Page 1
HOT STAPLER PLASTIC REPAIR KIT PKSP 50 A1 HOT STAPLER PLASTIC ΠΙΣΤΟΛΙ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ REPAIR KIT ΠΛΑΣΤΙΚΩΝ Translation of the original instructions Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας KUNSTSTOFF-SCHWEISSPISTOLE Originalbetriebsanleitung IAN 455497_2307...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Page 5
Importer ........11 Translation of the original Conformity Declaration . .12 PKSP 50 A1 GB │ IE │ NI │ CY │...
Page 6
HOT STAPLER PLASTIC REPAIR KIT PKSP 50 A1 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all instructions regarding safety and use.
Page 7
50 outside corner staples (0.6 mm) 50 inside corner staples (0.8 mm) 50 curved staples (0.8 mm) 1 side cutter 1 carrying case 1 set of operating instructions PKSP 50 A1 GB │ IE │ NI │ CY │ 3 ■...
Page 8
Do not allow children to │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 4 PKSP 50 A1...
Page 9
CAUTION! RISK OF INJURY! Keep your hands away from the heated workpiece. The heat can be emitted through the work- piece. ■ In the event of danger, remove the mains plug from the socket immediately. PKSP 50 A1 GB │ IE │ NI │ CY │ 5 ■...
Page 10
This provides illumination of the work area in poor lighting condi- tions. The indicator LED 1 lights up red, and the appliance heats up. ♦ ♦ The appliance reaches full operating temperature after about 12 seconds. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 6 PKSP 50 A1...
Page 11
Never immerse the appliance in water or other liquids. ■ The appliance must always be kept clean, dry and free from oil or grease. ■ Never permit liquids to enter inside the appliance. PKSP 50 A1 GB │ IE │ NI │ CY │ 7 ■...
Page 12
The packaging material is labelled with ab- breviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and card- board, 80–98: composites. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 8 PKSP 50 A1...
Page 13
Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery. PKSP 50 A1 GB │ IE │ NI │ CY │ ...
Page 14
Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 10 PKSP 50 A1...
Page 15
For EU market For GB market KOMPERNASS Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 Surbiton 44867 BOCHUM KT5 9NU GERMANY www.kompernass.com PKSP 50 A1 GB │ IE │ NI │ CY │ 11 ■...
Page 16
Applied harmonised standards EN 60335-1:2012+A11:2014+A3:2017+A1:2019+A2:2019+ A14:2019+A15:2021 EN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012 EN 62233:2008 EN IEC 63000:2018 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1: 2019+A2:2021 │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 12 PKSP 50 A1...
Page 17
Type/appliance designation: Hot stapler plastic repair kit PKSP 50 A1 Year of manufacture: 12–2023 Serial number: 455497_2307 Bochum, 28 September 2023 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
Page 19
Εισαγωγέας ........26 Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης 27 GR │ CY │ 15 ■ PKSP 50 A1...
Page 20
ΠΙΣΤΟΛΙ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ ΠΛΑΣΤΙΚΩΝ PKSP 50 A1 Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας συσκευής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊόν υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης αποτελούν τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιλαμβάνουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρρι- ψη.
Page 22
■ από παιδιά άνω των 8 ετών, καθώς και από άτο- μα με περιορισμένες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώ- σεων, εφόσον επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί │ GR │ CY ■ 18 PKSP 50 A1...
Page 23
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ! Χρησιμοποιείτε ένα ειδι- κό στήριγμα ή μια άλλη πυράντοχη βάση για την απόθεση της καυτής συσκευής. ■ Κρατάτε τη συσκευή μακριά από εύφλεκτα υλικά. ■ Ποτέ μην αφήνετε την ενεργοποιημένη συσκευή χωρίς επιτήρηση. GR │ CY │ 19 ■ PKSP 50 A1...
Page 24
Πατήστε τον διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 3. Η ♦ λυχνία εργασίας LED 5 ανάβει με ελαφρώς ή πλήρως πατημένο τον διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 3. Έτσι, επιτρέ- πει τον φωτισμό του χώρου εργασίας σε περίπτωση κακών συνθη- κών φωτισμού. │ GR │ CY ■ 20 PKSP 50 A1...
Page 25
Για τον σκοπό αυτό, χρησιμοποιήστε το κοφτάκι 8 σαν βοήθεια, ♦ ώστε το συρραπτικό να παραμείνει στη θέση του. Κόψτε το προεξέχον υπόλοιπο του συρραπτικού 7 με το κοφτά- ♦ κι 8 (βλ. Εικ. A) GR │ CY │ 21 ■ PKSP 50 A1...
Page 26
κά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής της, αλλά σε ειδικά διαμορφωμένα σημεία συλλογής, κέντρα ανακύκλωσης ή επιχειρή- σεις απόρριψης. Η δυνατότητα απόρριψης παρέχεται δωρεάν. Φροντίζετε το περι- βάλλον και τηρείτε τις οδηγίες απόρριψης. │ GR │ CY ■ 22 PKSP 50 A1...
Page 27
ότι η ελαττωματική συσκευή και η απόδειξη αγοράς θα υποβληθούν μαζί με μια σύντομη περιγραφή αναφορικά με το πού βρίσκεται η έλλειψη και πότε παρατηρήθηκε, εντός της περιόδου των τριών ετών. GR │ CY │ 23 ■ PKSP 50 A1...
Page 28
Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση. Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. │ GR │ CY ■ 24 PKSP 50 A1...
Page 29
Ένα προϊόν που θεωρείται ελαττωματικό μπορείτε να το αποστεί- λετε ατελώς στην αναφερόμενη διεύθυνση του σέρβις επισυνά- πτοντας την απόδειξη αγοράς (απόδειξη ταμείου) και αναφέρο- ντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε. GR │ CY │ 25 ■ PKSP 50 A1...
Page 30
Για την αγορά της ΕΕ Για την αγορά της ΜΒ KOMPERNASS Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 Surbiton 44867 BOCHUM KT5 9NU ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.kompernass.com │ GR │ CY ■ 26 PKSP 50 A1...
Page 31
με τον περιορισμό χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων υλικών σε ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα EN 60335-1:2012+A11:2014+A3:2017+A1:2019+A2:2019+ A14:2019+A15:2021 EN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012 EN 62233:2008 EN IEC 63000:2018 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1: 2019+A2:2021 GR │ CY │ 27 ■ PKSP 50 A1...
Page 32
Τύπος/Περιγραφή συσκευής: Πιστόλι συγκόλλησης πλαστικών PKSP 50 A1 Έτος κατασκευής: 12–2023 Σειριακός αριθμός: 455497_2307 Bochum, 28.09.2023 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης. │ GR │ CY ■ 28 ...
Page 33
Importeur ........40 Original-Konformitätserklärung ....41 DE │ AT │ CH │ 29 ■ PKSP 50 A1...
Page 34
KUNSTSTOFF-SCHWEISSPISTOLE PKSP 50 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs- anleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Page 36
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be- züglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes │ DE │ AT │ CH ■ 32 PKSP 50 A1...
Page 37
Halterung oder eine andere feuerfeste Unterlage zum Absetzen des heißen Gerätes. ■ Halten Sie das Gerät von brennbarem Material fern. ■ Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nie unbeaufsichtigt. DE │ AT │ CH │ 33 ■ PKSP 50 A1...
Page 38
Die LED-Arbeitsleuchte 5 leuchtet bei leicht oder vollständig gedrücktem EIN-/AUS-Schalter 3. Sie ermöglicht so das Ausleuchten des Arbeitsbereiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen. Die Kontroll-LED 1 leuchtet rot und das Gerät heizt sich auf. ♦ │ DE │ AT │ CH ■ 34 PKSP 50 A1...
Page 39
Das Gerät ist wartungsfrei. ■ Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. ■ Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein. DE │ AT │ CH │ 35 ■ PKSP 50 A1...
Page 40
25 cm sind. LIDL bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung. │ DE │ AT │ CH ■ 36 PKSP 50 A1...
Page 41
Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass inner- halb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kas- senbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. DE │ AT │ CH │ 37 ■ PKSP 50 A1...
Page 42
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Be- handlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wur- den, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 38 PKSP 50 A1...
Page 43
Handbücher, Produktvideos und Installations- software herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mit- tels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 455497_2307 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │ 39 ■ PKSP 50 A1...
Page 44
Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. Für den EU-Markt Für den GB-Markt KOMPERNASS Lidl Great Britain Ltd HANDELS GMBH Lidl House 14 Kingston Road BURGSTRASSE 21 Surbiton 44867 BOCHUM KT5 9NU DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 40 PKSP 50 A1...
Page 45
Stoffe in Elektro- und Elektronik geräten. Angewandte harmonisierte Normen EN 60335-1:2012+A11:2014+A3:2017+A1:2019+A2:2019+ A14:2019+A15:2021 EN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012 EN 62233:2008 EN IEC 63000:2018 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1: 2019+A2:2021 DE │ AT │ CH │ 41 ■ PKSP 50 A1...
Page 46
Typ/Gerätebezeichnung: Kunststoff-Schweißpistole PKSP 50 A1 Herstellungsjahr: 12–2023 Seriennummer: 455497_2307 Bochum, 28.09.2023 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. │ DE │ AT │ CH ■ 42 PKSP 50 A1...
Page 47
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 10 / 2023 · Ident.-No.: PKSP50A1-102023-1 IAN 455497_2307...
Need help?
Do you have a question about the PKSP 50 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers