресурсов и варительно замороженных продуктов, материалов. хранения или приготовления мороже- Для...
  • Page 58: Основные Знаки Опасности

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ОСНОВНЫЕ ЗНАКИ ОПАСНОСТИ В данной инструкции содержатся важные указания по технике безопас- ности. Внимательно прочитайте все указания по технике безопасности и в точности соблюдайте все их требования. Это — предупреждающий знак. Этот знак сопровождает текст указания по...
  • Page 59: Подключение Прибора

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник ПОДК ЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА ВНИМАНИЕ Данное изделие предназначено для питания только от сети с параметрами 220–240 В / 50 Гц, при этом допустимо отклонение напряжения в диапазоне 187–242 В. Не допускается подключать прибор к сети, частота которой отлича- ется...
  • Page 60 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник ся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или инструктируются им относительно порядка использования прибора. Необходимо постоянно следить за детьми, не допуска, чтобы они играли с прибором. ОПАСНО! Не используйте и не храните рядом с холодильником или внутри него легко- воспламеняющиеся...
  • Page 61 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник Â Для подключения прибора следует использо- вать отдельную розетку. Подключение нескольких приборов к одной розетке может привести к возго- ранию. Â Установите прибор в сухом, хорошо вентилиру- емом помещении. Â Прибор должен быть установлен рядом с ро- зеткой, так...
  • Page 62 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник Â Не дотрагивайтесь до продуктов питания или контейнеров в морозильной камере мокрыми руками. Это может привести к обморожению. Â Не оставляйте сверху холодильника тяжелые After 5 minutes предметы или другие объекты, которые могут пред- ставлять опасность, чашки, цветочные вазы, космети- ческие...
  • Page 63 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник Â Если из-за сильного повреждения прибора во время его доставки, установки или использования произойдет утечка хладагента, то случайное возник- новение искры может вызвать пожар или привести к ожогам. Â Не помещайте руки или металлические пред- меты...
  • Page 64: Особенности Прибора

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Â Безопасное и прочное закален- ное стекло ОСОБЕННОСТИ ПРИБОРА Безопасное и прочное закаленное Â Энергосбережение и снижение стекло, легко очищается и имеет дли- уровня шума тельный срок службы. Обеспечивается за счет режима Â Легко очищаемое...
  • Page 65: Компоненты Прибора

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник КОМПОНЕНТЫ ПРИБОРА холодильнику, точная конструкция и конфигурация зависят от конкретного Все рисунки в этом руководстве изделия. являются схематичными; некоторые Внешний вид и характеристики из- функции и дополнительные принад- делия могут отличаться в зависимости лежности могут не полностью соот- от...
  • Page 66: Установочные Размеры

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ мещайте прибор вблизи источников тепла, в местах, не защищенных от Выберите подходящее место для воздействия прямых солнечных лу- установки своего прибора — имею- чей, в также в помещениях с высокой щее ровный пол и обеспечивающее влажностью.
  • Page 67: Транспортировка

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник УСТАНОВКА Â Не допускается устанавливать холодильник во влажных местах, в ТРАНСПОРТИРОВКА которых возможно расплескивание воды; воду и загрязнения необходимо своевременно удалять мягкой тканью для предотвращения ржавления, кото- рое может повлиять на электрические характеристики прибора. Â Поместите холодильник в хо- Â...
  • Page 68: Включение И Настройка Функций

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник ВК ЛЮЧЕНИЕ И НАСТРОЙКА Â Для предотвращения смеще- ния прибора, излишней вибрации или ФУНКЦИЙ шума в его работе пластиковые нож- Включение ки и задние ролики должны касаться Â Подсоедините кабель питания пола. к сети и нажмите кнопку включения Â...
  • Page 69: Панель Управления

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Индикатор температуры в холодильном отделении Регулирование температуры в холодильном отделении Индикатор температуры в морозильном отделении Регулирование температуры Индикатор сверхбыстрого в морозильном отделении охлаждения Индикатор сверхбыстрого замораживания Режим «Отпуск» (Holiday) Кнопка выбора режима работы Индикатор...
  • Page 70: Настройка Работы Морозильного Отделения

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник НАСТРОЙКА РАБОТЫ МОРОЗИЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ Температура морозильного отделения по умолчанию составляет -18 °С. Что- бы изменить температуру, нажмите кнопку морозильного отделения Freezer и выберите необходимую вам температуру из циклически выводимых значений. Set Temperature ВНИМАНИЕ! Не кладите свежие продукты непосредственно на заморо- женные...
  • Page 71: Кнопка Блокировки/Разблокировки

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник КНОПКА БЛОКИРОВКИ/РАЗБЛОКИРОВКИ Â Для включения блокировки нажмите кнопку Lock («Блокировка»), при этом на пане- ли управления загорится индикатор блокиров- ки (значок замка). Â Пока холодильник находится в этом режиме, другие кнопки на панели управления функционировать не будут. Если вы будете прикасаться...
  • Page 72: Холодильная Камера

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник ХОЛОДИЛЬНАЯ КАМЕРА Â Ящик для овощей и фруктов В холодильной камере имеется ящик для фруктов и овощей, который защищает фрукты и овощи от поте- ри влаги, поддерживая необходимый уровень влажности в ящике. Ящик Холодильная камера главным об- подходит...
  • Page 73: Морозильная Камера

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРА Â Морозильная камера исполь- Â Ящик морозильной камеры зуется для замораживания продуктов, Верхний ящик морозильной каме- хранения глубоко замороженных про- ры предназначен для замораживания дуктов и изготовления кубиков льда. и хранения больших объемов продук- Эта...
  • Page 74: Хранение Продуктов

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ происходило превышение рабочих характеристик холодильника. Â Размороженные продукты не ВНИМАНИЕ! следует замораживать снова, если Указания по хранению продуктов только они не приготовлены в виде питания конечного блюда, в противном случае Â При хранении замороженных это...
  • Page 75: Рекомендации По Экономии Энергии

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник РЕКОМЕНДАЦИИ ПО Â Перед выполнением очистки обязательно отключайте прибор от ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ сети питания, отсоединив вилку от ро- Â Не устанавливайте холодиль- зетки. ник рядом с источниками тепла и не Â Во время очистки следите за подвергайте...
  • Page 76: Общие Сведения

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ скольку это может привести к сокра- щению срока службы холодильника. Во время отпуска ормальной эксплуатации Â Если вы собираетесь уехать в отпуск, рекомендуется переключить холодильник в непрерывный режим ЯВЛЕНИЯ, КОТОРЫЕ работы и оставить в нем продукты, ко- МОГУТ...
  • Page 77: Устранение Неисправностей

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник Когда компрессор начинает работу Когда засасываемый снаружи или под воздействием температуры воздух соприкасается с холодными различные детали начинают расши- внутренними поверхностями холо- ряться или сжиматься, вы будете слы- дильника, это может приводить к появ- шать различные звуки — это является лению...
  • Page 78 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Многокамерный холодильник Раздается звуковой сигнал Дверь неплотно закрыта или Полностью закройте дверь оставлена в открытом положе- нии более чем на 1 минуту. Не работает компрессор Прибор находится в режиме Это нормальное состояние для размораживания. режима размораживания. Не включена подача питания. Проверьте...
  • Page 79 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Многокамерный холодильник СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: Серийный номер Mесяц Год Номер материала Дата Производители: Хефей Сноуки Электрик Ко.,Лтд. Но.369,Квинглуан Роад, Экономик энд Технолоджикал Девелопмент Зоне, Хефей Сити, Анхул, Китай(230601) Импортер: ООО «Эм-Джи Русланд», 141400 г. Химки, ул. Бутаково, д. 4 Фирма-производитель...
  • Page 80 ДЛЯ ЗАПИСЕЙ...
  • Page 81 ДЛЯ ЗАПИСЕЙ...
  • Page 82 ДЛЯ ЗАПИСЕЙ...
  • Page 83 KUPPERSBERG. KUPPERSBERG . .). KUPPERSBERG...
  • Page 84 « » +7 (495) 236-90-67 KUPPERSBERG: 8 (800) 250-17-18 ( 9-00 18-00 KUPPERBERG www.kuppersberg.ru...
  • Page 85 – 13109-87, 50696-2006; – 2.04.02-84; – – – – – – – – – KUPPERSBERG...
  • Page 86 KUPPERSBERG : KUPPERSBERG KUPPERSBERG. KUPPERSBERG, « » : +7 (495) 236-90-67, - : 9-00 18-00. , . . ., , . . ., , . . .,...
  • Page 88 РУ КО В ОДСТ В О В Т Е Ч Е Н И Е В С Е ГО С РО КА П ОЛ Ь З О В А Н И Я И З Д Е Л И Е М.  Kuppersberg  Kuppersberg Â...

Table of Contents