Page 1
Concrete Planer INSTRUCTION MANUAL Рубанок по бетону ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Strugarka do betonu INSTRUKCJA OBSŁUGI Şlefuitor pentru beton MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Betonhobel BEDIENUNGSANLEITUNG Betoncsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Fréza na betón NÁVOD NA OBSLUHU Bruska na beton NÁVOD K OBSLUZE PC5000C PC5001C...
) : 89 dB(A) Standard and can, therefore, also be used from sockets Sound power level (L ) : 100 dB(A) without earth wire. Uncertainty (K) : 3 dB(A) Wear ear protection ENG230-1 For Model PC5000C Vibration ENG102-1 vibration total value (tri-axial vector...
uncontrolled power tool to be forced in the direction 21. Watch out for flying sparks. Hold the tool so opposite of the accessory’s rotation at the point of the that sparks fly away from you and other binding. persons or flammable materials. For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched 22.
Page 7
operation, pull the switch trigger (A) and then push in the difference is the stock removal amount. Then secure the lock lever (B). To stop the tool from the locked position, hex socket head bolts very carefully. pull the switch trigger (A) fully, then release it. Fig.4 For tool with the lock-off switch NOTE:...
If you need any assistance for more details regarding When you wish to perform clean planing operation, these accessories, ask your local Makita Service Center. connect a Makita vacuum cleaner to your tool as shown Offset diamond wheel (Dry type) •...
клеми ENG102-1 заземлення. Для Європейських країн тільки Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні Для моделі PC5000C визначений відповідно до EN60745-1: ENG102-1 Рівень звукового тиску (L ) : 89 дБ(A) Для Європейських країн тільки Рівень звукової потужності (L ): 100 дБ(A)
Page 10
призначені та не рекомендовані для цього год Похибка (К): 2,5 м/с інструменту виробником. Навіть якщо вони ENH101-9 добре приєднуються до інструменту, це не ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС гарантує небезпечної експлуатації. Модель; PC5000C, PC5001C Номінальна швидкість допоміжних Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність, пристроїв повинна щонайменш...
Page 11
утворюються під час роботи. Тривалий вплив напрямку руху кола в місці защемлення. За таких сильного шуму може призвести до втрати умов абразивні кола можуть поламатися. слуху. Причинами віддачі є неправильне користування Спостерігачі повинні знаходитися на інструментом та/або неправильний порядок небезпечному відстані від місця роботи. експлуатації...
Page 12
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 20. Перед початком різання деталі, запустіть інструмент та дайте попрацювати йому деякий час. Перевірте чи не коливає або не ОБЕРЕЖНО: виляє він, що може вказувати на Перед регулюванням та перевіркою справності • неправильне встановлення або інструменту, переконайтеся в тому, що він балансування...
Page 13
Функція плавного запуску три болти із внутрішніми шестигранними голівками на основі, повертаючи їх за годинниковою стрілкою. Плавний запуск за рахунок стримання ривка під • час запуску. Fig.6 Лампочка індикатора Для отримання необхідного кута основи по Fig.2 відношенню до алмазного диска користуйтесь...
Page 14
дотриманням чистоти, до інструмента слід Перед тим, як зайнятись комплектуванням • підключити пилосос Makita, як показано на малюнку. інструменту, переконайтеся в тому, що він вимкнений та відключений від мережі. ЗАСТОСУВАННЯ Встановлення та зняття алмазного диска Fig.15 Fig.9 Завжди використовуйте верхню ручку (додаткову...
Page 15
ОСНАЩЕННЯ ОБЕРЕЖНО: Це оснащення або приладдя рекомендовано • для використання з інструментами "Макіта", що описані в інструкції з експлуатації. Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмування. Оснащення або приладдя слід використовувати лише за призначенням. У разі необхідності, отримати допомогу в більш детальному...
Page 16
Tylko dla krajów europejskich gniazdek bez przewodu uziemiającego. Poziom hałasu i drgań Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o EN60745-1: Dla modelu PC5000C Poziom ciśnienia akustycznego (L ) : 89 dB (A) ENG102-1 Poziom mocy akustycznej (L ): 100 dB (A) Tylko dla krajów europejskich...
Page 17
Prędkość znamionowa osprzętu powinna być przynajmniej równa maksymalnej prędkości DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI WE podanej na elektronarzędziu. Osprzęt pracujący Model; PC5000C, PC5001C przy większej prędkości od znamionowej może Deklarujemy, na naszą wyłączną odpowiedzialność, że pęknąć i rozpaść się na kawałki.
Page 18
10. Gdy narzędzie tnące podczas pracy może a) Przez cały czas należy narzędzie mocno zetknąć się ukrytymi przewodami trzymać, ustawiając się w taki sposób, aby elektrycznymi bądź własnym przewodem przeciwdziałać siłom odrzutu. Zawsze należy zasilającym, należy trzymać urządzenie za korzystać z rękojeści pomocniczej, jeżeli jest w izolowane uchwyty.
OPIS DZIAŁANIA zamocowanie lub niedokładne wyważenie tarczy. 21. Uważać wylatujące iskry. Narzędzie UWAGA: trzymać w taki sposób, aby iskry nie były Przed rozpoczęciem regulacji i sprawdzania • skierowane w stronę operatora, innych osób działania elektronarzędzia, należy upewnić się, czy stojących pobliżu łatwopalnych jest ono wyłączone i nie podłączone do sieci.
Page 20
dopuszczalnego poziomu, narzędzie będzie należy odkręcać w kierunku zgodnym z ruchem pracować tak, jak zwykle. wskazówek zegara. Funkcja miękkiego rozruchu Rys.6 Bezpieczny i miękki rozruch ze względu na Użyć kątownika lub linijki z podziałką, aby uzyskać • tłumienie tzw. uderzenia rozruchowego. żądany kąt podstawy w stosunku do diamentowej tarczy.
Page 21
MONTAŻ Podłączenie odkurzacza Rys.14 W celu zachowania czystości podczas strugania, UWAGA: podłącz do narzędzia odkurzacz firmy Makita. Przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności na • elektronarzędziu należy upewnić się, czy jest ono DZIAŁANIE wyłączone i nie podłączone do sieci. Rys.15 Montaż i demontaż szczotki Należy zawsze używać...
AKCESORIA (WYPOSAŻENIE DODATKOWE) UWAGA: Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i • dodatków razem z elektronarzędziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków może stanowić ryzyko uszkodzenia ciała. Stosować akcesoria i dodatki w celach wyłącznie zgodnych z ich przeznaczeniem.
Page 23
împământare. Nivel de putere acustică (L ): 100 dB(A) Incertitudine (K) : 3 dB(A) Purtaţi mijloace de protecţie a auzului Pentru modelul PC5000C ENG230-1 ENG102-1 Vibraţii Numai pentru ţările europene Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) Emisie de zgomot determinată...
Page 24
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPONIA fiecare utilizare, inspectaţi accesoriul, cum ar Reprezentant autorizat în Europa: fi discurile diamantate pentru prelucrare în Makita International Europe Ltd. poziţie oblică, cu privire la aşchii şi fisuri. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Dacă...
Page 25
12. Nu aşezaţi niciodată maşina electrică înainte d) Procedaţi cu deosebită atenţie atunci când de oprirea completă a accesoriului. Accesoriul prelucraţi colţuri, muchii ascuţite etc. Evitaţi aflat în rotaţie ar putea apuca suprafaţa şi trage izbiturile şi salturile accesoriului. Colţurile, de maşina electrică...
Page 26
27. Folosiţi numai flanşele specificate pentru Pentru maşinile cu buton de blocare şi buton de această maşină. deblocare 28. Reţineţi că discul continuă să se rotească Pentru a preveni tragerea accidentală a butonului după oprirea maşinii. declanşator, este prevăzută o pârghie de blocare. 29.
Page 27
înecat ale tălpii în sens antiorar până FOLOSIŢI ÎNTOTDEAUNA UN DISC DIAMANTAT când capetele acestora ajung la acelaşi nivel cu MAKITA PENTRU PRELUCRARE ÎN POZIŢIE faţa posterioară a tălpii. Rotiţi cu grijă, în caz OBLICĂ. contrar talpa se va deregla.
Page 28
• Dacă doriţi să executaţi operaţii de rindeluire curate, recomandate pentru maşina dumnavoastră în conectaţi la maşina dumneavoastră un aspirator Makita acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau după cum se vede în figură. piese auxiliare poate cauza vătămări. Folosiţi accesoriile pentru operaţuinea pentru care au fost...
Zweifach-Isolierung, aufgrund dessen kann es aus Nur für europäische Länder Steckdosen ohne Erdungsleiter gespeist werden. Geräusche Die typischen A-bewerteten Geräuschpegel, bestimmt gemäß EN60745-1: Für Modell PC5000C Schalldruckpegel (L ): 89 dB (A) ENG102-1 Schallleistungspegel (L ): 100 dB(A) Nur für europäische Länder Abweichung (K): 3 dB (A) Geräusche...
Page 30
Hersteller des Werkzeugs entwickelt ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG MIT DEN empfohlen wurden. weil sich EU-NORMEN Zubehörteil an dem Elektrowerkzeug befestigen Modell; PC5000C, PC5001C lässt, garantiert das keine sichere Verwendung. Wir erklären auf unsere eigene Verantwortung, dass Nenndrehzahl Zubehörs muss dieses Produkt Übereinstimmung...
Page 31
Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren des Verklemmens eindringt, in die Oberfläche des Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der Materials eindringen, sodass die Scheibe ausschlägt. Arbeitsbereich betritt, muss eine Die Scheibe springt entweder in Ihre Richtung oder vom persönliche Schutzausrüstung tragen. Splitter Bediener weg, dies hängt von der Richtung der Werkstücks oder...
Page 32
Zusätzliche Sicherheitshinweise: trennen Werkzeug zuerst 17. Bringen Sie vor dem Betrieb immer die Stromnetz (nichtmetallische Gegenstände Staubabdeckung an . verwenden), vermeiden eine 18. Achten Sie sorgfältig darauf, dass Spindel, Beschädigung der Innenteile. Flansch (insbesondere die Ansatzfläche) oder WARNUNG: Sicherungsmutter nicht beschädigt werden. Eine Beschädigung dieser Teile kann zu einem Die FALSCHE VERWENDUNG oder Nichtbefolgung Scheibenbruch führen.
Page 33
Schalterarretierung lösen, drücken ANMERKUNG: Ein/Aus-Schalter(A) bis zum Anschlag hinein und lassen sollten weniger Werkstoff • Sie den Ein/Aus-Schalter anschließend los. abgetragen werden. Elektronische Funktion Kippen des Gleitschuhs für glattes Regelung einer konstanten Geschwindigkeit Abschleifen (nur für PC5001C) Auch bei Belastung wird durch eine konstant •...
Griff und am Schaltergriff. Sicherungsmutterschlüssels. Hobeln in Ecken Entnehmen Sie die abgenutzte Diamantscheibe. Zum Montieren einer neuen Scheibe führen Sie die oben Für PC5000C aufgeführten Demontageschritte umgekehrter Das Planschleifen von Ecken ist nur mit demontierter Reihenfolge aus.
Page 35
Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung Ersatzteile Makita durchgeführt werden. ZUBEHÖR ACHTUNG: Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • beschrieben ist, empfehlen folgende Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze kann die Verletzungsgefahr für Personen drohen.
) : 89 dB (A) földelővezeték nélküli csatlakozóaljzatból is. Hangteljesítményszint (L ) : 100 dB(A) Bizonytalanság (K) : 3 dB(A) Viseljen fülvédőt. A modellhez PC5000C ENG230-1 ENG102-1 Vibráció Csak európai országokra vonatkozóan A vibráció teljes értéke (háromtengelyű vektorösszeg) az EN60745-1-1 szerint lett meghatározva: A tipikus A-súlyozású...
Page 37
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN forgácsok és repedések tekintetében. Ha az Hivatalos képviselő Európában: elektromos szerszám kiegészítője leesett, Makita International Europe Ltd. vizsgálja át azt a sérülések tekintetében, vagy Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 szereljen fel egy sérülésmentes kiegészítőt. A 8JD, ENGLAND kiegészítő...
Page 38
13. Ne működtesse a szerszámot amikor az vagy visszarúgást okozva. oldalánál viszi. Ha a szerszám véletlenül Önhöz e) Ne szereljen fel fafaragó fűrészlapot vagy ér, elkaphatja a ruháját, és a szerszám a testébe fogazott fűrészlapot. Ezek a lapok gyakran a hatolhat.
Page 39
29. Ha a munkahely különösen meleg és párás, a leállításhoz. A folyamatos működtetéshez nyomja be a vagy elektromosan vezető porral szennyezett, reteszelőkart (B), húzza meg a kioldókapcsolót (A), majd használjon rövidzárlati megszakítót (30 mA) a nyomja be tovább reteszelőkart (B). A szerszám biztonságos működés érdekében.
Page 40
A beállításhoz fogja meg a porfogó külső részét és Fig.14 fordítsa el az óramutató járásának irányában a Amikor tiszta gyalulást szeretne végezni, felemeléshez, vagy azzal ellentétesen e leengedéshez. csatlakoztasson egy Makita porszívót a szerszámhoz az ábrán látható módon.
Page 41
ÜZEMELTETÉS Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, Fig.15 keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Mindig használja felső markolatot (kiegészítő Gyémánttárcsa (száraz típus) • fogantyút) és használat közben erősen tartsa a Könyökcső, 32 • szerszámot felső...
ENG102-1 uzemňovacieho vodiča. Len pre Európske krajiny Hluk Typická hladina akustického tlaku záťaže A určená Pro Model PC5000C podľa EN60745-1: ENG102-1 Hladina akustického tlaku (L ) : 89 dB (A) Len pre Európske krajiny Hladina akustického výkonu (L...
Page 43
PREHLÁSENIE O ZHODE S NORMAMI EU kapacity elektrického nástroja. Príslušenstvo Model; PC5000C, PC5001C neprávnej veľkosti nie je možné primerane viesť a Prehlasujeme na našu vlastnú zodpovednosť, že tento ovládať. výrobok je v zhode s nasledujúcimi normami alebo Veľkosť...
Page 44
12. Nikdy elektrický nástroj neodkladajte, kým sa privretia. príslušenstvo úplne nezastavilo. Otáčajúce sa d) Pri opracovávaní rohov, ostrých hrán a pod. príslušenstvo môže zachytiť a stiahnuť elektrický buďte zvlášť opatrní. Zabráňte odskakovaniu a nástroj mimo vašu kontrolu. zadrhávaniu príslušenstva. Rohy, ostré hrany 13.
Page 45
28. Dávajte pozor na to, že kotúč sa ďalej točí aj Elektronická funkcia po vypnutí nástroja. Riadenie nemennej rýchlosti 29. Pri práci v extrémne horúcom a vlhkom Takto je možné dosiahnuť hladký povrch, pretože • prostredí alebo prostredí silne znečistenom rýchlosť...
Page 46
Ak chcete nastaviť prachový kryt, uchopte ho z Fig.14 vonkajšej strany; zdvihnite otočením smere Ak chcete vykonávať čistú prevádzku hobľovania, hodinových ručičiek alebo spustite otočením proti smeru pripojte k nástroju vysávač Makita, podľa obrázkového hodinových ručičiek. návodu.
Page 47
Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba či nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita. PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • doporučujeme používať toto príslušenstvo nástavce.
Page 48
Hladina akustického tlaku (L ): 89 dB(A) zemnicího vodiče. Hladina akustického výkonu (L ): 100 dB(A) Nejistota (K): 3 dB(A) Noste ochranu sluchu Pro Model PC5000C ENG230-1 ENG102-1 Vibrace Pouze pro evropské země Celková hodnota vibrací (triaxiální vektorový součet) Hluk určená...
Page 49
(totéž platí Oprávněný zástupce v Evropě: okolostojící osoby) a nechte nářadí minutu Makita International Europe Ltd. běžet při maximálních otáčkách bez zatížení. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Poškozené příslušenství se během této zkoušky 8JD, VELKÁ BRITÁNIE obvykle zničí.
Page 50
rizika. elektrický nástroj určen, nelze odpovídajícím 15. Neprovozujte elektrický nástroj v blízkosti způsobem zabezpečit a představují proto riziko. hořlavých materiálů. Odletující jiskry by mohly Vždy používejte nepoškozené příruby tyto materiály zapálit. kotoučů se správnými rozměry a tvarem pro 16. Nepoužívejte příslušenství vyžadující použití zvolený...
Page 51
Funkce měkkého spuštění VAROVÁNÍ: Měkké spuštění potlačením počátečního rázu. • NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ nebo nedodržování Kontrolka bezpečnostních zásad uvedených v tomto návodu Fig.2 může vést k vážnému zranění. Kontrolka se rozsvítí zeleně při připojení nástroje k elektrické síti. Pokud se kontrolka nerozsvítí, může být TYTO POKYNY USCHOVEJTE.
Page 52
Fig.14 pevně dotáhli šroub. K zajištění čistoty během hoblování připojte k nástroji Chcete-li seřídit protiprachový kryt, uchopte jej za vnější odsavač prachu Makita, jak je ilustrováno na obrázku. část a otočením vpravo jej zvyšte nebo otočením vlevo snižte. PRÁCE MONTÁŽ...
Page 53
Fig.19 Kvůli zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seřizování prováděny autorizovanými servisními středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita. PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR: Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • doporučujeme používat...
Page 56
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884876A974...