Download Print this page

cecotec CONGA 9590 SPIN REVOLUTION ULTRA POWER Instruction Manual page 20

Vacuum-cleaner robot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34
nebudete nějakou dobu používat, před čištěním, před
montáží nebo demontáží součástí a před vyjmutím baterie.
Pro odpojení zatáhněte za zástrčku, netahejte za kabel.
- VAROVÁNÍ: Tento spotřebič má rotující části, které mohou
představovat riziko zachycení. Dbejte zvýšené opatrnosti.
- Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část spotřebiče
do vody nebo jiné kapaliny a nevystavujte elektrické přípojky
vodě. Ujistěte se, že máte zcela suché ruce, než se dotknete
zástrčky nebo zapnete spotřebič.
- Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném
používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím.
Děti si s přístrojem nesmí hrát. Čištění a údržbu, kterou má
provádět uživatel, nesmí provádět děti bez dozoru.
- Nedotýkejte se kabelu nebo zásuvky mokrýma rukama.
- Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu záření, ohni,
vodě nebo vlhkosti. 
- Na spotřebič nesedejte a nepokládejte na něj ostré nebo
těžké předměty.  
- Před spuštěním robotického vysavače připravte místnost a
dbejte na to, abyste odstranili předměty a kabely, které by
mohly ovlivnit jeho provoz.  
- Udržujte spotřebič v dostatečné vzdálenosti od oblečení,
záclon a podobných materiálů.  
- Umístěte spotřebič na rovný a stabilní povrch. Neumisťujte
ho na nestabilní místa, kde hrozí nebezpečí pádu (jako jsou
stoly nebo židle). 
- Před jeho uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou
všechny přípojky, jak na robotickém vysavači, tak na nabíjecí
základně, v dobrém stavu. 
38
CONGA 9590 SPIN REVOLUTION ULTRA POWER
- Neprovozujte robotický vysavač při extrémně vysokých
nebo nízkých teplotách.
- Spotřebič smí být používán pouze s dodanou baterií nebo
s kompatibilními jednotkami schválenými společností
Cecotec.
- Nenabíjecí baterie se nesmí dobíjet.
- Před čištěním nebo údržbou spotřebiče se ujistěte, že
spotřebič není zapojen do elektrické sítě.
- Před čištěním se ujistěte, že nabíjecí základna není zapojena
do elektrické zásuvky.
Pokyny k bateriím
- Spotřebič
obsahuje
lithium-iontovou
nespalujte ani nevystavujte vysokým teplotám, protože by
mohla explodovat.
- Baterie mohou za extrémních podmínek vytékat. Pokud
baterie vytékají, nedotýkejte se kapaliny. Pokud se kapalina
dostane do kontaktu s kůži, okamžitě ji omyjte vodou a
mýdlem. Při vniknutí kapaliny do očí okamžitě vypláchněte
oči velkým množstvím čisté vody po dobu nejméně 10
minut a vyhledejte lékařskou pomoc. Použijte rukavice při
manipulaci s baterií nebo akumulátorem a neprodleně je
zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
- Zabraňte kontaktu baterie s malými kovovými předměty,
jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky nebo
šrouby.
- Nezasahujte do baterie žádným způsobem.
- Baterie musí být ze spotřebiče odstraněny a zlikvidovány
bezpečným způsobem.
- Baterie, které mohou být spolknuty, uchovávejte mimo
dosah dětí.
- Spolknutí baterií může způsobit popáleniny, perforaci
baterii,
kterou
CONGA 9590 SPIN REVOLUTION ULTRA POWER
39

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CONGA 9590 SPIN REVOLUTION ULTRA POWER and is the answer not in the manual?

Subscribe to Our Youtube Channel

Save PDF