Ajustar el carburador.........25 Perfeccionamiento técnico Bujía............26 Guardar la máquina........27 STIHL trabaja permanentemente en el perfeccio‐ Comprobar y cambiar el piñón de cadena 27 namiento de todas las máquinas y dispositivos; Cuidados y afilado de la cadena....28 por ello, nos reservamos los derechos relativos a Instrucciones de mantenimiento y conserva‐...
Page 3
STIHL para esta máquina o piezas técni‐ Al trabajar por primera vez con esta máquina, camente equivalentes. En caso de dudas al res‐...
Page 4
STIHL ofrece una extensa gama de equipa‐ Así se reduce el riesgo de que se afloje el cierre miento de protección personal. del depósito por las vibraciones del motor y que salga combustible.
Page 5
2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo español Sujetar y manejar la máquina máquina quitándose el cinturón o desengan‐ chando la máquina. Al practicar, no tirar la máquina al suelo para evitar que se dañe. Arrancar el motor Al menos a 3 m del lugar donde se ha repostado y nunca en lugares cerrados.
Page 6
español 2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo – No trabajar nunca con una sola mano Al llevar un protector para los oídos, hay que prestar más atención y tener más precaución ya que se perciben peor las señales de aviso de peligro (gritos, señales acústicas y similares).
Page 7
2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo español máquinas que ya no sean seguras. En caso de evita que la máquina se mueva dando sacudidas dudas, acudir a un distribuidor especializado. al comenzar el corte de separación. En caso de emplear un cinturón, comprobar que Acercar la cadena de aserrado al corte acele‐...
El tiempo de uso se acorta por: Emplear únicamente bujías en perfecto estado, – La predisposición personal a una mala circula‐ autorizadas por STIHL – véase "Datos técnicos". ción sanguínea (síntomas: dedos fríos con fre‐ cuencia, hormigueo) Inspeccionar el cable de encendido (aislamiento –...
Page 9
3 Aplicación español ► Ajustar el vástago telescópico a la longitud La postura más descansada se consigue con un deseada ángulo de ajuste de 60°. ► Arrancar el motor En diferentes casos de aplicación, se puede dife‐ ► Ponerse el cinturón de porte rir de este ángulo.
español 4 Equipo de corte ► Efectuar el corte de separación (2); para ello, 3.4.4 Cortes por encima de obstáculos apoyar la espada en la rama por la zona del gancho 3.4.3 Corte limpio en ramas gruesas Gracias al gran alcance, también es posible cor‐ tar ramas por encima de obstáculos, como p.
5 Montar la espada y la cadena español Montar la espada y la El equipo de corte contenido en el volumen de cadena suministro está armonizado óptimamente con la podadora de altura. Desmontar la tapa de la rueda de cadena –...
español 6 Tensar la cadena Tensar la cadena Colocar la cadena Para el retensado durante el servicio: ► Apagar el motor ► Soltar la tuerca ► Levantar la espada por la punta ► Girar el tornillo (1) hacia la derecha con un destornillador hasta que la cadena de ase‐...
10.1 STIHL MotoMix STIHL recomienda emplear STIHL MotoMix. Este combustible mezclado está exento de ben‐ ceno y plomo, se distingue por un alto índice octano y tiene siempre la proporción de mezcla correcta.
ISO-L-EGB, ISO-L-EGC o ISO-L-EGD. 11 Repostar combustible STIHL prescribe el aceite de motor de dos tiem‐ pos STIHL HP Ultra o un aceite de motor de alto rendimiento similar para poder garantizar los valores límite de emisiones durante toda la vida útil de la máquina.
Page 15
Al repostar, no derramar combustible ni llenar el Cambiar anualmente el cabezal de aspiración, depósito hasta el borde. STIHL recomienda utili‐ para ello: zar el sistema de llenado STIHL para combusti‐ ► Abrir el cierre del depósito de combustible y ble (accesorio especial). vaciar éste ►...
Para la lubricación automática y duradera de la cadena y la espada – emplear sólo aceite lubri‐ cante para cadenas de calidad – utilizar prefe‐ rentemente el STIHL BioPlus que es rápida‐ mente biodegradable. INDICACIÓN El aceite biológico para la lubricación de la cadena tiene que tener suficiente resistencia al ►...
Page 17
► Rellenar aceite de lubricación para la cadena Al repostar, no derramar aceite lubricante para cadena ni llenar el depósito hasta el borde. STIHL recomienda utilizar el sistema de lle‐ nado STIHL para aceite lubricante para cadenas (accesorio especial). 13.4 Cerrar ►...
14 Comprobar la lubricación limpiar los canales de aceite, si es necesario, de la cadena acudir a un distribuidor especializado. STIHL recomienda encargar los trabajos de manteni‐ miento y las reparaciones siempre a un distribui‐ dor especializado STIHL.
15 Ajustar el vástago telescópico español 15 Ajustar el vástago telescó‐ 16.1 Cinturón sencillo pico ADVERTENCIA Parar siempre el motor y poner el protector de la cadena. ► Ponerse el cinturón sencillo (1) ► Ajustar la longitud del cinturón ► El mosquetón (2) tiene que quedar a la altura de la cadera derecha al estar colgando la máquina ►...
español 17 Sistema de mochila 17 Sistema de mochila 17.1 Sistema de mochila ► Ajustar el cinturón abdominal (3), los dos cin‐ turones para los hombros (4) y el cinturón de porte (5) ► Ajustar el sistema de mochila (1) y ponérselo tal como se describe en la hoja de instruccio‐...
18 Arrancar / parar el motor español 18 Arrancar / parar el motor ► Soltar sucesivamente el acelerador, el cursor del mando unificado y el bloqueo del acelera‐ 18.1 Elementos de mando dor = posición de gas de arranque ► Ajustar la palanca de la mariposa de arran‐ que (8) Con el motor frío Con el motor caliente –...
español 19 Indicaciones para el servicio ► Poner la palanca de la mariposa de arranque ADVERTENCIA en e ► Poner el cursor del mando unificado, la En el sector de giro de la podadora de altura no palanca de bloqueo y el acelerador en la posi‐ deberá...
20 Mantenimiento de la espada español 19.2 Durante el trabajo INDICACIÓN INDICACIÓN Al terminar el trabajo, volver a destensar sin falta la cadena. Al enfriarse, la cadena se encoge. No ajustar el carburador a un valor de mezcla Una cadena sin destensar puede dañar el árbol más pobre para conseguir una potencia aparen‐...
español 21 Limpiar el filtro de aire ► Medir la profundidad de la ranura con la varilla ► Oprimir la brida (1) y apartar la tapa del fil‐ de medición de la plantilla de limado (acceso‐ tro (2) girándola rios especiales) en la zona en la que el des‐ Estando atornillada la tapa del filtro gaste de la superficie de deslizamiento es mayor...
22 Ajustar el carburador español 3 / 4 ► Colocar el filtro de fieltro (5) en la caja del fil‐ tro (6) con el rotulado hacia dentro ► Asentar la tapa del filtro ► Encastrar la tapa del filtro o apretar el tornillo en la tapa del filtro 22 Ajustar el carburador El carburador se ha ajustado de serie a valores...
Al nivel del mar están muy quemados – emplear sólo bujías ► Girar el tornillo regulador principal (H) en sen‐ autorizadas por STIHL y que estén desparasi‐ tido antihorario (enriquecer la mezcla) – hasta tadas – véase "Datos técnicos" que deje de percibirse un aumento del número de revoluciones –...
ADVERTENCIA ► En el caso de emplear aceite lubricante bioló‐ gico para la cadena (p. ej. STIHL BioPlus), lle‐ En caso de no estar apretada la tuerca de cone‐ nar por completo el depósito de aceite lubri‐...
26 Cuidados y afilado de la cadena Las cadenas de aserrado equipadas con metal duro (Duro) son especialmente resistentes al desgaste. Para obtener un resultado óptimo de afilado, STIHL recomienda acudir a un distribui‐ dor especializado STIHL. ADVERTENCIA Deberán observarse sin falta los ángulos y las medidas que figuran a continuación.
Page 29
26.5 Para el control de los ángulos A Angulo de afilado Las cadenas STIHL se afilan con un ángulo de 30°. Las excepciones de ello son las cadenas de corte longitudinal, con un ángulo de afilado de 10°. Las cadenas de corte longitudinal llevan Plantilla de limado STlHL (accesorio especial, una X en su denominación.
Page 30
español 26 Cuidados y afilado de la cadena El limitador de profundidad determina el grado de penetración en la madera, y con ello, el gro‐ sor de las virutas. a Distancia nominal entre el limitador de pro‐ fundidad y el filo de corte Al cortar madera blanda fuera del período de las heladas, puede aumentarse la distancia hasta en 0,2 mm (0.008").
Page 31
26 Cuidados y afilado de la cadena español ► Colocar la plantilla de limado sobre la cadena ADVERTENCIA – el punto más alto del limitador de profundi‐ dad tiene que estar enrasado con la plantilla El sector restante del eslabón impulsor de cor‐ ►...
español 27 Instrucciones de mantenimiento y conservación Herramientas de afilado (accesorios especiales) Paso de Lima Lima redonda Portalimas Plantilla de Lima plana Kit de afilado cadena limado redonda ^ Pulga‐ (mm) mm (Pulg.) Núm. de pieza Núm. de pieza Núm. de pieza Núm. de pieza Núm. de pieza 1/4 P (6,35) 3,2 (1/8)
Rótulos adhesivos de Sustituir seguridad STIHL recomienda distribuidores especializados STIHL 28 Minimizar el desgaste y Todos los daños originados por la inobservancia evitar daños de las instrucciones de seguridad manejo y man‐ tenimiento son responsabilidad del usuario La observancia de las instrucciones de este mismo.
Si no puede efectuar estos trabajos de mantenimiento el usuario mismo, deberá encargarlos a un distri‐ buidor especializado. STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Los distribuido‐ res especializados STIHL siguen periódicamente cursillos de instrucción y tienen a su disposición...
6 dientes para 3/8"P 30.7 Valores de sonido y vibracio‐ 30.1 Motor Motor monocilíndrico de dos tiempos STIHL Para determinar los valores de sonido y vibracio‐ Cilindrada: 25,4 cm nes se tienen en cuenta a partes iguales el Diámetro del cilindro: 34 mm ralentí...
En el caso de modi‐ ► Llevar los productos STIHL incluido el emba‐ ficaciones del motor se suspende el permiso de laje a un punto de recogida adecuado para el funcionamiento.
Backpack Carrying System....... 53 Starting / Stopping the Engine....54 Engineering improvements Operating Instructions.......56 STIHL's philosophy is to continually improve all Taking Care of the Guide Bar....57 of its products. For this reason we may modify Cleaning the Air Filter....... 57 the design, engineering and appearance of our Adjusting the Carburetor......
User Manual may cause seri‐ ets and accessories that are explicitly approved ous or even fatal injury. for this power tool model by STIHL or are techni‐ cally identical. If you have any questions in this Observe all applicable local safety regulations, respect, consult your dealer.
Page 39
Place the clip lock fuel cap (bayonet- type) in position, turn it as far as it will and fold the clip lock down. STIHL can supply a comprehensive range of per‐ sonal protective equipment. This helps reduce the risk of unit vibrations caus‐...
Page 40
English 2 Safety Precautions and Working Techniques Starting the engine Always hold the power tool firmly with both hands – right hand on the control handle, left Start the engine at least 3 meters from the fuel‐ hand on the drive tube – even if you are left- ing spot, outdoors only.
Page 41
2 Safety Precautions and Working Techniques English It the saw chain continues moving, have the Dust (e.g. sawdust), fumes and smoke, gener‐ machine repaired by your specialist dealer. ated while using the machine, may be hazardous Check and correct the idle speed setting at regu‐ to health.
Page 42
Have all other work per‐ formed by a servicing dealer. Note when reaching the end of a cut that the STIHL recommends that you have servicing and power tool is no longer supported by the guide repair work carried out exclusively by an author‐...
Do not throw cuttings into the garbage can – they can be composted. Use only a spark plug of the type approved by STIHL and make sure it is in good condition – Working technique see "Specifications". Hold the control handle with your right hand, and Inspect the ignition lead (insulation in good con‐...
Page 44
English 3 Using the Unit 3.4.1 Cross-cut 3.4.3 Flush-cutting thick branches To avoid pinching the bar in the cut, position the cutting attachment with the hook against the branch and then perform the cross-cut from the top downwards. The saw chain can be posi‐ tioned precisely using the gauge bar.
4 Cutting Attachment English 3.4.4 Cutting above obstacles – The pitch (t) of the saw chain (1), chain sprocket and the nose sprocket of the Rollo‐ matic guide bar must match. – The drive link gauge (2) of the saw chain (1) must match the groove width of the guide bar (3).
English 5 Mounting the Bar and Chain Mounting the Bar and Fitting the saw chain Chain Removing the chain sprocket cover ► Unscrew the nut and remove the cover WARNING Wear work gloves to protect your hands from the sharp cutters. ►...
6 Tensioning the Chain English Tensioning the Chain Adjusting the Throttle Cable A properly adjusted throttle cable is the precondi‐ tion for correct operation in the starting throttle, idle and full throttle positions. Adjust the throttle cable only when the machine is completely and properly assembled.
27% (E27). Fitting the clip-on carrying ring 10.2.2 Engine oil If you mix the fuel yourself, use only STIHL two- stroke engine oil or another high-performance engine oil classified as JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC or ISO-L- EGD.
Check the level in the chain oil tank at frequent intervals and top it up as necessary. Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank. STIHL recommends you use 12 Chain Lubricant the STIHL filler nozzle for fuel (special acces‐...
To open: NOTICE Biological chain oil must be resistant to aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will otherwise quickly turn to resin. This results in hard deposits that are difficult to remove, especially in the area of the chain drive and chain. It may even cause the oil pump to seize.
Page 51
Filling up with chain oil ► Fill up with chain oil Take care not to spill chain oil during refilling and do not overfill the tank. STIHL recommends use of the STIHL filling sys‐ tem for chain oil (special accessory). 13.4 To close: ►...
English 14 Checking Chain Lubrication 15 Adjusting the Telescoping right: Bottom of the fuel cap in correct position – inner mark is under the Shaft grip. It does not align with the exte‐ rior marking WARNING Always shut off the engine and fit the chain scab‐ bard! ►...
17 Backpack Carrying System English 17 Backpack Carrying System 16.1 Shoulder Strap 17.1 Backpack carrying system ► Put on the shoulder strap (1). ► Adjust the length of the strap. ► Put the backpack carrying system (1) on your ► With the power tool attached, the carabiner (2) back and adjust it as described in the instruc‐...
English 18 Starting / Stopping the Engine 18 Starting / Stopping the Engine 18.1 Controls ► Adjust the hip belt (3), both shoulder straps (4) and the carrying strap (5). 1 Throttle trigger lockout 2 Throttle trigger 3 Slide control 18.1.1 Positions of slide control 4 STOP-0 –...
Page 55
18 Starting / Stopping the Engine English ► Now release the throttle trigger, slide control WARNING and trigger lockout in that order. This is the starting throttle position. Check that nobody is standing within the working range of the pruner. ►...
English 19 Operating Instructions ► Set the slide control, lockout lever and throttle pulled along the bar by hand. Retension if neces‐ trigger to the starting throttle position. sary – see "Tensioning the Saw Chain". ► Start the engine by pulling the starter rope briskly –...
20 Taking Care of the Guide Bar English 20 Taking Care of the Guide 21.1 If there is a noticeable loss of engine power ► Set the choke lever to g. On the clip-on filter cover: ► Turn the bar over – every time you sharpen the chain and every time you replace the chain –...
English 22 Adjusting the Carburetor ► Loosen the screw (3) and remove the filter ► Check the air filter and clean or replace as cover (2). necessary. ► Check that the throttle cable is properly adjus‐ On both versions: ted – readjust if necessary – see chapter on ►...
At high altitude eroded. Install only suppressed spark plugs of ► Turn the high speed screw (H) clockwise the type approved by STIHL – see "Specifica‐ (leaner), no further than stop, until there is no tions". noticeable increase in engine speed.
► Remove saw chain and guide bar; clean and spray with protective oil ► Thoroughly clean the machine - pay special attention to the cylinder fins and air filter ► When using biological chain oil (e.g. STIHL BioPlus), fill the lubricant oil tank 0458-390-8721-C...
Have the chain sprocket replaced by an author‐ ized dealer. The chain pitch (a) is marked on the depth gauge STIHL recommends that maintenance and repair end of each cutter. work be carried out only by authorized STIHL Mark (a) Chain pitch dealers. inch 26 Maintaining and Sharpe‐...
Page 62
English 26 Maintaining and Sharpening the Saw Chain STIHL saw chains are sharpened to a filing angle Use a STlHL filing gauge (special accessory, see of 30°. Exceptions are ripping chains with a filing table "Sharpening Tools"). This is a universal tool angle of 10°.
Page 63
26 Maintaining and Sharpening the Saw Chain English All cutters must be the same length. If the cutters are not the same length, they will have different heights. This makes the chain run roughly and can cause it to break. ►...
English 27 Maintenance and Care WARNING The kickback tendency of the machine is increased if the depth gauges are too low. ► Place the filing gauge on the chain – the high‐ est point of the depth gauge must be level with the filing gauge.
Page 65
Saw chain Inspect, also check sharpness Check chain tension. Sharpen Guide bar Check (wear, damage) Clean and turn over Deburr Replace Chain Sprocket Check Have replaced by serv‐ icing dealer Safety labels Replace STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. 0458-390-8721-C...
30 Specifications duration of exposure. 30.1 Engine For further details on compliance with Vibration Directive 2002/44/EC, see STIHL single-cylinder two-stroke engine www.stihl.com/vib Displacement: 25.4cm Cylinder bore: 34 mm 30.7.1 Sound pressure level L in accord‐...
32 Disposal 30.8 REACH REACH is an EC regulation and stands for the Contact the local authorities or your STIHL serv‐ Registration, Evaluation, Authorization and icing dealer for information on disposal. Restriction of Chemical substances. Improper disposal can be harmful to health and For information on compliance with the REACH pollute the environment.
Page 69
33 EC Declaration of Conformity English The year of manufacture and serial number are applied to the product. Done at Waiblingen, 22.10.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Dr. Jürgen Hoffmann Director Product Certification & Regulatory Affairs 0458-390-8721-C...
Page 70
English 33 EC Declaration of Conformity 0458-390-8721-C...
Page 71
33 EC Declaration of Conformity English 0458-390-8721-C...
Need help?
Do you have a question about the HT 75 and is the answer not in the manual?
Questions and answers