Stihl HT 105 Owner's Instruction Manual

Stihl HT 105 Owner's Instruction Manual

Hide thumbs Also See for HT 105:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

STIHL HT 105, 134, 135
Owners Instruction Manual
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly
before use and follow all safety
precautions – improper use can
cause serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga
todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stihl HT 105

  • Page 1 STIHL HT 105, 134, 135 Owners Instruction Manual Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga...
  • Page 2 Instruction Manual 1 - 48 Manual de instrucciones 49 - 102...
  • Page 3: Table Of Contents

    For further information you can Trademarks Adjusting the Throttle Cable go to www.stihlusa.com. Fitting the Clip Contact your STIHL dealer or the STIHL Fuel distributor for your area if you do not Fueling understand any of the instructions in this manual.
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    The individual steps or procedures engineering changes and improvements described in the manual may be shown are made from time to time. Therefore, in different ways: some changes, modifications and improvements may not be covered in HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 5: Safety Precautions And Working Techniques

    Most of these safety precautions and disease (Raynaud's phenomenon) or warnings apply to the use of all STIHL carpal tunnel syndrome. pole pruners. Different models may have WARNING These conditions reduce the hand's different parts and controls.
  • Page 6 Wear sound barriers (ear are recommended. plugs or ear mufflers) to WARNING protect your hearing. The ignition system of the STIHL unit THE POWER TOOL Continual and regular produces an electromagnetic field of a users should have their very low intensity. This field may...
  • Page 7 STIHL power tools, their use may, long distances. When transporting it in a WARNING in fact, be extremely dangerous. vehicle, properly secure it to prevent...
  • Page 8 The cap should be held in – other sources), vapor pressure will while the engine is still hot or place by the threads while allowing increase inside the fuel tank. running. residual vapor/pressure to be relieved. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 9 – risk of fire. Have instructions, see the appropriate ties of fuel. To reduce the the power tool repaired by a STIHL section of your instruction manual. risk of fuel spillage and servicing dealer before using it.
  • Page 10 Never try to Once the engine has started, tighten the chain while the engine is immediately blip the throttle trigger, running. which should release the starting throttle and allow the engine to slow down to idle. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 11 WARNING injury may result. Inhalation of certain dusts, especially organic dusts such as mold or pollen, can cause susceptible persons to have an allergic or asthmatic reaction. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 12 OSHA To reduce the risk of cut injuries, keep representative. hands and feet away from the saw chain. Never touch a moving chain with your hand or any other part of your body. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 13 You may also and keep a sufficient distance away from the tree. Look for decay and rot in the permanently damage the engine. STIHL the falling wood. trunk and branches. If it is rotted inside, HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 14 – heat from the muffler and need no service or maintenance. If you experience loss of performance and you suspect a clogged screen, have your HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 15 The reaction of the chain may drive the pole pruner rapidly straight back toward the HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 16: Using The Unit

    Before storing for longer than a few Adjust telescoping shaft to the screen is missing, damaged or clogged. days, always empty the fuel tank. See required length (HT 105, HT 135 Remember that the risk of a brush or chapter "Storing the machine" in this only).
  • Page 17 Make the cross cut (2), positioning the slide with the housing against the branch. To avoid pinching the bar in the cut, position the cutting attachment with the housing against the branch and then HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 18: Assembling The Unit

    (2). the drive tube. Adjust the length of the drive tube to Replace the chain sprocket cover a = 3.9 in. (10 cm) (HT 105, and secure the nut after mounting HT 135). the bar and chain.
  • Page 19: Cutting Attachment

    (1) must match the groove width of the guide bar (3). If non-matching components are used, the cutting attachment may be damaged beyond repair after a short period of operation. Tighten the screws (12). HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 20: Mounting The Bar And Chain

    Fit the saw chain – start at the bar Turn the screw (1) nose. counterclockwise until the tensioner slide (2) butts against the left end of the housing slot, then back it off 5 full turns. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 21: Tensioning The Chain

    A new chain has to be retensioned more see chapter on "Operating same direction. often than one that has been in use for Instructions." some time. Check chain tension frequently – see chapter on "Operating Instructions." HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 22: Fitting The Clip

    To ensure the maximum performance of Telescoping shaft fully extended, – cause running problems or damage the your STIHL engine, use a high quality 2- distance B = 50 cm (20 in) cycle engine oil, such as STIHL 2-cycle engine. For this reason STIHL Fitting the clip-on carrying ring engine oils.
  • Page 23: Fueling

    Treat every fuel tank as if it is – pressurized, particularly if it is half full or more. If not using STIHL MotoMix, only mix sufficient fuel for a few days of work, not Always allow the power tool to cool –...
  • Page 24 Position the machine so that the filler cap is facing up. Remove the fuel filler cap. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 25: Chain Lubricant

    Filling Chain Oil Tank properly, it may be damaged or broken. Stop using the power tool and take it to your authorized STIHL For automatic and reliable lubrication of dealer for repair or replacement. the chain and guide bar – use only an environmentally compatible quality chain and bar lubricant.
  • Page 26 Remove the fuel cap from the oil tank and look at it from above Take care not to spill chain oil during refilling and do not overfill the tank. Then the markings on fuel cap and oil tank will align HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 27: Checking Chain Lubrication

    Adjust the shaft to the required – this will twist the base of the cap length. into the correct position Tighten the nut clockwise. Twist the fuel cap clockwise and close it – see section "Closing" HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 28: Fitting The Harness

    English Shoulder strap (HT 105, HT 135) Fitting the Harness Backpack Carrying System The type and version of the harness Only versions with fixed shaft depend on the market. Shoulder strap (HT 134) Put on the shoulder strap (1). Adjust the length of the strap.
  • Page 29 Attach the carabiner (1) to the carrying ring (2) on the shaft. Attach the pole pruner to the carrying strap when cutting. Squeeze the clip together to move it up or down the shaft. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 30: Starting / Stopping The Engine

    Do not stand or kneel on the drive tube. Hold the starter grip with your right hand. Pull the starter grip slowly until you feel it engage and then give it a brisk strong pull. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 31 Move the choke knob to F and carburetor so that the saw chain does continue cranking until the engine not run when the engine is idling – see runs. “Adjusting the Carburetor”. Your machine is now ready for operation. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 32: Maintaining And Sharpening The Saw Chain

    English Chain pitch STIHL saw chains are sharpened to a Maintaining and Sharpening filing angle of 30°. Exceptions are the Saw Chain ripping chains with a filing angle of 10°. Ripping chains have an X in their Cutting effortlessly with a correctly designations.
  • Page 33 (6.35) 0.65 (0.026) Check angles with the filing gauge. usually enough. 3/8 P (9.32) 0.65 (0.026) All cutters must be the same length. 0.325 (8.25) 0.65 (0.026) (9.32) 0.65 (0.026) HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 34 0814 252 3356 5605 007 1028 (9.32) (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 consisting of file holder with round file, flat file and filing gauge HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 35: Operating Instructions

    "Tensioning the Saw Chain." Storing for a long period Picco 3/8" P 0.20" (5.0 mm) See chapter on "Storing the Machine." Picco 1/4" P 0.16" (4.0 mm) If groove depth is less than specified: HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 36: Replacing The Air Filter

    Replace dirty or damaged filter element (3). Replace any damaged parts. Installing the Filter Element Install the filter element (3) in the filter housing and fit the cover. Insert the screws (1) and tighten them down firmly. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 37: Adjusting The Carburetor

    If the chain continues moving when the Clean the spark arresting engine is idling, have your power tool screen (5). If the screen is damaged checked and repaired by your servicing or heavily carbonized, install a new dealer. one. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 38: Spark Plug

    Only use resistor type spark plugs Unscrew the spark plug (3). with solid, non-threaded terminals Installing the Spark Plug Screw the spark plug (3) into the cylinder. Tighten down the spark plug (3) with the combination wrench. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 39: Storing The Machine

    Keep out of the Using two saw chains in alternation reach of children and other helps preserve the chain sprocket. unauthorized persons STIHL recommends the use of original STIHL chain sprockets. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 40 English The chain sprocket is driven via a friction clutch. Have the chain sprocket replaced by an authorized dealer. STIHL recommends that maintenance and repair work be carried out only by authorized STIHL dealers. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 41: Maintenance And Care

    Valve clearance high, have valve clearance checked and, if necessary, adjusted by dealer Check if installed Spark arresting screen in muffler Check or replace All accessible screws, nuts and bolts (not Tighten adjusting screws) HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 42 Clean and turn over Guide bar Deburr replace check Chain sprocket Have replaced by servicing dealer Safety information label replace STIHL recommends STIHL dealers Only if there is a noticeable loss of engine power HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 43: Main Parts

    Throttle Trigger Lockout Choke Knob Air Filter Cover Fuel Tank Throttle Trigger 10 Carrying Ring (HT 105, HT 135) 11 Handle Hose (HT 105, HT 135) 12 Telescopic Drive Tube (Shaft) (HT 105, HT 135) 13 Oil Filler Cap 14 Oilomatic Saw Chain...
  • Page 44 Tank for chain lubricating oil. The grip of the pull starter, for Carrying Ring (HT 134) starting the engine. 17 Clamp Nut (HT 105, HT 135) Connects the unit to the harness. 30 Cover For adjusting the length of the Stop Switch telescopic drive tube.
  • Page 45: Specifications

    Chain lubrication Inlet valve: 0.10 mm Drive link gauge: 1.1 mm (0.043 in.) (0.004 in) Chain sprocket Exhaust valve: 0.10 mm Fully automatic, speed-controlled oil (0.004 in) pump with rotary piston 8-tooth for 1/4" P HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 46: Maintenance And Repairs

    Since new bar/chain combinations may Maintenance and Repairs Disposal be developed after publication of this Manual, ask your STIHL dealer for the latest STIHL recommendations. Users of this unit should carry out only Contact the local authorities or your the maintenance operations described...
  • Page 47: Limited Warranty

    Components the part will be repaired or replaced by STIHL Incorporated free of charge. The U.S. Environmental Protection This product is sold subject to the STIHL Agency (EPA) and STIHL Incorporated Incorporated Limited Warranty Policy, Owner's Warranty Responsibilities are pleased to explain the Emission...
  • Page 48 Product registration is recommended, station. Any such work shall be free of Fuel Cap – so that STIHL has a means to contact charge to the owner if it is determined you if there ever is a need to Fuel Line –...
  • Page 49: Trademarks

    AutoCut that adversely affect performance ® FARM BOSS and/or durability, and alterations or modifications not recommended or ® iCademy approved in writing by STIHL ® MAGNUM Incorporated, ® MasterWrench Service ® MotoMix ® OILOMATIC HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 50 Waiblingen is strictly prohibited. Injection 4-MIX ™ BioPlus ™ Easy2Start ™ EasySpool ™ ElastoStart ™ Ematic ™ FixCut ™ IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™ Pro Mark ™ Quiet Line ™ STIHL M-Tronic ™ HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 51 Combustible Comuníquese con su concesionario Marcas comerciales Llenado de combustible STIHL o con el distribuidor STIHL de su región si no entiende alguna de las Lubricante de cadena instrucciones incluidas en este manual. Llenado del tanque de aceite de la...
  • Page 52: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    La filosofía de STIHL es mejorar Los pasos individuales o continuamente todos sus productos. procedimientos descritos en el manual Como resultado de ello, periódicamente pueden estar señalados en diferentes se introducen cambios de diseño y maneras: HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 53: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    El uso de esta máquina puede ser todos los podadores de varilla de STIHL. peligroso. La cadena del podador de Dado que el podador de Los distintos modelos pueden tener varilla tiene muchos cortadores afilados.
  • Page 54 Use guantes y mantenga las manos – Para reducir el riesgo de lesiones, el de oír señales de advertencia (gritos, abrigadas. operador debe usar el equipo protector alarmas, etc.). adecuado. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 55 únicamente accesorios suministrados La ropa debe ser de con- por STIHL o expresamente autorizados fección fuerte y ajustada, por STIHL para el uso con el modelo pero permitir una com- específico de STIHL. Si bien es posible pleta libertad de utilizar con la herramienta motorizada movimientos.
  • Page 56 Para reducir el riesgo de quemaduras y depósito sin esperar a que la otras lesiones personales causadas por herramienta motorizada se enfríe de los escapes de gas, vapores y humo, HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 57 Nunca quite la tapa mientras el Espere a que la herramienta – – motor esté caliente o en marcha. motorizada se enfríe antes de quitar la tapa del depósito de combustible. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 58 (Consulte la tabla de mantenimiento que permitir que la herramienta motorizada se incluye hacia el final de este manual se enfríe de manera adecuada, se de instrucciones). puede causar el rocío de combustible. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 59 Mantenga el equilibrio y elija suelta. de la mano. No deje que el mango puntos de apoyo seguros para los pies. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 60 Interrumpa el trabajo si el tiempo es muy marcha. motorizada con una sola mano. La ventoso o en caso de tormenta o lluvia pérdida del control sobre la herramienta intensa. motorizada puede ocasionar lesiones graves o incluso mortales. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 61 NIOSH / MSHA para el tipo de polvo que continuar, y/o tome des- corresponda. cansos frecuentes, para que los gases se disipen antes de que se puedan concentrar. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 62 (incluidas las Apague el motor inmediatamente si se vacío. ramas con las que está en contacto) y le aproxima alguna persona. cualquier línea eléctrica que esté bajo tensión. Antes de trabajar a una HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 63 Póngase en contacto con las estar rota o muerta, porque podría autoridades locales de control de desprenderse a consecuencia de las incendios o con el servicio forestal de HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 64 – maciza (por ej., el tronco de un árbol y secas. caído), lejos de cualquier sustancia el rechazo, – combustible. los tirones. – HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 65 3. Corte solamente una rama a la vez. realizados por cualquier taller o técnico A = Tirón HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 66 (Nota: Si el borne tiene una o pastos, a menos que el sistema de STIHL recomienda el uso de piezas de tuerca adaptadora SAE desmontable, escape del motor cuente con un repuesto de STIHL para los trabajos de esta debe estar bien colocada.) Una...
  • Page 67: Uso

    (HT 134). agua podría dañar piezas de la Ajuste el eje telescópico a la máquina. longitud necesaria (HT 105, HT 135 solamente). Guarde la herramienta motorizada en un lugar seco y elevado o con llave, lejos Arranque del motor.
  • Page 68 Haga el corte transversal (2) colocando el fiador con la carcasa contra la rama. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 69: Armado De La Máquina

    Ajuste la longitud del tubo de mando hasta la marca "b". a a = 3,9 in (10 cm) (HT 105, HT 135). Cambie la cubierta del piñón de la El largo alcance de la máquina permite...
  • Page 70: Accesorio De Corte

    (3). El uso de componentes no apareados puede resultar en daños permanentes del accesorio de corte dentro de poco tiempo de uso. Apriete los tornillos (12). HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 71: Montaje De La Espada Y La Cadena

    Gire el tornillo (1) en sentido espada. antihorario hasta que el tensor deslizante (2) haga tope contra el extremo izquierdo de la ranura de la carcasa. Después, gírelo 5 vueltas completas en sentido contrario. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 72: Tensado De La Cadena

    "Instrucciones de manejo". Las cadenas nuevas se deben tensar con mayor frecuencia que las que han estado en uso durante algún tiempo. Compruebe con frecuencia la tensión de la cadena; consulte el capítulo "Instrucciones de manejo". HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 73: Colocación De La Pinza

    Para garantizar el rendimiento máximo buena calidad. de su motor STIHL, use un aceite para La gasolina con un contenido de etanol motor de 2 tiempos de alta calidad, superior al 10% puede causar como los aceites para motores de 2 problemas de funcionamiento y averías...
  • Page 74 2 STIHL recomienda el uso de STIHL 12,8 tiempos STIHL Ultra, o un aceite para MotoMix. STIHL MotoMix tiene un motores de 2 tiempos de alta calidad Elimine los envases vacíos usados para octanaje elevado y garantiza que equivalente.
  • Page 75: Llenado De Combustible

    Quitar la tapa no surte efecto alguno sobre un bloqueo de vapor. Sea consciente de que el rocío de – combustible es más probable a alturas mayores. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 76 Retire la tapa de llenado de combustible. Para reducir el riesgo de combustible. derrames e incendio, por la colocación incorrecta de la tapa, apriete la tapa de llenado de combustible a mano con la mayor fuerza posible: HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 77: Lubricante De Cadena

    El aceite de desecho no tiene las Añada aceite para la cadena. propiedades lubricantes necesarias y no Procure no derramar aceite de cadena,y es adecuado para la lubricación de cadenas. no llene el depósito en exceso. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 78 STIHL recomienda encargar los trabajos de HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 79: Revisión De Lubricación De La Cadena

    Después del rodaje inicial de la cadena, Ajuste el eje al largo necesario. revise su tensión y ajústela de ser necesario – vea el capítulo "Revisión de Apriete la tuerca girándola en la tensión de la cadena". sentido horario. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 80: Uso De La Correa Para Hombro

    / EE.UU Correa para el hombro (HT 105, Uso de la correa para Sistema de transporte tipo HT 135) hombro mochila El tipo y la versión del arnés dependen Solo versiones con eje fijo del lugar de venta. Correa para el hombro (HT 134) Colóquese la correa (1) sobre el...
  • Page 81 (2) del tubo. Mantenga el podador de varilla sujeto a la correa mientras corta. Apriete la pinza con los dedos para moverla hacia arriba o hacia abajo a lo largo del eje. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 82: Arranque / Parada Del Motor

    INDICACIÓN No apoye los pies ni las rodillas sobre el tubo de mando. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 83 Compruebe si todos los ajustes son acelerador varias veces para que correctos. se caliente. Compruebe si hay combustible en el tanque y agregue combustible si fuera necesario. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 84: Mantenimiento Y Afilado De La Cadena De Aserrado

    No trabaje con una cadena desafilada o Angulo de afilado dañada, ya que esto aumenta el Las cadenas de aserrado de STIHL se esfuerzo físico requerido, produce afilan a un ángulo de 30°. La excepción resultados no satisfactorios y acelera el a esta norma son las cadenas desgaste.
  • Page 85 Use un calibrador de rectificación de STIHL (accesorio especial, vea la tabla "Herramientas de afilado"). Es una herramienta universal para revisar los HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 86 HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 87 0814 252 3356 5605 007 1028 (9,32) (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 Compuesto por un portalimas con lima redonda, lima plana y calibrador de rectificación HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 88: Instrucciones Para El Uso

    La tensión es correcta cuando la cadena queda ajustada contra la parte inferior de la espada y aún avanza a lo largo de la misma cuando se tira de ella a mano. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 89: Cuidado De La Espada

    Instale el elemento del filtro (3) en la caja del filtro y coloque la cubierta. Inserte los tornillos (1) y apriételos bien firmes. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 90: Gestión Del Motor

    Gire el tornillo de ajuste de marcha en vacío (LA) lentamente en sentido contrahorario hasta que la cadena se detenga y luego gire el tornillo de 1/2 a 3/4 de vuelta adicional en el mismo sentido. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 91: Chispero En El Silenciador

    Levante el chispero (5) y tire de él Extraiga el casquillo de la bujía (2). para sacarlo. Destornille la bujía (3). Limpie el chispero (5). Si el chispero está dañado o muy carbonizado, instale uno nuevo. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 92 Esto podría causar lesiones personales graves o daños graves a la propiedad. Use únicamente bujías de tipo resistor con bornes sólidos, sin roscas. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 93: Almacenamiento De La Máquina

    STIHL recomienda usar piñones de cadena de STIHL originales. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 94: Información Para Mantenimiento

    Si el motor pierde potencia o si cuesta mucho esfuerzo arrancarlo, solicite al Juego de las válvulas concesionario que revise y ajuste el juego de las válvulas Comprobar si está instalado Chispero del silenciador Revisar o reemplazar HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 95 Revisar Piñón de la cadena Solicitar sustitución al concesionario de servicio Etiqueta de información de seguridad Cambiar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL Solo si hay una pérdida notable de potencia del motor HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 96: Componentes Importantes

    13 Tapa de llenado de aceite 14 Cadena de aserrado Oilomatic 15 Espada 16 Tanque de aceite 17 Tuerca de fijación (HT 105, HT 135) 18 Cubierta del piñón de la cadena 19 Gancho 28 29 20 Protector de cadena (funda)
  • Page 97 29 Mango de arranque 17 Tuerca de fijación (HT 105, HT 135) Perilla del estrangulador El mango del arrancador, que se Para ajustar la longitud del tubo de Enriquece la mezcla para facilitar el usa para arrancar el motor.
  • Page 98: Especificaciones

    Bosch USR 7AC HT 135: 7,9 kg (17,4 lb) Velocidad de marcha Distancia entre 0,5 mm en vacío según ISO electrodos: (0,020 in) 11680: 2800 ± 50 rpm Velocidad de corte (valor nominal): 9500 rpm HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 99: Información De Reparación

    1,1 mm (0,043 in) ranura: 1,1 mm (0,043 in) originales de STIHL por el número de La longitud de corte real será menor que La longitud de corte real será menor que pieza STIHL, el logotipo de { y, la longitud de espada indicada.
  • Page 100: Desecho

    Política de garantía limitada de STIHL contaminar el medio ambiente. La Agencia de Protección del Medio Incorporated, disponible en Ambiente (EPA) de los EE.UU. y STIHL www.stihlusa.com/warranty.html Incorporated se complacen en explicarle la garantía del sistema de También puede obtenerlo de un...
  • Page 101 El período de garantía comenzará el día carretera a un centro de servicio STIHL de emisiones, la pieza será reparada o en que el motor de equipo utilitario es tan pronto surja el problema.
  • Page 102 Sistema de encendido por magneto – de combustible y aceite pueden exigir realiza ya sea en la fábrica de STIHL o electrónico (Módulo de encendido intervalos de mantenimiento más Incorporated o en un laboratorio de o unidad de control electrónica)
  • Page 103: Marcas Comerciales

    AutoCut FixCut ™ ® FARM BOSS IntelliCarb ™ ® iCademy Master Control Lever ™ ® MAGNUM Micro ™ ® MasterWrench Service Pro Mark ™ ® MotoMix Quiet Line ™ ® OILOMATIC STIHL M-Tronic ™ HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 104 TrimCut ™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 105 / EE.UU HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 106 / EE.UU HT 105, HT 134, HT 135...
  • Page 108 California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-699-8621-A englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04586998621A* 0458-699-8621-A...

This manual is also suitable for:

Ht 134Ht 135

Table of Contents