Blanjalica za beton Бетонска брусилка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Брусилица за бетон УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Mașină de frezat beton MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Шліфувальна машина для ІНСТРУКЦІЯ З робіт по бетону ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шлифовальная машина по РУКОВОДСТВО ПО бетону ЭКСПЛУАТАЦИИ PC5000C PC5001C...
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: PC5000C PC5001C Applicable cup-type diamond Max. wheel diameter 125 mm wheel M14 or 5/8″ (country specific) Spindle thread Max. spindle length 10 mm No load speed (n ) / Rated speed (n) 10,000 min Overall length...
Page 6
Uncertainty (K) : (m/s Model Vibration emission (a ) : (m/s PC5000C PC5001C NOTE: The declared vibration total value(s) has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another. NOTE: The declared vibration total value(s) may also be used in a preliminary assessment of exposure.
Page 7
The dimensions of the accessory mounting Kickback and related warnings: must fit the dimensions of the mounting hard- Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged ware of the power tool. Accessories that do not rotating wheel, backing pad, brush or any other acces- match the mounting hardware of the power tool sory.
Page 8
Do not leave the tool running. Operate the tool Switch action only when hand-held. Do not touch the cup-type diamond wheel Before plugging in the tool, always immediately after operation; it may be CAUTION: extremely hot and could burn your skin. check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the "OFF"...
Page 9
Accidental re-start preventive function Base adjustment to compensate for wheel wear When plugging in the tool while the switch is ON, the tool does not start. Only for model PC5001C At this time, the indication lamp blinks in red and shows With long use, the diamond wheel will wear and thus that the accidental re-start preventive function works.
Page 10
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, pickup. repairs, any other maintenance or adjustment should Connecting a vacuum cleaner be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. Optional accessory ► Fig.13 Replacing dust cover brush...
Page 11
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: PC5000C PC5001C Primerna lončasta diamantna Največji premer plošče 125 mm rezalna plošča Navoj vretena M14 ali 5/8″ (odvisno od države) Največja dolžina vretena 10 mm Hitrost brez obremenitve (n )/Nazivna hitrost (n) 10.000 min Celotna dolžina...
Page 13
) Odstopanje (K): (m/s Model Oddajanje tresljajev (a ): (m/s PC5000C PC5001C OPOMBA: Navedene skupne vrednosti oddajanja vibracij so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij. OPOMBA: Navedene skupne vrednosti oddajanja vibracij se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti.
Page 14
13. Nikoli ne odlagajte električnega orodja iz rok, Nazivno število vrtljajev dodatne opreme mora ustrezati vsaj največjemu številu vrtljajev, ki dokler se dodatna oprema povsem ne ustavi. je označeno na električnem orodju. Dodatna Dodatna oprema, ki se še vedno vrti, lahko pride oprema, ki se vrti hitreje od nazivnega števila v stik s površino in povzroči izgubo nadzora nad vrtljajev, se lahko zlomi in razleti.
Page 15
Ne priključite rezila verižne žage za izrezovanje OPIS DELOVANJA lesa, segmentiranih diamantnih rezalnih plošč z bočnim robom, večjim od 10 mm, ali nazob- čanih rezil žage. Tovrstna rezila pogosto povzro- POZOR: Pred vsako nastavitvijo ali pregle- čijo povratni udarec ali izgubo nadzora. dom nastavitev orodja se prepričajte, da je orodje Posebna varnostna opozorila za glajenje betonske izklopljeno in izključeno z električnega omrežja.
Page 16
Za orodje z zaporo položaja IZKLOP Izravnalno glajenje Odvisno od države Samo za model PC5001C Orodje je opremljeno z zaklepno ročico, ki preprečuje Za izravnavo površine je treba drsnik gladilnika porav- nenameren vklop orodja. nati z diamantno rezalno ploščo. Za vklop orodja potisnite zaklepno ročico (v smeri A) Sprednji valj morate prestaviti navzgor (z imbusnim ključem) na in nato pritisnite sprožilno stikalo (v smeri B).
Page 17
► Sl.13 Za čisto glajenje betona na orodje priključite sesalnik POZOR: Pred vsakim posegom v orodje se za prah Makita. Nato povežite cev sesalnika s šobo, kot prepričajte, da je orodje izklopljeno in izključeno z prikazuje slika. električnega omrežja. Nameščanje ali odstranjevanje UPRAVLJANJE krožnega ročaja...
Page 18
VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo zago- tovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja Makita ali tovarniš- kemu osebju, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele. Zamenjava krtače protiprašnega pokrova Krtačo protiprašnega pokrova odstranite s protipraš-...
SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: PC5000C PC5001C Disk diamanti me aplikim të Diametri maks. i diskut 125 mm llojit kupë Filetimi i boshtit M14 ose 5/8″ (specifike sipas vendit) Gjatësia maks. e boshtit 10 mm Pa shpejtësi ngarkese (n ) / Shpejtësia nominale (n) 10 000 min Gjatësia totale...
Page 20
Pasiguria (K): (m/s Modeli Emetimi i dridhjeve (a ) : (m/s PC5000C PC5001C SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve janë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër. SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve mund të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit.
Page 21
Shpejtësia nominale e aksesorit duhet të 14. Mos e ndizni veglën elektrike kur jeni duke e mbajtur anash trupit tuaj. Kontakti aksidental me jetë minimalisht e barabartë me shpejtësinë aksesorin rrotullues mund ta ngecë atë në rrobat maksimale të caktuar në veglën elektrike. Aksesorët që...
Page 22
Paralajmërime e sigurisë specifike për veprime PËRSHKRIMI I PUNËS zdrugimi sipërfaqesh: Përdorni vetëm llojet e disqeve që janë të rekomanduara për veglën tuaj elektrike dhe KUJDES: Sigurohuni gjithmonë që vegla mbrojtësen specifike të projektuar për diskun është fikur dhe hequr nga korrenti përpara se ta e zgjedhur.
Page 23
Për veglat me çelës zhbllokimi Mbrojtësi i mbingarkesës Sipas shtetit Kur ngarkesa në vegël i tejkalon nivelet e pranueshme, Për të shmangur tërheqjen aksidentale të këmbëzës së fuqia që i shkon motorit ulet për ta mbrojtur atë nga çelësit, vegla është pajisur me një levë bllokimi. nxehja e tepërt.
Page 24
Instalimi ose heqja e dorezës në ► Fig.13 formë laku Kur dëshironi të kryeni zdrugim të pastër betoni, lidhni një fshesë me korrent Makita me veglën tuaj. Më pas, lidhni tubin e fshesës me korrent në hundëz siç tregohet KUJDES: Gjithmonë instalojeni dorezën në...
Page 25
Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të shërbimit të fabrikës të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. Zëvendësimi i furçës së kapakut për pluhurin Për ta hequr furçën e kapakut për pluhurin nga kapaku...
БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: PC5000C PC5001C Приложим чашковиден диа- Макс. диаметър на диска 125 мм мантен диск Резба на вала M14 или 5/8″ (зависи от държавата) Максимална дължина на вала 10 мм Обороти на празен ход (n )/Номинални...
Page 27
Ниво на вибрации (a ): (м/с ) Коефициент на неопределе- ност (K): (м/с PC5000C PC5001C ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) на вибрациите е(са) измерена(и) в съответствие със стандартни методи за изпитване и може да се използва(т) за сравняване на инструменти. ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) на вибрациите може да се използва(т) също и за пред- варителна...
Page 28
която не е повредена. След като огледате Предупреждения за безопасност и поставите принадлежността, застанете за фреза за бетонна повърхност заедно с хората около вас извън равнината на въртящата се принадлежност и вклю- Предупреждения за безопасност, общи за опера- чете инструмента на максимални обороти циите...
Page 29
Обратен удар и свързани с това Използвайте само закрепващи фланци предупреждения: без повреди и с точните размери и форма Обратният удар е внезапна реакция на заклинен за избрания диск. Правилните закрепващи или нащърбен въртящ се диск, опорна подложка, фланци на диска осигуряват опора на диска и четка...
Page 30
За инструмент с прекъсвач за ОПИСАНИЕ НА блокиране ФУНКЦИИТЕ Зависи от държавата ВНИМАНИЕ: Превключвателят може да се ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте дали заключва в положение „ON“ (Вкл.) за удобство инструментът е изключен от бутона и от кон- на оператора и комфорт при продължителна такта, преди...
Page 31
Функция за предотвратяване на Накланяне на основата за случайно включване по-гладко фрезоване Когато включвате инструмента при превключвател в Само за модел PC5001C положение „ON“ (Вкл.), инструментът няма да запо- Накланянето на основата е полезно за плавно чне работа. отстраняване на дадена повърхностна грапавост В...
Page 32
трябва да бъде на разстояние от металната Когато искате да поддържате чистота при фрезоването част на инструмента. Докосването на металната на бетона, свържете прахосмукачка Makita към инстру- част може да доведе до токов удар, ако режещото мента. След това свържете маркуча на прахосмукач- приспособление...
Page 33
ЗАБЕЛЕЖКА: Някои артикули от списъка може упълномощен сервиз или фабрични сервизни цен- да са включени в комплекта на инструмента, като трове на Makita, като винаги трябва да използвате стандартни аксесоари. Те може да са различни в резервни части от Makita.
HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: PC5000C PC5001C Primjenjiva dijamantna ploča Maks. promjer ploče 125 mm tipa šalice Navoj vretena M14 ili 5/8″ (ovisno o zemlji) Maks. duljina vretena 10 mm Broj okretaja bez opterećenja (n ) / nazivni broj okretaja (n) 10.000 min...
Page 35
) Neodređenost (K): (m/s Model Emisija vibracija (a ): (m/s PC5000C PC5001C NAPOMENA: Deklarirana vrijednost ukupnih vibracija izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim. NAPOMENA: Deklarirana vrijednost ukupnih vibracija također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti.
Page 36
14. Nemojte uključivati električni ručni alat dok ga Nazivna brzina dodatka mora biti najmanje nosite pored sebe. Slučajni dodir s rotirajućim jednaka maksimalnoj brzini navedenoj na elek- tričnom ručnom alatu. Dodaci koji rade brže od dodatkom može zahvatiti vašu odjeću, povlačeći nazivne brzine mogu se slomiti, a dijelovi se mogu dodatak prema vašem tijelu.
Page 37
Sigurnosna upozorenja specifična za blanjanje FUNKCIONALNI OPIS betonskih površina: Rabite samo one vrste ploča koje su prepo- ručene za vaš električni ručni alat i poseban OPREZ: Prije podešavanja ili provjere rada štitnik za odabranu ploču. Ploče koje nisu pred- alata obavezno provjerite je li stroj isključen i je li viđene za upotrebu s alatom ne mogu se zaštititi kabel iskopčan.
Page 38
Značajka mekog pokretanja (soft-start) Za alat sa sklopkom za deblokadu Ovisno o državi Značajka mekog pokretanja smanjuje reagiranje pri Da bi se spriječilo slučajno povlačenje uključno/ pokretanju. isključne sklopke, na alat je montirana i ručica za Zaštita od preopterećenja blokadu. Za pokretanje alata gurnite ručicu za blokadu (u smjeru A) i potom povucite uključno/isključnu sklopku (u smjeru Kad opterećenje alata prijeđe dopuštene razine, napa-...
Page 39
► Sl.13 isključite, a priključni kabel iskopčajte iz utičnice. Kada želite izvršiti čisto blanjanje betona, spojite usisi- vač prašine tvrtke Makita na alat. Zatim spojite crijevo Postavljanje ili uklanjanje usisivača prašine na mlaznicu kao što je prikazano na polukružne ručke slici.
Page 40
OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- ► Sl.16: 1. Čep poklopaca za prašinu 2. Držač valj- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita čića 3. Nasadni imbus vijak 4. Imbus vijak navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro-...
МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: PC5000C PC5001C Применливо чашковидно Макс. дијаметар на каменот 125 мм дијамантско тркало за брусење Навој на вретеното M14 или 5/8″ (во зависност од земјата) Макс. должина на вретеното 10 мм Брзина без оптоварување (n ) / Номинална брзина (n) 10.000 мин.
Page 42
Модел Ширење вибрации (a ): (м/с Отстапување (K): (м/с PC5000C PC5001C НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на номиналната јачина на вибрациите е измерена во согласност со стандардни методи за испитување и може да се користи за споредување алати. НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на номиналната јачина на вибрациите може да се користи и како...
Page 43
Номиналната брзина на додатокот мора 14. Алатот не смее да биде вклучен додека го да биде барем еднаква со максималната пренесувате. Случаен допир со вртливиот додаток брзина означена на алатот. Додатоците што може да ви ја зафати облеката и да ве повреди. се...
Page 44
Посебни безбедносни предупредувања за ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ брусење на бетонски површини: Користете само типови тркала што се препорачани за вашиот алат и ВНИМАНИЕ: Пред секое дотерување или специфичниот штитник конструиран за проверка на алатот, проверете дали е исклучен избраното тркало. Тркала за кои алатот не е и...
Page 45
За алат со прекинувач за одблокирање Заштитник од преоптоварување Зависно од земјата Кога оптоварувањето на алатот ги надминува За да спречите случајно повлекување на прекинувачот дозволените нивоа, моќноста на моторот се за стартување, вградена е рачка за блокирање. намалува за да го заштити од прегревање. Кога За...
Page 46
Монтирање или отстранување на ► Сл.13 кружната дршка Ако сакате да биде чисто при брусење на бетонот, поврзете правосмукалка Makita на вашиот алат. Потоа, поврзете го цревото на правосмукалката на ВНИМАНИЕ: Пред работата, секогаш отворот, како што е прикажано на сликата.
Page 47
согласност со вашата работа. ризик од телесни повреди. Користете ги приборот ► Сл.17 и додатоците само за нивната назначена намена. Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, прашајте во локалниот сервисен центар на Makita. ОДРЖУВАЊЕ • Чашковидно дијамантско тркало •...
СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: PC5000C PC5001C Применљива дијамантска Макс. пречник плоче 125 мм плоча у облику купе Навој вретена M14 или 5/8″ (у зависности од земље) Макс. дужина вретена 10 мм Брзина без оптерећења (n ) / номинална брзина (n) 10.000 мин...
Page 49
Модел Вредност емисије вибрација Несигурност (K): (м/с ) : (м/с PC5000C PC5001C НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности вибрација су измерене према стандардизованом мерном поступку и могу се користити за упоређивање алата. НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности вибрација се такође могу користити за прелиминарну процену...
Page 50
Номинална брзина прибора мора да буде 14. Немојте да укључујете електрични алат најмање једнака максималној брзини док га носите поред тела. Случајан додир са означеној на електричном алату. Прибори који ротирајућим прибором може да захвати вашу се крећу брже од њихове номиналне брзине могу одећу...
Page 51
Безбедносна упозорења специфична за ОПИС НАЧИНА брушење бетонских површина: Користите само оне типове плоча који ФУНКЦИОНИСАЊА се препоручују за ваш електрични алат и специјалне штитнике за изабрану плочу. Плоче за које електрични алат није дизајниран не ПАЖЊА: Пре подешавања или провере могу...
Page 52
За алат са прекидачем за Функција лаганог старта ослобађање из блокираног Функција лаганог старта смањује почетну реакцију. положаја Заштита од преоптерећења У зависности од земље Алат је опремљен полугом за закључавање која Када оптерећење алата прекорачи дозвољени ниво, спречава да случајно повучете окидач прекидача. напајање...
Page 53
утикач извучен из утичнице. Опциони додатни прибор ► Слика13 Постављање или уклањање „D“ дршке Када желите да брусите бетон, повежите Makita усисивач на алат. Затим повежите црево усисивача на млазницу као што је приказано на слици. ПАЖЊА: Пре него што почнете са радом, увек...
Page 54
ПАЖЊА: Пре него што почнете с прегледом или одржавањем алата, проверите да ли је ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су алат искључен, а утикач извучен из утичнице. предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. ОБАВЕШТЕЊЕ: Никад немојте да користите...
ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: PC5000C PC5001C Disc diamantat tip cupă Diametrul maxim al discului 125 mm aplicabil M14 sau 5/8″ (în funcţie de ţară) Filetul arborelui Lungime maximă arbore 10 mm Turație în gol (n ) / Turație nominală (n) 10.000 min...
Page 56
) Marjă de eroare (K): (m/s Model ) : (m/s PC5000C PC5001C NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului de vibraţii declarat a (au) fost măsurată(e) în conformitate cu o metodă de test standard şi poate (pot) fi utilizată(e) pentru compararea unei unelte cu alta.
Page 57
Diametrul exterior și grosimea accesoriului 14. Nu lăsați mașina electrică în funcțiune în timp dumneavoastră trebuie să se înscrie în capa- ce o transportați lângă corpul dumneavoastră. citatea nominală a mașinii electrice. Accesoriile Contactul accidental cu accesoriul aflat în rotație de dimensiuni incorecte nu pot fi protejate sau vă...
Page 58
Avertizări privind siguranța specifice operațiilor de DESCRIEREA FUNCŢIILOR frezare a suprafețelor de beton: Utilizați numai tipurile de discuri care sunt recomandate pentru mașina dumneavoastră ATENŢIE: Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi electrică și apărătorile specifice proiectate că aţi deconectat-o de la reţea înainte de a o regla pentru discul selectat.
Page 59
Pentru maşinile cu buton de Protecție la suprasarcină deblocare Dacă sarcina depășește nivelurile admise, puterea Diferă în funcţie de ţară motorului se reduce pentru a evita supraîncălzirea motorului. Când sarcina revine la un nivel acceptabil, Pentru a preveni acţionarea accidentală a butonului mașina va funcționa normal.
Page 60
► Fig.13 Dacă doriți să efectuați o operație de frezare a beto- Instalarea sau scoaterea mânerului brățară nului curată, conectați un aspirator Makita la mașina dvs. Apoi conectați un furtun al aspiratorului la duză în modul prezentat în figură. ATENŢIE: Montați întotdeauna mânerul bră-...
Page 61
În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări sau fisuri. Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de schimb Makita. Înlocuirea periei capacului de protecție contra prafului...
Page 62
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: PC5000C PC5001C Доступний чашоподібний Макс. діаметр круга 125 мм алмазний диск Різьба шпинделя M14 або 5/8″ (залежно від країни) Макс. довжина шпинделя 10 мм Частота обертання в режимі холостого ходу (n 10 000 хв...
Page 63
Модель Розповсюдження вібрації Похибка (K): (м/с ): (м/с PC5000C PC5001C ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів тесту- вання й може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації може також використовуватися для попереднього оціню- вання...
Page 64
Збережіть усі інструкції з тех- Використовувати пошкоджене приладдя заборонено. Перед кожним використанням ніки безпеки та експлуатації на слід перевірити приладдя, як-от абразивні круги, на наявність зазублин і тріщин, під- майбутнє. кладку-підошву — на наявність тріщин або Термін «електроінструмент», зазначений у інструкції зношення, а...
Page 65
16. Не можна працювати з електроінструментом Обов’язково використовуйте неушкоджені поблизу легкозаймистих матеріалів. Ці мате- фланці кругів, розмір та форма яких відпові- ріали можуть спалахнути від іскри. дають вибраному кругу. Правильно підібрані фланці добре підтримують круг і таким чином 17. Не можна використовувати приладдя, що зменшують...
Page 66
Для інструмента з перемикачем ОПИС РОБОТИ розблокування увімкненого положення ОБЕРЕЖНО: Перед тим як регулювати або перевіряти функціональність інструмента, Залежно від країни обов’язково переконайтеся, що інструмент Для запобігання випадковому натисканню курка вимкнено й від’єднано від електромережі. вмикача передбачений важіль блокування. Щоб запустити інструмент, спочатку слід натиснути Лампочка...
Page 67
Функція плавного запуску УВАГА: Після регулювання основи повертайте три болти з головкою з внутрішнім шестигран- ником в основі проти годинникової стрілки, доки Функція плавного запуску гасить поштовх під час головки не стануть на одному рівні з внутрішньою запуску інструмента. поверхнею основи. Повертайте їх обережно, Захист...
Page 68
робіт з інструментом обов’язково вимкніть Щоб забезпечити чистоту під час шліфування бетон- його та відключіть від електромережі. них поверхонь, під’єднайте до інструмента пилосос Makita. Потім приєднайте шланг пилососа до сопла, Установлення або зняття як показано на рисунку. петлеподібної рукоятки РОБОТА...
Page 69
Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- ОБЕРЕЖНО: Перед тим як проводити вати з інструментом Makita, зазначеним у цій огляд або технічне обслуговування інстру- інструкції з експлуатації. Використання будь- мента, переконайтеся, що його вимкнено і якого іншого додаткового та допоміжного облад- від’єднано...
Page 70
РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: PC5000C PC5001C Подходящий алмазный чаше- Макс. диаметр диска 125 мм образный диск Резьба шпинделя M14 или 5/8дюйма (в зависимости от страны) Макс. длина шпинделя 10 мм Частота вращения без нагрузки (n ) / Номинальная частота вращения (n) 10 000 мин...
Page 71
мощности (L (дБ (А)) ): (дБ (А)) (дБ (А)) PC5000C PC5001C ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распространения шума измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов. ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распространения шума можно также использовать для предвари- тельных...
Page 72
Внешний диаметр и толщина насадки МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ должны соответствовать номинальной мощности электроинструмента. Неверно подобранные по размеру насадки не гаранти- Общие рекомендации по руют безопасности и точности управления. технике безопасности для Размеры крепления насадки должны соот- электроинструментов ветствовать размерам крепежного приспо- собления...
Page 73
12. Располагайте шнур на расстоянии от враща- Не становитесь на возможной траектории ющейся насадки. В случае потери контроля движения электроинструмента в случае над инструментом возможно случайное разре- отдачи. При отдаче инструмент сместится в зание или повреждение шнура, а также затяги- направлении, противоположном...
Page 74
Пользуйтесь только фланцами, предназна- Действие выключателя ченными для данного инструмента. 10. Убедитесь, что обрабатываемая деталь ВНИМАНИЕ: Перед включением инстру- имеет надлежащую опору. мента в розетку обязательно убедитесь, что Обратите внимание на то, что диск будет триггерный переключатель работает надле- некоторое время вращаться после выклю- жащим...
Page 75
Для инструмента с Шлифование с выравниванием переключателем с блокировкой и поверхности без блокировки Только для модели PC5001C В зависимости от страны (включая Для выравнивания поверхности основание шли- Австралию и Новую Зеландию) фовальной машины должно располагаться в одну линию с алмазным диском. ВНИМАНИЕ: В...
Page 76
ВНИМАНИЕ: Перед использованием инструмента обязательно проверяйте, Для чистовой шлифовки бетона подсоедините к надежно ли затянуты болты на петлеобразной инструменту пылесос Makita. Затем подсоедините рукоятке. шланг пылесоса к соплу, как показано на рисунке. ВНИМАНИЕ: Держитесь за поверхность захвата петлеобразной рукоятки, указанную на...
Page 77
ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или ние в соответствии с поставленной задачей. приспособления рекомендуются для исполь- ► Рис.17 зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может ОБСЛУЖИВАНИЕ привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному...
Need help?
Do you have a question about the PC5000C and is the answer not in the manual?
Questions and answers