Page 1
4-IN-1 CORDLESS COMBINATION TOOL PKGA 14.4 A1 4-IN-1 CORDLESS 4 IN 1 AKKUKÄYTTÖINEN COMBINATION TOOL YHDISTELMÄLAITE Translation of the original instructions Alkuperäisen käyttöohjeen käännös KOMBINERAD 4 I 1-MASKIN AKUMULATOROWE URZĄDZENIE WIELOFUNKCYJNE Översättning av bruksanvisning i original Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi AKUMULIATORINIS KOMBINUOTAS 4-IN-1-AKKU-KOMBIGERÄT...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Page 10
Risk of ire if a charger that is suitable for a speciic type ...
Page 11
Risk of ire and explosion. This Risk of ire due to heating dur by qualiied profession or a similarly qualiied This ...
Page 12
After you have inished work, to ind hidden supply lines or to electric shock and ire, contact with ...
Page 13
sible ire hazard. There is a risk of burning. Do ...
Page 14
2. To insert the battery (9) push the information (see “Waste Disposal and The battery charge status indicator (9a) ...
Page 19
3 months. The following cleaning and servicing should be done regularly. This will ensure a ...
Page 20
The equipment has been carefully produced The guarantee applies for all material and manufacturing defects. This guarantee does This equipment is provided with a 3-year ...
Page 40
heet. Takuuta ei anneta tuoteosille, jotka Takuu raukeaa, jos tuotetta käytetään ja jos sitä ei ole huollettu. Tuotteen asian Takuuaika alkaa ostopäivänä. Pidä alku ...
Page 64
Wstęp Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Zdecydowali się Państwo na zakup warto Zawartość opakowania ściowego produktu. Niniejsze urządzenie Przegląd sprawdzono w trakcie produkcji pod ką tem jakości, a także dokonano jego kontro Wskazówki bezpieczeństwa...
Przegląd wołane niezgodnym z przeznaczeniem stosowaniem lub nieprawidłową obsługą 1 Uchwyt wiertarski szybkomocują urządzenia. 2 Pierścień regulacji momentu do kręcania 3 Przełącznik biegu Ilustracje znajdują się na okład 5 Dźwignia zwalniająca nasadę 6 Jednostka napędowa Zawartość...
Page 66
Jednostka napędowa urządzenia wielofunkcyjnego Akumulatorowe urządzenie wielofunkcyjne Prędkość obrotowa przy pracy jałowe (n Napięcie silnika Kąt oscylacji Prędkość obrotowa przy pracy Ciężar (bez ładowarki) jałowe (n ...
Page 67
Ostrzeżenie: Wartość emisji drgań może się różnić w czasie korzystania z urzą dzenia od podanej wartości, jest latorów do śmieci do to zależne od sposobu używania urządzenia. Istnieje konieczność określenia i zastosowania środków ochrony użytkownika, opartych na ocenie Nie wystawiaj narzędzia elektry...
Page 68
Symbole w instrukcji obsługi Nie pracuj narzędziem elektrycz Symbol niebezpieczeństwa z wybuchowej, w której znajdują się palne ciecze, gazy lub pyły Narzędzia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą zapalić pył lub pary. dzi w bezpiecznej odległości ...
Page 69
Pracując narzędziem elektrycz osoby niosącej znajdzie się na włączniku, nym na dworze, używaj tylko albo jeżeli włączone urządzenie zostanie przedłużaczy dopuszczonych do podłączone do źródła zasilania, może używania na dworze. Używanie dojść do wypadku. Przed włączeniem narzędzia przedłużacza przystosowanego do elektrycznego usuń...
Page 70
wyłącznikiem. Narzędzie elektryczne, którego nie można włączyć i wyłączyć, je ryzyko natraienia na ukryte Przed rozpoczęciem ustawiania przewody elektryczne lub własny urządzenia, wymiany akceso kabel zasilający urządzenie należy trzymać za zaizolo riów oraz przed odłożeniem urządzenia wyjmij wtyczkę...
Wyciekający z chroń go przed mechanicznymi Niebezpieczeństwo akumulatora elektrolit może spowodować podrażnienia skóry lub oparzenia. zwarcia i wydzielenia par drażniących dopływ świeżego powietrza, a razie wystąpienia dolegliwości skorzystaj Zlecaj naprawy narzędzia elek trycznego tylko wykwaliiko ...
Uważaj, by napięcie siecio można zapewnić bezpie we było zgodne z danymi czeństwo urządzenia. znajdującymi się na ta lator był ciągle ładowany. jdującej się na ładowarce. Ciągłe ładowanie dość dobrze Niebezpieczeństwo porażenia naładowanego akumulatora prądem. może go uszkodzić. ...
Page 73
• Użyć odpowiednich detektorów może się zablokować i spowodować przewodów zasilających lub utratę kontroli nad elektronarzędziem. zasięgnąć rady w miejscowym • Po zakończeniu pracy elektro zakładzie energetycznym. narzędzie wyłączyć i wyciągnąć jego całkowitym zatrzymaniu. rażeniem prądem elektrycznym i poża...
a) Uszkodzenie płuc w przypadku braku CZEŃSTWA PODCZAS SZLIFOWA b) Skaleczenia i rany cięte. • Elektronarzędzie używać tylko c) Uszkodzenia słuchu w razie niekorzysta skrobać żadnych wilgotnych ma słuchu. teriałów. Wniknięcie wody do elektro d) Uszkodzenie oczu w przypadku nieuży...
Przegląd diod kontrolnych • Ładować tylko załączoną w komplecie, (15a) na ładowarce (15): ładowarką. • Znacznie krótszy czas pracy mimo peł nego naładowania świadczy o zużyciu migająca zielona dioda: akumulatora i konieczności jego wy ładowarka jest podłączona do miany. Stosować tylko oryginalny aku ...
Włączanie/wyłączanie Świecą się diody czerwona i żółta: Załączanie: Wcisnąć włącznik/ wę energii (< 90 %). Świeci się czerwona dioda: wyłącznik ( lator jest pusty, naładować akumu Za pomocą włącznika/wyłącz 11) można bezstopnio wo regulować...
Page 77
odkręcić uchwyt wiertarski (1) i 1. Odczekać, aż urządzenie się zatrzy wyciągnąć narzędzie. 2. Wybrać żądany moment dokręcania obracając pierścień regulacji momentu dokręcania (2). Wkręcanie: Przed zmianą biegu zatrzy Stopień 1 - 19 mać urządzenie. ...
Page 78
się otworów w papierze ściernym Przegląd odpowiednich brzesz z otworami płytki ściernej. czotów znajduje się w rozdziale „Części zamienne/wyposażenie Zdejmowanie papieru ściernego dodatkowe“. 2. Zdjąć papier ścierny (24) z płytki Montaż brzeszczotu: ściernej (22). 1. Przesunąć w górę do oporu Podłączanie systemu odpylania dźwignię...
Zakładanie papieru ściernego 3. Przyłożyć stopkę ( 1. Docisnąć równomiernie papier 4. Piłować z równomiernym posuwem. ścierny (31) na płytce ściernej 5. Po zakończeniu pracy wyjąć brzesz Delta (30). Zwrócić uwagę na czot z rzazu i dopiero wówczas wyłą pokrycie się...
Page 80
Wybór papieru ściernego • Cięcia wgłębne można wykonywać tyl ko w miękkich materiałach jak drewno lub płyty gipsowo-kartonowe. do wstępnego szlifowania Brzeszczot do cię do szlifowania na płasko sztucznego, płyt gipso ...
Page 81
zów bądź gorąca, aby akumulator nie stracił swojej pojemności. Urządzenia nie wolno spry skiwać wodą ani wkładać do wody. Niebezpieczeństwo środowiska porażenia prądem! Wyjmij akumulator z urządzenia i przekaż urządzenie, jego akcesoria i opakowanie czystości. W tym celu używaj wilgotnej do zgodnej z przepisami o ochronie śro...
Page 82
• Przekaż wycięty materiał do komposto rozpakowaniu. Naprawy przypadające po upływie okresu gwarancji są odpłatne. na śmieci. Urządzenie wyprodukowano z zacho waniem staranności zgodnie z surowymi normami jakościowymi i dokładnie spraw na zakupione urządzenie otrzymują Pań dzono przed wysyłką.
Page 83
• W przypadku wystąpienia usterek lub się z wymienionym niżej działem serwi Tel.: 22 397 4996 skają Państwo wówczas szczegółowe • Uszkodzony produkt mogą Państwo wysłać po skontaktowaniu się z naszym działem obsługi klienta, załączając do...
Części zamienne/Akcesoria Części zamienne i akcesoria można zakupić na Jeżeli nie masz dostępu do Internetu, skontaktuj się telefonicznie z Centrum Serwisowym (patrz strona 83 „Service-Center”). Miej pod ręką wymienione poniżej numery katalogo ...
Page 89
būti parinktos atsižvelgiant į po Prieš keisdami veikimo greitį veikio įvertinimą esant tikrosioms sustabdykite įrankį. naudojimo sąlygoms (vertinant rei kia atsižvelgti į visus eksploatavimo Besisukančios įrankio dalys kelia ciklo etapus, pavyzdžiui, kiek laiko pavojų susižeisti! Laikykite rankas elektrinis įrankis buvo išjungtas, kiek ...
Page 90
Elektros prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. a) Elektrinio įrankio prijungimo lizdui. Draudžiama keisti kištuko konstrukciją. Įžemintiems elek įkrovimui. triniams įrankiams nenaudokite kištukų su adapteriais įrankius niai lizdai sumažina elektros šoko rizi ką.
Page 91
3) ASMENŲ SAUGA papuošalų. Plaukais, drabužiais ir pirštinėmis nelieskite besisu a) Būkite atidūs, stebėkite, ką daro kančių dalių. Besisukančios dalys te ir su elektriniu įrankiu dirbkite gali sugriebti laisvus drabužius, papuo Jei galite įmontuoti dulkių siur niais įrankiais, jei esate pavargę...
Page 92
e) Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį. Patikrinkite, ar judančios neužstringa, ar nesulūžo ir nėra pažeistos, nes tai turi neigiamos b) Elektriniams įrankiams naudo įtakos elektrinio įrankio veiki mui. Prieš pradėdami naudoti prietaisą suremontuokite pažeis liatorius galima susižaloti ir gali kilti Daug nelaimingų...
Page 93
Akumuliatorių įkraukite tik . Įdėjus akumuliatorių į įjungtą elektrinį įrankį, gali įvykti nelaimin gas atsitikimas. Įkraukite baterijas tik vidaus Prieš kiekvieną naudojimą patalpose, nes tik jose gali būti patikrinkite kroviklį, laidą ir kištuką, o prireikus pa ...
Page 94
pastačius ant degaus pagrindo (pvz., popieriaus, tekstilės gami įrankis gali kliudyti paslėptus nio). Įkraunant sušilus pagrindui Prisilietus prie laido, kuriame yra įtampa, įtampa Jei bus pažeistas šio prietai gali persiduoti metalinėms įrankio dalims ir sukelti elektros smūgį. nekiltų...
Page 95
Pjūkleliui SPECIALŪS SAUGOS NURODY / pjovimo diskui persikreipus elek trinis įrankis gali tapti nevaldomas. • Baigę pjauti, elektrinį įrankį • Elektrinį įrankį naudokite tik sausa išjunkite, o pjūklelį / pjovimo jam šlifavimui. Neskuskite sudrė kintų medžiagų. Į elektrinio įran diską...
Kyla pavojus susižaloti dėl nenaudojama klausos organų apsauga; d) nenaudojant tinkamų akių apsaugos priemonių galima pažeisti akis e) kyla pavojus sveikatai dėl rankos ir • Prieš naudojant pirmą kartą įkraukite plaštakos siūbuojamųjų judesių, jei akumuliatorių. Neįkrovinėkite akumulia ...
Page 97
lemputės: akumuliatorius iš dalies kroviklį (15) iš tinklo. įkrautas (< 90 %). 5. Ištraukite akumuliatorių (9) iš kro Šviečia raudona LED lemputė: aku muliatorius tuščias, jį reikia įkrauti Kroviklio (15) LED kontrolinių indikatorių (15a) apžvalga: Keičiamųjų antgalių keitimas mirksi žalia LED lemputė: kro...
Įjungimas ir išjungimas sustabdykite įrankį Įjungimas: Paspauskite įjungimo / 1. Palaukite, kol įrankis sustos. išjungimo jungiklį 2. Veikimo greičio parinkimo jungiklį Įjungimo / išjungimo jungikliu 3) pastumkite į norimą padėtį: nedidelio sūkių skaičiaus parinktis. galite tolygiai reguliuoti sūkių...
Page 99
galima sukti tik įrankiui sustojus. 1. Adapterį (25) iki galo įstumkite į antgalio-universaliojo šlifuoklio (23) angą. - apdirbamos medžiagos rūšies ir dulkių siurblio siurbimo žarną. - naudojamų varžtų rūšies ir ilgio ...
Page 100
4. Pjūklelio atlaisvinimo svirtį (19) ištraukite į priekį. 3. Uždėkite norimą įrankį ištraukite pjūklelį iš pjūklelio (30/32/33) ant įspraustinių (28). Yra 12 tvirtinimo padėčių. 4. Įrankių laikiklį (29) vėl įstumkite į Atliekant tam tikrus darbus pjūklelį pagrindinį laikiklį. galima įdėti ir pasukus 180°.
mūsų įgaliotojo techninės priežiūros lemputės). • Ilgesnį laiką laikydami nenaudojamą įrankį, maždaug kas 3 mėnesius pati krinkite akumuliatoriaus įkrovos lygį ir, Išjunkite įrankį ir prieš įrankį tvarky jei reikia, papildomai jį įkraukite. • Temperatūra akumuliatoriaus laikymo akumuliatorių.
Page 103
tos atliekų tvarkymo įmonėje arba mūsų suremontuotoms dalims. Apie pažeidimus klientų aptarnavimo tarnyboje. • Jei mums atsiųsite savo sugedusį ir defektus, nustatomus iš karto po įsigiji prietaisą, mes jį utilizuosime nemoka mo, turi būti pranešama nedelsiant, kai pir kinys išimamas iš...
Page 104
rį (IAN 275627), kuriais būtų įrodomas pridėjus defekto aprašymą. prietaiso įsigijimas. Prietaisai, kurių persiuntimo paštu išlaidos • Gaminio numerį prašome nusirašyti iš neapmokėtos, taip pat prietaisai, siunčiami gaminio tipo plokštelės su techniniais skubos paštu, didelių gabaritų kroviniams •...
Page 105
Atsarginės dalys/Priedai Atsargines dalis ir priedus galite įsigyti interneto svetainėje Jei neturite interneto, kreipkitės telefonu į aptarnavimo centrą (žr. „Grizzly Service-Center“Pasiruoškite žemiau nurodytus užsakymo numerius. Dalies numerį PKGA1 Antgalis–gręžtuvas / suktuvas 91104151...
Page 106
Klaidų paieška Galima priežastis Išsikrovė akumuliatorius Įkraukite akumuliatorių (žr. „Įkrovimas“). Įrenginys Įdėkite akumuliatorių (žr. „Įkrovimas“) neužsiveda neįdėtas Sugedo įjungimo / Paveskite suremontuoti klientų aptarna Įrankis veikia su Paveskite suremontuoti klientų aptarna pertrūkiais ...
Page 140
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Last Information Update · Tietojen tila Informationsstatus · Stan informacji Informacijos pobūdis · Stand der Informationen: 03 / 2016 · Ident.-No.: 72036510032016-3 IAN 275627...
Need help?
Do you have a question about the PKGA 14.4 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers