Page 1
TGR-R KP 340L INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE BRUGSANVISNING ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USER MANUAL KASUTUSJUHEND KORSNIČKE UPUTE NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LIETOTĀJA INSTRUKCIJA MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DE INSTRUCȚIUNI NÁVOD NA POUŽITIE NAVODILA ZA UPORABO BRUKSANVISNING...
Page 2
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ..................3 CS NÁVOD K OBSLUZE ...................6 DA BRUGSANVISNING ..................10 EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ .................... 13 EN USER MANUAL ....................17 ET KASUTUSJUHEND ................... 20 HR KORSNIČKE UPUTE ..................23 LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ................26 LV LIETOTĀJA INSTRUKCIJA .................. 29 PT MANUAL DO UTILIZADOR ................
INSTRUKCJA OBSŁUGI Taboret prysznicowy bez oparcia – system TF Kod produktu: TGR-R KP 340L 1. Wykonanie Taboret prysznicowy składa się z aluminiowej ramy oraz szerokiego siedziska wykonanego z wytrzymałego PCV. Posiada regulowane na wysokość nóżki zakończone gumowymi nasadkami antypoślizgowymi oraz boczne uchwyty przy siedzisku ułatwiające korzystanie ze sprzętu.
Wysokość 36-46 cm Wymiary siedziska 49 x 29 cm Waga 2,06 kg Maksymalne obciążenie 136 kg 5. Uwagi i zalecenia Timago Interna�onal Group nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe korzystanie z taboretu, nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa oraz za korzystanie niezgodne z przeznaczeniem.
Page 5
Numer serii Data produkcji Numer seryjny Wyrób medyczny Zapoznaj się z instrukcją Uwaga Producent dokonał oceny zgodności z wymogami zasadniczymi dotyczącymi wyrobów medycznych. Całość oferty dostępna jest dla Państwa u naszych dystrybutorów. Dowiedz się więcej na www.�mago.com. Dziękujemy za wybór Timago!
NÁVOD K OBSLUZE Sprchová stolička bez opěradla - TF systém Kód produktu: TGR-R KP 340L 1. Provedení Sprchová stolička se skládá z hliníkového rámu a širokého sedátka z odolného PVC. Má výškově nastavitelné nožičky zakončené protiskluzovými prýžovými násadci, úchyty pro sprchovou hlavici a bočními úchyty u sedátka pro snadné...
Montáž Krok 1. Položte sedátko stoličky na plocho na zem. Krok 2. Umístěte obě trubky tvořící základnu stoličky v určených bodech na sedátku. POZOR! Ujistěte se, že protínající se základní trubky jsou nasměrovány vroubky k sobě (fotografie níže). Krok 3. Pomocí montážního šroubu upevněte trubky ve středu stoličky. Krok 4.
Page 8
Připomínky a doporučení Společnost Timago Interna�onal Group neodpovídá za nesprávné použi� výrobku, nedodržení bezpečnostních pravidel nebo použi� k jinému než určenému účelu. Údržba • Stoličku je třeba pravidelně čistit vodou, houbou a jemnými čisticími prostředky na plasty např. mýdlem nebo jemnými detergenty. Po každém použití...
Page 9
Datum výroby Sériové číslo Zdravotnický prostředek Pozor Seznamte se s návodem k použití Výrobce posoudil shodu se základními požadavky na zdravotnické prostředky. Celý sor�ment je k dispozici u našich distributorů. Více informací najdete na www.�mago.com. Děkujeme, že jste si vybrali Timago!
Page 10
BRUGSANVISNING Brusestol u. ryglæn – TF-systemet Produktkode: TGR-R KP 340L 1. Udførelse En brusestol består af et aluminiumsstel og et bredt sæde, som er lavet af holdbart PVC. Den har højdejusterbare ben m. an�-skrid fødder, en bruseholder og sidegreb på sædet, der gør det letere at bruge udstyret. De specialudformede gummifødder giver god skridsikkerhed på...
Page 11
Sædedimensioner 51 x 31 cm Vægt 1,80 kg Maks. belastning 136 kg 4. Bemærkninger og anvisninger Timago Interna�onal Group frasiger sig ethvert ansvar for uhensigtsmæssig anvendelse af stolen, manglende overholdelse af sikkerhedsreglerne og anvendelse af stolen i strid med formålet.
Page 12
Serienummer Medicinsk udstyr Læs brugsanvisningen nøje Bemærk igennem Producenten har vurderet produktets forenelighed m. de væsentlige krav, der stilles til medicinsk udstyr. Hele sor�mentet er �lgængeligt hos vores distributører. Find ud af mere på www.�mago.com. Tak, fordi du valgte Timago!
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κάθισμα μπάνιου χωρίς πλάτη - σύστημα TF Κωδικός προϊόντος: TGR-R KP 340L 1. Κατασκευή Το κάθισμα μπάνιου αποτελείται από σκελετό αλουμινίου και φαρδιά οριζόντια επιφάνεια από ανθεκτικό PVC. Διαθέτει πόδια ρυθμιζόμενα καθ' ύψος με αντιολισθητικά προστατευτικά από καουτσούκ, υποδοχή για την...
Page 14
Στάδιο 2. Τοποθετήστε τους σωλήνες που σχηματίζουν τη βάση του καθίσματος σε καθορισμένα σημεία στην οριζόντια επιφάνεια. ΠΡΟΣΟΧΗ! Βεβαιωθείτε ότι οι τεμνόμενοι σωλήνες βάσης δείχνουν με τις εσοχές τους ο ένας προς τον άλλο (φωτογραφία παρακάτω). Στάδιο 3. Χρησιμοποιώντας τη βίδα στερέωσης, συνδέστε τους σωλήνες βάσης στο...
Page 15
5. Επισημάνσεις και συστάσεις Ο Όμιλος Timago International δεν ευθύνεται για ακατάλληλη συντήρηση του προϊόντος, μη συμμόρφωση με τους κανόνες ασφαλείας ή για χρήση αντίθετη με τον προορισμό του. 6. Συντήρηση • Το κάθισμα πρέπει να καθαρίζεται τακτικά με νερό, σφουγγάρι και ήπια...
Page 16
Σειριακός Ιατροτεχνολογικό προϊόν αριθμός Προσοχή Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης Ο κατασκευαστής αξιολόγησε τη συμμόρφωση με τις βασικές απαιτήσεις για ιατροτεχνολογικά προϊόντα. Ολόκληρη η γκάμα είναι διαθέσιμη από τους διανομείς μας. Μάθετε περισσότερα στο www.�mago.com. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την Timago!
Page 17
USER MANUAL Shower chair – tool free Product code: TGR-R KP 340L 1. Characteristics Shower chair consists of aluminium frame and wide seat made of durable PVC. The chair is equipped with height adjustable legs with an�-sliding rubber �ps and integrated handles which facilitate using the product.
Page 18
Maximum capacity 136 kg 5. Notes 6. Timago International Group does not bear responsibility of improper use of the shower chair, failure to comply safety regulations and misuse. 7. Maintenance • Clean the shower chair regularly using only water, sponge and mild detergents for plastic materials such as soap.
Page 19
Manufacture date Serial number Medical device Note Please read the instruction The manufacturer checked for compliance with essential medical devices requirements. Our complete line of products is available from our distributors. Learn more at: www.�mago.com. Thank you for choosing Timago!
Page 20
KASUTUSJUHEND Seljatoeta dušitaburet – TF süsteem Tootekood: TGR-R KP 340L 1. Teostus Dušitaburet koosneb alumiiniumraamist ning vastupidavast PVC-st valmistatud laiast istmest. Sellel reguleeritava kõrgusega libisemisvastaste kummiotsikutega jalad, dušipihusti hoidikud ja toote kasutamist hõlbustavad, istme juures paiknevad küljekäepidemed. Spetsiaalselt projekteeritud kummiotsikud väldivad tõhusalt märjal pinnal libisemist. Taburet on varustatud kokkupanekut (tööriistavaba) hõlbustava TF-süsteemiga.
Page 21
TÄHELEPANU! Veenduda, et aluse ristuvad torud paikneksid süvistega vastastikku (foto allpool). 3. samm Kinnitada aluse torud paigalduskruviga tooli keskele. 4. samm Seejärel kinnitada ülejäänud paigalduskruvid, pidades meeles seibid lisada. Ühenduse stabiilsuse tagamiseks peavad profileeritud metallseibid tabureti aluse torusid ümbritsema. 5. samm Kontrollida, kas kõik kruvid on korralikult kinni keeratud. TÄHELEPANU! Kontrollida regulaarselt kruvide pingutatust.
Page 22
5. Märkused ja soovitused Timago Interna�onal Group ei vastuta toote ebaõige kasutamise, ohutuseeskirjade mitejärgimise või mitesihtotstarbelise kasutamise eest. 6. Hooldamine • Taburetti tuleb regulaarselt puhastada, kasutades vett, käsna ja plastidele mõeldud leebeid puhastusvahendeid, seepi või delikaatseid pesuvedelikke. Pühkida pärast iga kasutamist kuivaks.
Page 23
KORSNIČKE UPUTE Stolac za tuširanje, bez naslona - sustav TF Šifra proizvoda: TGR-R KP 340 L 1. Izvedba Stolac za tuširanje sastoji se od aluminijskog okvira i širokog sjedala izrađenog od izdržljivog PVC-a. Ima podesive po visini noge, završene gumenim protukliznim navlakama, držače za tuš...
Page 24
1,80 kg Maksimalno opterećenje 136 kg Opaske i preporuke Timago International Group ne snosi odgovornost za nepravilno korištenje proizvoda, nepridržavanje sigurnosnih pravila i za uporabu suprotnu namjeni. 6. Održavanje • Stolac treba redovito čistiti koristeći vodu, spužvu i blaga sredstva za čišćenje za umjetne mase, npr.
Page 25
Referentni broj Proizvođač Broj lota Datum proizvodnje Serijski broj Medicinski proizvod Pozor Pročitaj upute Proizvođač je izvršio ocjenu sukladnosti s bitnim zahtjevima za medicinske proizvode. Cjelokupna ponuda dostupna je kod naših distributera. Saznajte više na www.timago.com. Hvala što ste odabrali Timago!
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Dušo kėdutė be atlošo – TF sistema Produkto kodas: TGR-R KP 340L 1. Pagaminimas Dušo kėdutę sudaro aliuminio rėmas ir sėdynė iš patvaraus PVC. Turi reguliuojamo aukščio kojeles su neslystančiais guminiais antgaliais, dušo purkštuvo laikikliais ir šoninėmis rankenomis prie sėdynės, kad būtų lengviau naudo�s įranga. Specialiai sukur�...
Page 27
DĖMESIO! Įsi�kinkite, kad susikertantys pagrindo vamzdeliai yra nukreip� vienas į kitą (nuotrauka žemiau). 3 žingsnis Tvir�nimo varžtu pritvir�nkite pagrindo vamzdelius prie taburetės centro. 4 žingsnis Tada įsukite likusius tvir�nimo varžtus, nepamiršdami apie poveržles. Kad sujungimas būtų stabilus, profiliuotos metalinės poveržlės turi uždeng� taburetės pagrindo vamzdelius.
Page 28
5. Pastabos ir rekomendacijos „Timago Interna�onal Group“ neatsako už ne�nkamą gaminio naudojimą, saugos taisyklių nesilaikymą ir naudojimą ne pagal paskir�. 6. Techninė priežiūra • Kėdutė turi bū� reguliariai valoma vandeniu, kempinėle ir švelniomis plas�ko valymo priemonėmis, pvz., muilu ar švelniu plovikliu. Po kiekvieno naudojimo sausai nušluostykite.
Page 29
LIETOTĀJA INSTRUKCIJA Dušas krēsls bez atzveltnes – TF sistēma Produkta kods: TGR-R KP 340L Uzbūve Dušas krēsls sastāv no alumīnija rāmja un plata sēdekļa, kas izgatavots no izturīga PVC. Tam ir regulējamas kājas ar pretslīdes gumijas uzlikas, dušas klausules turētāji un sānu rokturi pie sēdekļa, kas atvieglo izstrādājuma lietošanu.
Page 30
UZMANĪBU! Pārliecinieties, ka krustojošos pamatnes cauruļu padziļinājumi ir vērsti viens pret otru (skat. attēlu zemāk). 3. solis. Izmantojot montāžas skrūvi, piestipriniet pamatnes caurules pie krēsla centra. 4. solis. Pēc tam uzstādiet pārējās montāžas skrūves, neaizmirstot uzlikt paplāksnes. Lai savienojums būtu stabils, profilētām metāla paplāksnēm ir jāapskauj krēsla pamatnes caurules.
Page 31
(pirkuma čeku vai rēķinu). Apzīmējumi Atsauces Ražotājs numurs Sērijas numurs Ražošanas datums Sērijas numurs Medicīniskā ierīce Piezīme Izlasiet lietošanas instrukciju! Ražotājs novērtēja atbilstību medicīnisko ierīču būtiskajām prasībām. Viss klāsts ir pieejams pie mūsu izplatītājiem. Uzziniet vairāk www.timago.com. Paldies, ka izvēlējāties Timago!
MANUAL DO UTILIZADOR Banco de chuveiro sem encosto – sistema TF Código do produto: TGR-R KP 340L 1. Execução O banco do chuveiro é composto por uma estrutura de alumínio e um assento largo feito de PVC durável. Possui pés reguláveis em altura acabados com tampas de borracha an�derrapante, suportes para a cabeça do chuveiro e alças laterais...
Etapa 2. Coloque os tubos que formam a base do banco nos pontos designados no assento. ATENÇÃO! Cer�fique-se de que os tubos da base que se cruzam estejam voltados um para o outro através dos recessos (imagem abaixo). Etapa 3. Fixe os tubos de base no meio do banco usando o parafuso de montagem. Etapa 4.
Page 34
Carga máxima 136 kg 5. Observações e recomendações O Timago Interna�onal Group não se responsabiliza pelo uso indevido do produto, não cumprimento das regras de segurança e uso indevido. 6. Manutenção O banco devem ser limpo regularmente com água, esponja e produtos de •...
Page 35
Data de fabrico Número de série Disposi�vo médico Nota Consulte as instruções O fabricante avaliou a conformidade com os requisitos essenciais para disposi�vos médicos. Toda a gama está disponível nos nossos distribuidores. Saiba mais em www.�mago.com. Obrigado por ter escolhido Timago!
Page 36
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI Scaun de duș fără spătar - sistem TF Cod produs TGR-R KP 340L 1. Realizare Scaunul de duș este format dintr-un cadru din aluminiu și un scaun lat din PVC durabil. Are picioare reglabile pe înălțime finisate cu capace de cauciuc an�- alunecare, mânere pentru capul de duș...
Page 37
39 cm Reglarea înălțimii 36-46 cm Dimensiunile scaunului 49 x 29 cm Greutate 1.5 kg Sarcină maximă 136 kg 5. Observații și note Grupul Timago Interna�onal nu este responsabil pentru u�lizarea necorespunzătoare a produsului, nerespectarea normelor de siguranță și u�lizarea necorespunzătoare.
Page 38
Număr lot Data fabricării Număr serie Dispozitiv medical Atenție! Citiți instrucțiunile Producătorul a evaluat conformitatea cu cerințele esențiale pentru dispozitivele medicale. Întreaga gamă vă este disponibilă la distribuitorii noștri. Aflați mai multe la www.�mago.com. Vă mulțumim că ați ales Timago!
NÁVOD NA POUŽITIE Sprchovací stolček bez operadla – systém TF Kód výrobku: TGR-R KP 340L 1. Zhotovenie Sprchovací stolček tvorí hliníkový rám a široké sedadlo zhotovené z pevného PVC. Má nožičky s nastaviteľnou výškou, ktoré sú zakončené protišmykovými gumenými nadstavcami, ako aj bočné rúčky pri sedadle, ktoré uľahčujú...
Page 40
36 – 46 cm Rozmery sedadla 49 x 29 cm Hmotnosť 2,06 kg Maximálne zaťaženie 136 kg 5. Poznámky a odporúčania Timago Interna�onal Group nezodpovedá za nesprávne používanie stolčeka, nedodržiavanie bezpečnostných zásad a pokynov, ani za používanie v rozpore s určením.
Page 41
Dátum výroby Sériové číslo Zdravotnícky výrobok Oboznámte sa s príručkou a Pozor dokumentáciou Výrobca vykonal hodnotenie zhody s podstatnými požiadavkami na zdravotnícke výrobky. Kompletná ponuka je dostupná u našich distribútoroch. Dozveďte sa viac na www.timago.com. Ďakujeme, že ste si vybrali Timago!
NAVODILA ZA UPORABO Sedež za tuš brez naslona – sistem TF Koda izdelka: TGR-R KP 340L 1. Izdelava Sedež za tuš je sestavljen iz aluminijastega okvirja in širokega sedeža iz vzdržljivega PVC. Ima po višini nastavljive noge z nedrsečimi gumijas�mi pokrovi, držala za tuš...
Page 43
POZOR! Prepričajte se, da sta se križajoči se cevi za osnovo obrnjeni z vdolbinami druga pro� drugi (spodnja fotografija). Korak 3. S pritrdilnim vijakom pritrdite cevi osnove na sredino sedeža. Korak 4. Nato names�te preostale pritrdilne vijake in ne pozabite doda� podložk. Za stabilno povezavo morajo profilirane kovinske podložke pokriva�...
Page 44
5. Pripombe in priporočila Timago Interna�onal Group ne odgovarja za nepravilno uporabo hodulje, neupoštevanje varnostnih predpisov in nenamensko uporabo. 6. Vzdrževanje • Sedež je treba redno čistiti z vodo, gobico in blagimi čistilnimi sredstvi za plastiko na primer z milom ali blagimi detergenti. Po vsaki uporabi obrišite.
Page 45
BRUKSANVISNING Duschpall utan ryggstöd – TF-system Produktkod: TGR-R KP 340L 1. Utförande Duschpallen består av en aluminiumram och en bred sits av slitstark PVC. Den har höj- och sänkbara fötter med halkskydd i gummi och sidohandtag vid sitsen för enkel användning. Speciellt utformade gummifötter förhindrar effektivt att de glider på...
Page 46
2,06 kg Max belastning 136 kg 5. Anmärkningar och anvisningar Timago Interna�onal Group ansvarar inte för felak�g användning av pallen, bristande e�erlevnad av säkerhetsreglerna och för icke avsedd användning. 6. Underhåll • Pallen ska rengöras regelbundet med vatten, en svamp och milda rengöringsmedel för plast, t.ex.
Page 47
Referensnummer Tillverkare Partinummer Tillverkningsdatum Serienummer Medicinteknisk produkt Läs bruksanvisningen Tillverkaren har bedömt överensstämmelse med de väsentliga kraven som gäller för medicintekniska produkter. Hela vårt sortiment hittar du hos våra återförsäljare. Läs mer på www.timago.com. Tack för att du valt Timago!
Page 48
Timago Interna�onal Group Spółka z o.o. i Spółka – Spółka komandytowa ul. Karpacka 24/12 43-316 Bielsko-Biała, Poland T.: +48 33 499 50 00 F.: +48 33 499 50 11 E.: info@�mago.com 03/2024(I)
Need help?
Do you have a question about the TGR-R KP 340L and is the answer not in the manual?
Questions and answers