• Accessible parts may become hot during use. • Young children should be kept away. www.heinner.com...
Page 3
Cupboard Diagram (Standing Cupboard) Reserve 5 mm for the door panel at the top and bottom respectively. Reserve 20 mm for the door panel on the left and right respectively. Reserve 20 mm for the door panel in thickness. www.heinner.com...
Page 4
The installer shall be liable for any damage resulting from incorrect installation. • The entire installation process requires two professional installers. Wear dry protective gloves during installation to avoid scratch or electric shock. www.heinner.com...
Page 5
To locate the mounting fixing holes, open the appliance door and look at the side frame of the appliance (position shown above). Fix the appliance to the cupboard with two rubber plugs A and screws B provided with the appliance. www.heinner.com...
Press this key continuously to select the function Adjust the temperature or time. Adjust the temperature or time. Enter the time setting state. Enter the temperature setting state. Press this key to turn on or off the lamp. Start or pause cooking. www.heinner.com...
Page 7
Accessories Grill rack Grill tray Air fry basket Side rail Installation for side rail www.heinner.com...
" +/- " key. 3.Do not put the ingredients in the oven for cooking before preheating is completed. 4.After preheating is completed, the progress bar is always on. At this time, put the ingredients in the oven for cooking. www.heinner.com...
" key to confirm. 4.Press the " +/- " key to adjust the minute digits. 5.Press the " " key to complete the reminder setting. Note: In the reminder state, press the " " key to view the reminder time. www.heinner.com...
For the menu with preheating function, when the preheating temperature is reached, the buzzer will give a reminder and display the time. At this time, put the ingredients into the oven for cooking. For the menu without preheating function, put the ingredients directly into the oven and press the " " key to start working. www.heinner.com...
Press start key or start Ramadan mode automatically after 8 seconds. Note: 1.During operation, only the " " key is valid, and other keys are invalid. 2.During the operation of sabbath mode, the furnace door is opened or closed, and the furnace light is not www.heinner.com...
Page 12
Tray Preaheat: 9.5 min ℃ Baking: 21 min Fresh pizza (thick) Tray Preaheat: 10 min ℃ Baking: 45 min Fresh pizza (thick) Tray Preaheat: 8 min ℃ Baking: 41 min Bread Tray Preaheat: 9 min ℃ Baking: 30 min www.heinner.com...
Install the glass cover back and take out the towel Corner lamp Side lamp Warning To avoid electric shocks please ensure that the electricity supply to the appliance is switched off and the appliance is fully cold. before removing the lamp lens. www.heinner.com...
When the cleaning of the appliance door has finished, put the cover back in place and press on it until it clicks audibly into place • Reattach the appliance door in the opposite sequence to removal. www.heinner.com...
CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorized Service Centre, ensure that you have the following data available: Model and Serial Number. The information can be found on the rating plate. Subject to change without notice. www.heinner.com...
Page 16
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Pentru evitarea riscului de electrocutare, asigurați-vă că aparatul este oprit înainte de înlocuirea becului. • Este necesară încorporarea în instalația electrică fixă a mijloacelor care să asigure deconectarea, în conformitate cu normele de cablare. • Copiii trebuie supravegheați, astfel încât aceștia să nu se joace cu aparatul. www.heinner.com...
Page 19
înainte de a atinge componentele care sunt expuse direct la căldură. • Dacă urmează să nu utilizați aparatul pentru o perioadă îndelungată, se recomandă deconectarea acestuia de la sursa de alimentare cu energie electrică. www.heinner.com...
Page 20
1.Grosimea plăcii dulapului este de 20 mm. 2.În cazul în care priza de curent este în spatele aparatului, adâncimea deschiderii dulapului se mărește de la un minim de 590 mm la 620 mm. 3.Dimensiunile din figuri sunt exprimate în mm. www.heinner.com...
Page 21
1.Grosimea plăcii dulapului este de 20 mm. 2.În cazul în care priza de curent este în spatele aparatului, adâncimea deschiderii dulapului se mărește de la un minim de 590 mm la 620 mm. 3.Dimensiunile din figuri sunt exprimate în mm. www.heinner.com...
Page 22
Pentru a localiza orificiile de fixare pentru montaj, deschideți ușa aparatului și priviți către rama laterală a aparatului (poziția prezentată mai sus). • Fixați aparatul în dulap cu ajutorul celor două dopuri de cauciuc A și cu șuruburile B furnizate împreună cu aparatul. Orificiu de fixare pentru montaj www.heinner.com...
Preîncălzirea cavitatii pentru a asigura o mancare gustoasa. Mentineti apasata această tastă pentru a selecta funcția Reglare temperatura/timp Reglare temperatura/timp Buton pentru setare ceas Buton pentru setare temperatura Mentinet apasata aceasta tasta pentru a porni sau a opri lampa Start/Pauza www.heinner.com...
Page 24
Accesorii Grătar Tava adanca Cos Air fry Sine telescopice Instalare sine telescopice www.heinner.com...
Page 25
„ +/- ”. 3.Nu introduceți ingredientele în cuptor în vederea preparării înainte ca procesul de preîncălzire să fie finalizat. 4.După finalizarea procesului de încălzire, bara de progres este aprinsă. În acest moment, puneți ingredientele în cuptor pentru a fi gătite. www.heinner.com...
Page 26
4.Apăsați pe butonul „ +/- ” pentru a regla cifrele minutelor. 5.Apăsați pe butonul „ ” pentru a finaliza setarea funcției memento. Observatie: Când funcția memento este activă, apăsați pe butonul „ ” pentru a vizualiza durata până la memento. www.heinner.com...
Page 27
și afișează ora. În acest moment, puneți ingredientele în cuptor pentru a fi gătite. Pentru meniul care nu include funcția de preîncălzire, puneți ingredientele direct în cuptor și apăsați pe butonul „ ” pentru a începe prepararea. www.heinner.com...
Page 28
„Sabat”. Ecranul afișează 5A8. Intervalul de reglare a duratei este cuprins între 24 și 80 de ore. 2.Timpul de preparare poate fi reglat prin glisare. Apăsați pe butonul „Start” sau porniți automat modul „Ramadan” după 8 secunde. www.heinner.com...
Page 29
Coacere: 14 min Pâine albă (1 kg de făină) Cutie Preincalzire: 9 min ℃ în formă de cutie Coacere: 50 min Pâine albă (1 kg de făină) Cutie Preincalzire: 12 min ℃ în formă de cutie Coacere: 45 min www.heinner.com...
Rotiți în sens contrar acelor de ceasornic pentru a scoate capacul de sticlă (lampa de colț); • Desfaceți ușor capacul de sticlă cu o unealtă cu capăt plat (lampa laterală). • Trageți de bec și înlocuiți-l (nu îl rotiți). • Montați la loc capacul de sticlă și scoateți prosopul. www.heinner.com...
Page 31
încât să puteți continua curățarea. După finalizarea curățării ușii aparatului, puneți capacul la loc și apăsați pe acesta până când veți auzi un sunet care indică fixarea. • Montați la loc ușa aparatului, parcurgând în ordine inversă pașii necesari demontării acesteia. www.heinner.com...
Page 32
Alimentele sunt prea aproape de Repoziționați accesoriile. elementul de încălzire. Ventilatorul funcționează Ventilatorul continuă să funcționeze Nu sunt necesare măsuri. după oprirea încălzirii. în vederea disipării căldurii. www.heinner.com...
Page 33
Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane! HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători.
Page 34
ВГРАДЕНА ФУРНА Модел: HBO-M7214GCDRC-GBK NF-V291F+/HCNF- 1SF+/ HCNF • Клас на енергиятаa A+ • Обем: 72 L www.heinner.com...
елементи от вътрешността на фурната. • Не позволявайте на деца да се приближават до фурната, когато работи, особено когато е включена скарата. • С цел предотвратяване на риска от токов удар, уверете се, че уредът е изключен преди подмяна на крушката. www.heinner.com...
Page 36
Някои компоненти на уреда може да останат горещи за дълго време. Необходимо е да изчакате уредът да се охлади, преди да докосвате компоненти, които са пряко изложени на топлина. • Ако няма да използвате уреда за дълъг период от време, препоръчително е да го изключите от източника на захранване с електроенергия. www.heinner.com...
Page 37
Оставете разстояние от 20 мм, за да се интегрира дебелината на вратата. 1.Дебелината на плочата на шкафа е 20 мм. 2.Ако електрическият контакт е зад уреда, дълбочината на отваряне на шкафа се увеличава от минимум 590 мм на 620 мм. 3.Размерите във фигурите са изразени в мм. www.heinner.com...
Page 38
Електрически котлони 27 mm 1.Дебелината на плочата на шкафа е 20 мм. 2.Ако електрическият контакт е зад уреда, дълбочината на отваряне на шкафа се увеличава от минимум 590 мм на 620 мм. 3.Размерите във фигурите са изразени в мм. www.heinner.com...
Page 39
За да намерите фиксиращите отвори за монтаж, отворете вратата на уреда и погледнете към страничната рамка на уреда (позицията е показана по-горе). • Фиксирайте уреда в шкафа с помощта на двете гумени тапи A и с винтовете B, доставени заедно с уреда. Фиксиращ отвор за монтаж www.heinner.com...
Натиснете този клавиш продължително, за да изберете функцията Регулирайте температурата или времето. Регулирайте температурата или времето. Въведете състоянието на настройка на времето. Въведете състоянието на настройка на температурата. Натиснете този клавиш, за да включите или изключите лампата. Стартиране или спиране на готвенето. www.heinner.com...
Page 41
Аксесоари Решетка за грил: Тава за грил: Кошница за пържене във въздуха: Странична релса Монтаж за странична релса www.heinner.com...
Page 42
” с цел предварително нагряване (онази стъпка може да бъде пропусната). 6.Натиснете бутона „ ”, за да започнете готвенето. ЗАБЕЛЕЖКА 1.Натиснете бутона „F”, за да промените функцията по време на процеса на готвене или в режим на готовност и промяната ще бъде потвърдена автоматично след 6 секунди. www.heinner.com...
Page 43
2.Натиснете бутона „ +/- ”, за да настроите цифрата на часа. 3.Натиснете бутона „ ”, за да потвърдите. 4.Натиснете бутона „+/- ”, за да настроите цифрите на минутите. 5.Натиснете бутона „ ” , за да завършите настройката на функцията за напомняне. www.heinner.com...
Page 44
температурата за предварително нагряване, уредът издава звуково предупреждение и показва часа. В този момент поставете съставките във фурната, за да се готвят. За менюто, което не включва функцията за предварително нагряване, поставете съставките директно във фурната и натиснете бутона „ ”, за да започнете готвенето. www.heinner.com...
Page 45
предварително нагряване, за да активирате режим „Sabat”. Върху цифровия екран се изписва „5А8”. Диапазонът на настройка на продължителността е между 24 и 80 часа. Продължителността за готвене може да се регулира чрез плъзгане. Натиснете бутона „Start” или стартирайте автоматично режима „Ramadan” след 8 секунди. www.heinner.com...
Page 46
Бисквита от Тава Предварително загряване: 8.3 мин ℃ маслено тесто Печене: 12 мин 2 подноси Бисквитки с Предварително загряване: 8 мин Тава ℃ ванилия Печене: 10 мин Бисквитки с Тава Предварително загряване: 8 мин ℃ ванилия Печене: 14 мин www.heinner.com...
или остри метални стъргалки, тъй като могат да надраскат повърхността или да повредят стъклото. • Никога не оставяйте киселинни вещества (лимонов сок, оцет) върху компонентите от неръждаема стомана. • Не използвайте устройство за почистване под високо налягане, за да почистите уреда. Тавите за печене могат да се измиват с мек почистващ препарат. www.heinner.com...
Page 48
След изваждане на капака на вратата, другите компоненти на вратата на уреда може да се отстранят с лекота, за да може да продължите с почистването. След като приключите с почистването на вратата на уреда, поставете капака обратно на място и го натиснете, докато чуете звук, който показва фиксирането. www.heinner.com...
или продължителността за равномерно. готвене е твърде голяма. готвене. Храните са твърде близо до Променете мястото на нагревателния елемент. аксесоарите. Вентилаторът работи Вентилаторът продължава да Не е необходимо някакво след изключване на работи, за да разсейва топлината. действие. нагряването. www.heinner.com...
Page 50
Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте нефункциониращото електрическо оборудване на център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Останалите търговски марки и наименованията на продуктите са търговски марки или регистрирани търговски марки на съответните им притежатели.
Az áramütés veszélyének az elkerülése érdekében az égő kicserélése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva. • A vezetékes villanyszerelésbe a vezetékek bekötési szabályainak megfelelően be kell építeni a kikapcsolást biztosító eszközöket. • A gyerekek esetében állandó felügyelet szükséges, ne engedje, hogy a készülékkel játsszanak. www.heinner.com...
Page 53
• A készülék egyes részei hosszú ideig forróak maradhatnak; meg kell várni, amíg a készülék lehűl, mielőtt a hőnek közvetlenül kitett részekhez nyúlna. • Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, ajánlott leválasztani a hálózatról www.heinner.com...
Page 54
Hagyjon 20 mm távolságot az ajtó bal és jobb oldalán Hagyjon 20 mm távolságot az ajtó vastagságának megfelelően 1.A szekrénylemez vastagsága 20 mm. 2.Ha a csatlakozóaljzat a készülék mögött van, a szekrénynyílás mélysége a minimális 590 mm-ről 620 mm- re nő. 3.Az ábrákon szereplő méretek mm-ben értendők. www.heinner.com...
Page 55
Teljesen indukciós főzőlap 47 mm Gáztűzhely 30 mm Elektromos főzőlap 27 mm 1.A szekrénylemez vastagsága 20 mm. 2.Ha a csatlakozóaljzat a készülék mögött van, a szekrénynyílás mélysége a minimális 590 mm-ről 620 mm- re nő. 3.Az ábrákon szereplő méretek mm-ben értendők. www.heinner.com...
Page 56
és csatlakoztassa a készülék aljzatát az elektromos hálózathoz. • A rögzítőfuratok megtalálásához nyissa ki a készülék ajtaját, és nézzen a készülék oldalsó kerete felé (a fenti helyzetben). • Rögzítse a készüléket a szekrénybe a készülékhez mellékelt két A gumidugóval és B csavarral. Szerelési rögzítő furat www.heinner.com...
Állítsa be a hőmérsékletet vagy az időt. Állítsa be a hőmérsékletet vagy az időt. Lépjen be az időbeállítási állapotba. Adja meg a hőmérséklet-beállítási állapotot. Nyomja meg ezt a gombot a lámpa be- vagy kikapcsolásához. A főzés elindítása vagy szüneteltetése. www.heinner.com...
Page 59
” gomb megnyomása után a „ +/- ” gomb megnyomásával beállíthatja az időtartamot vagy a hőmérsékletet. 3.Ne tegyen a sütőbe hozzávalókat főzés céljából az előmelegítési folyamat befejezése előtt. 4.Amikor a fűtési folyamat befejeződött, a folyamatjelző világít. Ekkor helyezze a sütéshez szükséges hozzávalókat a sütőbe. www.heinner.com...
” gombot a megerősítéshez. 4.Nyomja meg a „ +/- ” gombot a percmutatók beállításához. 5.Nyomja meg a „ ” gombot az emlékeztető beállításának befejezéséhez. MEGJEGYZÉS Amikor az emlékeztető funkció aktív, nyomja meg a „ ” gombot az emlékeztető idő megtekintéséhez. www.heinner.com...
Page 61
Az előmelegítés funkciót tartalmazó menü esetében az előmelegítési hőmérséklet elérésekor a készülék hangjelzést ad és megjeleníti az időt. Ekkor helyezze a sütéshez szükséges hozzávalókat a sütőbe. Az előmelegítő funkciót nem tartalmazó menü esetében helyezze a hozzávalókat közvetlenül a sütőbe, és a sütés megkezdéséhez nyomja meg a „ ” gombot. www.heinner.com...
Page 62
Nyomja meg a „Start” gombot, vagy 8 másodperc után automatikusan átvált „Ramadan” üzemmódba. MEGJEGYZÉS: 1.Működés közben csak a „ ” gomb aktív, a többi gomb inaktív. 2.Ha a „Sabat” üzemmód aktív, a sütőajtó nyitásakor vagy zárásakor a sütőfény nem világít. www.heinner.com...
Page 63
Tálca Előmelegítés: 9.5 min ℃ Sütés: 21 min Friss pizza (vastag) Tálca Előmelegítés: 10 min ℃ Sütés: 45 min Friss pizza (vastag) Tálca Előmelegítés: 8 min ℃ Sütés: 41 min Kenyér Tálca Előmelegítés: 9 min ℃ Sütés: 30 min www.heinner.com...
Húzza ki az izzót, és cserélje vissza (ne csavarja ki). • Helyezze vissza az üvegburkolatot, és vegye le a törölközőt. Figyelmeztetés Az áramütés elkerülése érdekében kérjük, győződjön meg arról, hogy a készülék áramellátása ki van kapcsolva, és a készülék teljesen kihűlt, mielőtt eltávolítja a lámpa lencséjét. www.heinner.com...
Page 65
Ha befejezte a készülék ajtajának tisztítását, helyezze vissza a fedelet a helyére, és nyomja meg addig, amíg egy hangot nem hall, amely jelzi, hogy a fedelet biztonságosan rögzítette. • Helyezze vissza a készülék ajtaját, és fordított sorrendben végezze el az eltávolításhoz szükséges lépéseket. www.heinner.com...
Page 66
Az étel túl közel van a fűtőelemhez. Tartozékok újrapozícionálása. A ventilátor a melegítés A ventilátor tovább működik, hogy Nincs szükség intézkedésekre. leállítása után is működik. elvezesse a hőt. www.heinner.com...
Page 67
Kérjük, tartsa be a helyi rendelkezéseket: a nem működő elektromos berendezéseket a használt elektromos hulladékokat gyűjtő központba szolgáltassa be. A HEINNER a Network One Distribution SRL(KFT) társaság által bejegyzett védjegy. A többi márkajelzés és a termékek megnevezése kereskedelmi vagy az illető birtoklók által bejegyzett márkanevek.
Need help?
Do you have a question about the HBO-M7214GCDRC-GBK and is the answer not in the manual?
Questions and answers