Digital weather station with wireless outdoor transmitter (39 pages)
Summary of Contents for Bresser Neomeo V
Page 1
RC Weather Station Neomeo V Art. No. 7006510 INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI HANDLEIDING Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 1 Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 1 04.04.2024 12:01:36 04.04.2024 12:01:36...
Page 2
QR ou le lien correspondant. Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing. www.bresser.de/P7006510 Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 2 Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 2 04.04.2024 12:01:36 04.04.2024 12:01:36...
Inhalt 1. Gültigkeitshinweis Diese Dokumentation ist gültig für die Produkte mit den 1. Gültigkeitshinweis ............4 nachfolgend aufgeführten Artikelnummern: 7006510 2. Allgemeine Informationen ..........4 Anleitungsversion: 0324 3. Allgemeine Warnhinweise ..........5 Bezeichnung dieser Anleitung: Manual_7006510_RC-Weather- 4. Lieferumfang ..............5 station_Neomeo-V_de-en-fr-es-it-nl_BRESSER_v032024a 5.
Leere oder beschädigte Batterien können Verbrennungen verursachen, wenn sie mit der Haut in Berührung kommen. Falls 4. Lieferumfang erforderlich, tragen Sie zum Schutz angemessene Handschuhe. Neomeo V Wetterstation ACHTUNG! 7009985 Sensor Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich EU-UK-Adapter im Falle eines Defekts bitte an Ihren Fachhändler.
10 11 5. Teileübersicht 1. Wecker mit Schlummerfunktion 4. Durchfluss und Anzahl der Kanäle 8. Innenraum-Symbol 2. Kalender 5. Symbol für den Außenbereich 9. Innentemperatur 3. Wettervorhersage (5 Stunden) 6. Außentemperatur 10. Taste (Schlummerfunktion) Sonnig,Teilweise sonnig, be- 7. Prüfen Sie die maximale und 11.
Page 7
10 11 13. 7 Sprachen Wochenanzeige ( und minimalen Luftfeuchtigkeit Taste EN GE FR SP IT DU DA) 17. KOMFORTANZEIGE Taste 14. Nächste 48-Stunden-Wet- 18. Batteriestandanzeige Taste tervorhersage 19. Innenluftfeuchtigkeit 25. Aufhängevorrichtung 15. Außenluftfeuchtigkeit Taste 26. Batterieabdeckung 16. Aufzeichnung der maximalen Taste 27.
7. Netzteil 6. Hauptfunktionssensor 1. Euro-Steckeradapter A. Temperatur E. Wandhalterung 2. UK-Steckeradapter B. Aktueller Kanal F. Reset 3. Adapteraufnahme G. Übertragungskanal (1-3) C. Luftfeuchtigkeit 4. Arretierungsknopf H. Batteriefach für 2x AAA D. LED-ANZEIGE 5. DC-Hohlstecker Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 8 Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 8 04.04.2024 12:01:41 04.04.2024 12:01:41...
8. Netzverbindung herstellen gewissern Sie sich, dass die Batteriepolarität (+/-) korrekt ist. Basisgerät: 3. Stellen Sie den Kanalwahl-Schalter auf den 1. Stecken Sie den DC-Stecker in die Anschluss- gewünschten Kanal ein. buchse (8) des Geräts. 2. Schließen Sie den Netzstecker an die Strom- HINWEIS! Diese Wetterstation kann mit einem quelle an.
Datum und Uhrzeit automatisch eingestellt und 5. Reihenfolge der Einstellungen: das Empfangssymbol wird angezeigt. Zeitzone>12/24H Format>Stunde > Wird kein Funksignal empfangen, folgendermaßen Minute>DM/MD> Jahr> Monat>Tag>Woche vorgehen: Sprache 1. Halten Sie die Taste auf der Basiseinheit ca. 6. Abschließend die Taste drücken, um die 3 Sekunden gedrückt, um den Empfang des Einstellungen zu speichern und den Einstel- Funksignals zu aktivieren.
zu gelangen. Die einzustellenden Ziffern blin- 11. Max.-/Min.- Wertaufzeichnung für ken. Drücken Sie die Taste oder um den Temperatur und -Luftfeuchtigkeit Wert zu ändern. Die Aufzeichnungen der maximalen und mini- Drücken Sie die Taste zur Bestätigung malen Temperatur und Luftfeuchtigkeit werden und fahren Sie mit der nächsten Einstellung jeden Tag um 0:00 Uhr automatisch gelöscht.
am Außensensor ausgewählten Kanaloption über- Innentemperaturalarm, dann der Innentem- einstimmt. peraturalarm. Während der Suche nach DCF-Signalen ist diese 2. Bei der Überprüfung des Temperaturalarms Schaltfläche nicht aktiv. Bitte versuchen Sie es Taste ca. 3 Sekunden lang gedrückt später noch einmal. halten, um zur Einstellung des Temperatu- ralarms zu gelangen.
15. KOMFORTANZEIGE 16. Wettervorhersage Aus den gemessenen Werten wird ein Wetter- KOMFORTANZEIGE Feuchtigkeitsbereich: trend für die nächsten 24-48 Stunden errechnet und folgendermaßen grafi sch dargestellt: <35% Zu trocken Symbol Beschreibung 35%~44% Sonnig Trocken Sonnig bis bewölkt 45%~65% KOMFORT Bewölkt 66%~80% Nass Bewölkt bis Regen <80%...
Sensoren zwischen -1,0~+2,9℃ liegt, 19. EG-Konformitätserklärung zeigt das Hauptgerät das Eiswarnsymbol Das Symbol hört auf zu blinken, wenn die Tempe- Die Bresser GmbH erklärt hiermit, dass ratur über 3°C gestiegen ist. der Funkanlagentyp mit der Artikelnum- mer 7006510 der Richtlinie 2014/53/EU ent- spricht.
Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Serviceleistungen können Sie unter: Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt www.bresser.de/garantiebedingungen gesammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwertung zugeführt werden. Gemäß den Vorschriften für Batterien und Akkus ist die Entsorgung im normalen Hausmüll ausdrücklich verboten.
Table of contents 1. Validity note This documentation is valid for the products with the 1. Validity note ..............16 following article numbers: 2. General Information ............ 16 7006510 3. General Warnings ............17 Manual version: 0324 4. Scope of delivery ............17 Manual designation: 5.
4. Scope of delivery Keep batteries out of the reach of children! Make sure you insert the batteries correctly. Empty or damaged batteries Neomeo V Weather Station could cause burns if they come into contact with the skin. If Sensor 7009985 necessary, wear adequate gloves for protection.
7. AC Power Adapter 6. Main Function Sensor 1. Euro plug adapter A. Temperature E. Wall Mount 2. UK plug adapter B. Current channel F. Reset 3. Adapter fixture G. Transmission channel (1-3) C. Humidity 4. Locking knob H. Battery Compartment for 2x AAA D.
8. Setting up power supply NOTICE! This weather station can be operated with one or more remote sensors. Each remote Base device: sensor being connected must be operated on a 1. Insert the DC connector into the connection different channel. If only one remote sensor is socket of the base station.
Manual time setting: 3. When enter the alarm mode, press and hold the 1. Press and hold button for approx. 3 seconds button for approx. 3 seconds to enter the to enter to the time setting mode. alarm setting mode. Digits to be set are flashing. 2.
When checking the Max/Min record, press and 14. Temperature Alert hold the button to clear the record. Temperature alert setting 1. In normal mode, Press the button to turn 12. Channel select off the temperature alert. The outdoor temper- 1. In normal mode, press the button to select ature alarm is set first, then the outdoor and Channel 1, Channel 2 , Channel 3 or cycle display.
15. Comfort indicators 16. Weather Forecast A weather trend for the next 24h-48h hours is cal- Comfort indicator Humidity range culated from the measured values and displayed graphically as follows: <35% Too Dry Symbol Descripton 35%~44% Sunny Sunny to cloudy 45%~65% Comfort Cloudy...
19. EC Declaration of Conformity ice alert symbol . The symbol will stop flashing when the temperature has risen above 3°C. Bresser GmbH hereby declares that the radio equipment type with item number 18. Technical data 7006510 is in compliance with Directive 2014/53/EU.
German law, used electronic od and details of our devices must be collected separately and recycled services at www.bresser.de/warranty_terms. in an environmentally friendly manner. In accordance with the regulations concerning batteries and rechargeable batteries, disposing of them in the normal household waste is explicitly forbidden.
Table des matières 1. Note de validité Cette documentation est valable pour les produits portant 1. Note de validité ............27 les numéros d'article suivants : 2. Informations générales ..........27 7006510 3. Avertissements généraux ..........28 Version du mode d’emploi : 0324 4.
4. Contenu de la livraison Tenez les piles hors de portée des enfants ! Veillez à insérer les piles correctement. Les piles vides ou endommagées Station météo Neomeo V peuvent provoquer des brûlures en cas de contact avec Capteur 7009985 la peau.
10 11 5. Aperçu des pièces 1. Alarme avec répétition 5. Symbole extérieur (réglage de la fonction snooze/ 2. Calendrier 6. Température extérieure de la luminosité de l'affichage) 3. Prévisions météorologiques (5 7. Enregistrement des tempéra- 11. Temps passé avec le DCF types) : Ensoleillé, partiellement en- tures maximales et minimales 12.
Page 30
10 11 14. Prochaines prévisions 18. Indicateur de batterie faible bouton météorologiques à 48 heures 19. Humidité intérieure 25. Trou de suspension 15. Humidité extérieure bouton 26. Couvercle de la batterie 16. Enregistrement de l'humidité bouton 27. Support maximale et minimale bouton 17.
7. Adaptateur de courant 6. Fonction principale Capteur alternatif A. Température E. Montage mural 1. Adaptateur de prise Euro B. Canal actuel F. Remise à zéro 2. Adaptateur de prise britannique G. Canal de transmission (1-3) C. Humidité 3. Fixation de l'adaptateur H.
8. Mise en place de l'alimentation rez-vous que la polarité de la batterie (+/-) est correcte. électrique 3. Placez le sélecteur de canal sur le canal Appareil de base : souhaité. 1. Insérez le connecteur DC dans la prise de AVIS ! Cette station météorologique peut être connexion de la station de base.
Si aucun signal radio n'est reçu, procédez comme 6. Enfin, appuyez sur le bouton pour enregis- suit : trer les réglages et quitter le mode de réglage. 1. Appuyez sur la touche de l'unité de base et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 se- En mode normal, appuyez sur le bouton pour condes pour activer la réception du signal radio.
4. Enfin, appuyez sur le bouton pour 12. Sélection du canal enregistrer les réglages et quitter le mode de 1. En mode normal, appuyez sur la touche réglage de l'alarme. pour sélectionner l'affichage du canal 1, du canal 2, du canal 3 ou du cycle. Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur le bouton 2.
14. Alerte de température maintenez-la enfoncée pour régler l'alerte de température pour la chaîne de droite. Réglage de l'alerte de température 1. En mode normal, appuyez sur le bouton 15. Indicateurs de confort pour désactiver l'alerte de température. L'alarme de température extérieure est réglée Indicateur de confort Plage d'humidité...
Nuageux à pluvieux <80% Trop humide Nuageux à neige 16. Prévisions météorologiques 17. Alerte au verglas Une tendance météorologique pour les pro- chaines 24h-48h est calculée à partir des valeurs Lorsque la température extérieure est comprise mesurées et affi chée graphiquement comme suit: entre -1,0 et 2,9°C, le symbole d'alerte au givre apparaît sur l'écran et clignote en continu.
19. Déclaration de conformité CE directive 2002/96/CE du Parlement européen relative aux déchets d’équipements électriques et Bresser GmbH déclare par la présente que électroniques et à son adaptation au droit le type d'équipement radio portant le allemand, les appareils électroniques usagés numéro d'article 7006510 est conforme à...
L'élimination dans des déchets domes- de notre système de gestion des garanties. tiques est contraire à la directive sur les piles. services at www.bresser.de/warranty_terms. Les piles qui contiennent des toxines sont marquées d'un signe et d'un symbole chimique. "Cd" = cad- mium, "Hg"...
Índice 1. Nota de validez Esta documentación es válida para los productos con los 1. Nota de validez ............39 siguientes números de artículo: 7006510 2. Información general ............ 39 Versión manual: 0324 3. Advertencias generales ..........40 Designación manual: 4.
Si es necesario, use guantes 4. Contenido del paquete adecuados para protección. Estación meteorológica Neomeo V ¡ATENCIÓN! Sensor 7009985 No desmonte el dispositivo. En caso de defecto, póngase...
10 11 5. Descripción general de piezas 1. Alarma con repetición 5. Símbolo al aire libre Botón (configurar la 6. Temperatura exterior 2. Calendario función de repetición/brillo de 3. Previsión meteorológica (5 tipos: 7. Registro de temperatura máxima la pantalla) Soleado, Parcialmente soleado, y mínima 11.
Page 42
10 11 7 idiomas (EN GE FR SP IT y mínima botón DU DA) 17. Indicador de confort botón 14. Previsión meteorológica para 18. Indicador de batería baja botón las próximas 48 horas 19. Humedad interior 25. Agujero para colgar 15.
6. Sensor de función principal 7. Adaptador de corriente alterna 1. Adaptador de enchufe europeo A. Temperatura E. Montaje en pared 2. Adaptador de enchufe para Reino Unido B. Canal actual F. Reiniciar 3. Accesorio adaptador C. Humedad G. Canal de transmisión (1-3) 4.
8. Configurar la fuente de alimentación 2. Inserte las baterías en el compartimiento de baterías. Asegúrese de que la polaridad de la Dispositivo básico: batería (+/-) sea correcta. 1. Inserte el conector CC en el conector hembra 3. Coloque el interruptor selector de canal en el de la estación base.
Si la señal de radio se recibe correctamente, la fecha y na horaria>Hora > Minuto> Año> Mes>Día>Idi- la hora se configuran automáticamente y se muestra oma de la semana el símbolo de recepción. 6. Finalmente presione el para guardar la con- Si no se recibe señal de radio, proceda de la figuración y salir del modo de configuración.
Prensa para confirmar y continuar con la Al verificar el registro Max/Min, mantenga presio- siguiente configuración. Orden de configura- nado el botón para borrar el registro. ción: Hora > Minuto. 12. Seleccionar canal 4. Finalmente presione el para guardar la configuración y salir del modo de configura- 1.
Tiene 3 niveles de retroiluminación (oscuro, 6. Presione el botón CH para seleccionar el ca- medio, claro). nal, luego presione y mantenga presionado el para confi gurar la alerta de temperatura 14. Alerta de temperatura para el canal derecho. Confi guración de alerta de temperatura 15.
Soleado a nublado 66%~80% Húmedo Nublado <80% Mojar Nublado a llover 16. Pronóstico del tiempo Nublado a nieve A partir de los valores medidos se calcula una ten- dencia meteorológica para las próximas 24 h-48 h 17. Alerta de hielo y se muestra gráfi camente de la siguiente manera: Cuando la temperatura exterior alcanza entre -1,0+2,9°C, el símbolo de alerta de hielo...
. El símbolo dejará de parpadear cuando 19. Declaración de conformidad CE la temperatura haya superado los 3°C. Bresser GmbH declara por la presente que el tipo de equipo de radio con número de 18. Datos técnicos artículo 7006510 cumple con la Directiva 2014/53/UE.
Asegúrese de desechar las baterías usadas según del periodo de garantía y detalles de nuestros lo exige la ley: en un punto de recogida local o en servicios a través de www.bresser.de/warran- el mercado minorista. Eliminación en Los residuos ty_terms.
Indice dei contenuti 1. Nota di validità Questa documentazione è valida per i prodotti con i 1. Nota di validità ............51 seguenti codici articolo: 7006510 2. Informazioni Generali..........51 Versione manuale: 0324 3. Avvertenze Generali ............. 52 Designazione manuale: Manual_7006510_RC-Weathersta- 4.
4. Contenuto della spedizione Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini! Assicu- rarsi di inserire correttamente le batterie. Batterie vuote o Stazione meteo Neomeo V danneggiate potrebbero causare ustioni in caso di contatto con la pelle. Se necessario, indossare guanti di protezione Sensore 7009985 adeguati.
10 11 5. Panoramica delle parti 1. Allarme con snooze 4. Flusso e numero dei canali 8. Simbolo interno 2. Calendario 5. Simbolo esterno 9. Temperatura interna 3. Previsioni meteo (5 tipi): Soleg- 6. Temperatura esterna pulsante (imposta la funzione giato, Parzialmente soleggiato, 7.
Page 54
10 11 12. DST 16. Record di umidità massima e minima pulsante 13. Visualizzazione settimanale in 7 17. Indicatore di comfort pulsante lingue (EN GE FR SP IT DU DA) 18. Indicatore di batteria scarica pulsante 14. Prossime previsioni meteo per le 19.
7. Adattatore di alimenta- 6. Sensore di funzione principale zione AC A. Temperatura E. Supporto a parete 1. Adattatore Euro plug B. Canale attuale F. Reimposta 2. Adattatore per presa UK G. Canale di trasmissione (1-3) C. Umidità 3. Apparecchio adattatore H.
8. Configurazione dell'alimentatore 3. Impostare il selettore dei canali sul canale desiderato. Dispositivo base: AVVISO! Questa stazione meteorologica può es- 1. Inserire il connettore DC nella presa di colle- sere utilizzata con uno o più sensori remoti. Ogni gamento della stazione base. sensore remoto collegato deve funzionare su un 2.
per circa 3 secondi per attivare la ricezione del 10. Impostazione dell'allarme segnale radio. La ricezione è ora nuovamente 1. In modalità normale, premere il pulsante inizializzata. per controllare l'ora della sveglia. 2. Se non si riceve ancora alcun segnale radio, 2.
nuovamente dopo 5 minuti. Quando suona la AVVISO! Assicurati sempre che il canale scelto sveglia, premete un altro tasto per arrestarla finché sull'unità di visualizzazione corrisponda all'opzio- non viene nuovamente raggiunta l'ora impostata. ne del canale scelta sul sensore esterno. Durante la ricerca di segnali DCF, questo pulsante 11.
2. Nel modello normale, tenere premuto il pulsante per circa 3 secondi per accedere 35%~44% all'impostazione dell'avviso di temperatura. Asciutto 3. Premere il pulsante o per impostare la temperatura. 45%~65% 4. Premere il pulsante per confermare e passare all'impostazione successiva. Comodità...
visualizzato il simbolo dell'avviso di ghiaccio, Simbolo Descrizione che lampeggia continuamente. AVVISO! L'unità principale può collegarsi a 3 Soleggiato sensori esterni; se la temperatura di uno dei sensori è compresa tra -1,0~+2,9℃, l'unità prin- Da soleggiato a cipale mostrerà il simbolo di allarme ghiaccio nuvoloso .
19. Dichiarazione di conformità CE recepimento nella legislazioneitaliana, i dispositivi elettronici devono essere raccolti separatamente e Bresser GmbH dichiara che il tipo di riciclati in un modo rispettoso dell'ambiente. apparecchiatura radio con codice articolo In conformità alla normativa in materia di batte- 7006510 è...
è necessaria la registrazione sul nostro sito web. È possibile consultare i termini di garanzia com- pleti, le informazioni sull'estensione del periodo di garanzia e i dettagli del nostro servizio di assistenza all'indirizzo www.bresser.de/warran- ty_terms. Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 62 Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 62 04.04.2024 12:01:57...
Inhoudsopgave 1. Geldigheidsverklaring Deze documentatie is geldig voor de producten met onder- 1. Geldigheidsverklaring ..........63 staande artikelnummers: 7006510 2. Algemene informatie ........... 63 Handleiding versie: 0324 3. Algemene waarschuwingen ........64 Naam van deze handleiding: 4. Leveringsomvang ............64 Manual_7006510_RC-WeatherStation-ClimateTemp_NDH- 5.
4. Leveringsomvang Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen! Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit. Lege of Neomeo V Weerstation beschadigde batterijen kunnen brandwonden veroorzaken 7009985 sensor als ze in contact komen met de huid. Draag indien nodig Adapter EU-VK geschikte handschoenen ter bescherming.
7. Voeding 6. Sensor van de hoofdfunctie 1. Euro-stekker adapter A. Temperatuur E. Muurbeugel 2. Britse stekkeradapter B. Huidig kanaal F. Reset 3. Adapter bevestiging G. Transmissiekanaal (1-3) C. Vochtigheid 4. Vergrendelknop H. Batterijcompartiment voor 2x AAA D. LED-SCHERM 5. DC-vatstekker Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 67 Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 67 04.04.2024 12:02:00...
8. Verbinding maken met het netwerk 3. Zet de kanaalkeuzeschakelaar op het gewens- te kanaal. Basiseenheid: 1. Steek de DC-stekker in het stopcontact (8) van TIP! Dit weerstation kan worden bediend met één het apparaat. of meerdere draadloze sensoren. Elke aange- 2.
Als er geen radiosignaal wordt ontvangen, volg 6. Druk ten slotte op de knop om de instellingen dan deze stappen: op te slaan en de instellingenmodus te verlaten. 1. Houd de knop op het basisstation ongeveer 3 seconden ingedrukt om de ontvangst van het Druk in de normale modus op de knop om de radiosignaal te activeren.
Druk ten slotte op de knop om de instellin- 12. Kanaal selecteren gen op te slaan en de alarminstellingsmodus te 1. Druk in de normale modus op de knop om verlaten. kanaal 1, kanaal 2, kanaal 3 of de cyclusindi- cator te selecteren.
14. Temperatuur alarm selecteren en houd vervolgens de knop ingedrukt om het temperatuuralarm voor het Het temperatuuralarm instellen juiste kanaal in te stellen. 1. Druk in de normale modus op de knop om het temperatuuralarm in of uit te schake- 15.
Bewolkt <80% genachtig Te nat Bewolkt tot besneeuwd 16. Weersvoorspelling Op basis van de gemeten waarden wordt een 17. Vorst waarschuwing weertrend voor de komende 24-48 uur berekend Wanneer de buitentemperatuur tussen -1.0+2.9°C en grafi sch weergegeven als volgt: ligt, verschijnt het ijswaarschuwingssymbool op het display en knippert het continu.
19. EG-verklaring van het huishoudelijk afval! Volgens Richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement overeenstemming betreffende afgedankte elektrische en Bresser GmbH verklaart hierbij dat het elektronische apparatuur en de omzetting type radio-apparatuur met artikelnummer ervan in de Duitse wetgeving, moeten gebruikte Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 73 Manual_7006510_RC-Weatherstation-Neomeo-V_de-en-fr-nl-es-it_BRESSER_v032024a.indb 73...
Verwijdering met huishoudelijk afval is in strijd de en details over onze service bekijken op met de batterijrichtlijn. Batterijen die giftige www.bresser.de/warranty_terms. stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met een label en een chemisch symbool. “Cd” = cadmium, “Hg” = kwik, “Pb” = lood.
Page 76
E-Mail: service@bresseruk.com E-Mail: Telephone*: +44 1342 837 098 Teléfono*: +3 BRESSER UK Ltd. BRESSER Iberi Suite 3G, Eden House Enterprise Way c/Valdemorillo P.I. Ventorro d Edenbridge, Kent TN8 6HF Great Britain 28925 Alcorcó...
Page 77
(de preferencia por e-mail). E-Mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Teléfono*: +34 91 67972 69 BRESSER Iberia SLU c/Valdemorillo,1 Nave B P.I. Ventorro del Cano 28925 Alcorcón Madrid España *Número local de España (el importe de cada llamada telefónica dependen de las tarifas de los distribuidores);...
Need help?
Do you have a question about the Neomeo V and is the answer not in the manual?
Questions and answers