Summary of Contents for urmet domus Bibus 2nd edition VOP 1074
Page 1
Mod. 1074 DS 1074-001D LBT 7535 SISTEMA VIDEOCITOFONICO BIBUS VOP BIBUS VOP VIDEO DOOR PHONE SYSTEM SYSTEME VIDEOPHONE BIBUS VOP SISTEMA VIDEOINTERFÓNICO BIBUS VOP VIDEOSPRECHANLAGE BIBUS VOP...
Page 2
ITALIANO Il Sistema BiBus II^ ED. VOP (Video Over Power) TIPOLOGIE DI IMPIANTO nasce come estensione del sistema citofonico con l’aggiunta di dispositivi e conduttori. In colonna si Come già accennato, il Sistema BiBus II^ ED. ha l’aggiunta di due soli conduttori non polarizzati VOP nasce dal sistema citofonico BiBus II^ ED.
Page 3
2. Impianto monocolonna con distribuzione al piano. CAVO Sch. 1074/90 1074/54 6 + DOPPINO (AWG 22) 3. Impianto con 1 videoportiere principale pluricolonna con secondari citofonici con connessione entra-esci. 4 + DOPPINO 1795/40 4 + DOPPINO (AWG 22) 4 + DOPPINO (AWG 22) 9000/230 DS1074-001D...
Page 4
AVVERTENZE SEZIONE DEI CONDUTTORI Distanza massima 50m 100m 200m 400m Posare i cavi Bus (L1-L2 a una adeguata distanza Fili di colonna L1, L2, dalle linee elettriche di potenza (maggiore di 10cm). VPI, VPU tra: Cavo 1074/90 Qualora si sia costretti ad impiegare canalizzazioni - accoppiatore di bus/ comuni, fare riferimento alle norme d’installazione alimentatore VOP...
Page 5
• Numero massimo di distributori video in entra- NUMERO DISPOSITIVI E DISTANZE IN esci= 13 COLONNA IN FUNZIONE DEL TIPO DI • Numero massimo di distributori video in serie = 2 CONDUTTORI La distanza massima su una montante VOP è 200m, con i seguenti casi limite.
Page 6
ALIMENTATORE VIDEO VOP DISTRIBUTORE VIDEO Sch. 1795/40 Sch. 1074/20 Il distributore Sch. 1795/40 permette di distribuire il segnale video differenziale proveniente della Alimentatore in CAT III 4000 V telecamere principali su più colonne montanti MORSETTI (massimo 4). Morsetti per alimentazione colonna VOP MORSETTI Positivo alimentazione telecamera Massa video...
Page 7
ENGLISH The Bibus 2nd edition VOP (Video Over Power) SYSTEM TYPOLOGIES system is created as an extension of the door phone system with the addition of devices and wires. The As mentioned, the Bibus 2nd edition VOP system is addition of only two non polarised wires in the the evolution of the Bibus 2nd edition door phone column is required to carry power and video signals system with the addition of the video component.
Page 8
2. Single column system with fl oor distribution. WIRE Ref. 1074/90 1074/54 6 + PAIR WIRE (AWG 22) 3. Multiple column system with 1 main video door unit, secondary door phones and in-out connection. 4 + PAIR WIRE 1795/40 4 + PAIR WIRE (AWG 22) 4 + PAIR WIRE (AWG 22) 9000/230 DS1074-001D...
Page 9
CAUTIONS WIRE CROSS-SECTION Maximum distance 50m 100m 200m 400m Lay the bus wires (L1 - L2) at a suitable distance from the power lines (more than 10cm). L1, L2, VPI, VPU Refer to telephone installation regulations if the use column wires between: of common conduits cannot be avoided (with a Wire 1074/90 - bus coupler/...
Page 10
• Maximum number in-out video NUMBER DEVICES distributors = 13. DISTANCES IN COLUMN ACCORDING • Maximum number of video distributors in TO TYPE OF WIRES series = 2. The maximum number of devices which can be The maximum distance on a VOP riser is 200m with connected to a VOP video riser are: the following limits: •...
Page 11
VIDEO VOP POWER UNIT VIDEO DISTRIBUTOR Ref. 1795/40 Ref. 1074/20 The video distributor Ref. 1795/40 shares out the Power supply in CAT III 4000 V differential video signal from the main cameras on several riser columns (up to four). TERMINALS VOP column power terminals TERMINALS Camera power positive...
Page 12
FRANÇAIS Le Système BiBus II ED. VOP (Video Over Power) • Ne pas installer les résistances de terminaison est une évolution du système d’interphone, avec de 82. 1/4W sur les écrans et les distributeurs. l’intégration de dispositifs et de conducteurs •...
Page 13
2. Installation comportant une seule colonne avec distribution à l’étage. CABLE Réf. 1074/90 1074/54 6 + PAIRE TORSADEE (AWG 22) 3. Installation avec 1 vidéoportier principal à colonnes multiples et postes d’interphone secondaires avec connexion entrée-sortie. 4 + PAIRE TORSADEE 1795/40 4 + PAIRE TORSADEE (AWG 22) 4 + PAIRE TORSADEE (AWG 22)
Page 14
AVERTISSEMENTS SECTIONS DES CONDUCTEURS Distance maximum 50m 100m 200m 400m Poser les câbles Bus (L1-L2) à une distance Fils de colonne L1, L2, adéquate des lignes électriques de puissance VPI, VPU entre: (plus de 10cm). Câble 1074/90 - coupleur de bus/ S’il est nécessaire d’utiliser des canalisations alimentation VOP communes, se reporter aux normes d’installation...
Page 15
NOMBRE DISPOSITIFS • Nombre maximum de distributeurs vidéo entrée- sortie = 13. DISTANCES COLONNE • Nombre maximum de distributeurs vidéo en FONCTION TYPE série = 2. CONDUCTEURS La distance maximale sur une colonne montante Nombre maximum de dispositifs connectables sur VOP est de 200m, avec les cas limite suivants.
Page 16
ALIMENTATION VIDEO VOP DISTRIBUTEUR VIDEO Réf. 1795/40 Réf. 1074/20 Le distributeur Réf. 1795/40 permet de distribuer le signal vidéo différentiel en provenance des caméras Alimentation en CAT III 4000 V principales sur plusieurs colonnes montantes (4 au BORNES maximum). Bornes pour alimentation colonne VOP BORNES Positif alimentation caméra Négatif alimentation caméra...
Page 17
ESPAÑOL El sistema BiBus II^ ED. VOP (Video Over Power) TIPOLOGÍAS DE SISTEMA nace como extensión del sistema interfónico, con el agregado de dispositivos y conductores. En Como se ha dicho, el sistema BiBus II^ ED. VOP la columna se agregan sólo dos conductores no nace del sistema interfónico BiBus II^ ED.
Page 18
2. Sistema monocolumna con distribución en el piso. CABLE Ref. 1074/90 1074/54 6 + PAR TRENZADO (AWG 22) 3. Sistema con 1 videointerfono principal multicolumna con secundarios interfónicos con conexión entrar-salir. 4 + PAR TRENZADO 1795/40 4 + PAR TRENZADO (AWG 22) 4 + PAR TRENZADO (AWG 22) 9000/230 DS1074-001D...
Page 19
ADVERTENCIAS SECCIÓN DE LOS CONDUCTORES Distancia máxima 50m 100m 200m 400m Colocar los cables Bus (L1-L2) a una distancia adecuada de las líneas eléctricas de potencia Cables de columna L1, (superior a 10cm). L2 VPI, VPU entre: Si se está obligado a utilizar conductos en común, Cable 1074/90 - acoplador de bus/ consultar las normas de instalación del sector...
Page 20
• Número máximo de videointerfonos = 50. NÚMERO DISPOSITIVOS • Número máximo de distribuidores vídeo en DISTANCIAS COLUMNA entrar-salir = 13. ACUERDO TIPO • Número máximo de distribuidores vídeo en serie CONDUCTORES = 2. La distancia máxima en una columna de cables El número máximo de dispositivos que se pueden VOP es 200m, con los siguientes casos límite: conectar en una columna de cables vídeo VOP es:...
Page 21
ALIMENTADOR VÍDEO VOP DISTRIBUIDOR VÍDEO Ref. 1795/40 Ref. 1074/20 El distribuidor Ref. 1795/40 permite distribuir la señal vídeo diferencial, que proviene de las Alimentador en CAT III 4000 V cámaras TV principales, en varias columnas de BORNES cables (máximo 4). Bornes para alimentación columna VOP Positivo alimentación cámara TV BORNES...
Page 22
DEUTSCH Das System BiBus II. VERS. VOP (Video Over Power) • Das Einschalten des Bildschirms erfolgt beim entsteht als Erweiterung des Sprechanlagensystems Anruf und das Bild bleibt während des gesamten unter Hinzufügung von Geräten und Leitern. In der Telefonsgesprächs bestehen (max. 250s). Säule werden nur zwei nicht gepolte Leiter für den Transport der Versorgung und des Videosignals für die Bildschirme hinzugefügt.
Page 23
2. Einsäulige Anlage mit Verteilung auf der Etage. KABEL BN 1074/90 1074/54 6 + SCHLEIFE (AWG 22) 3. Anlage mit 1 mehrsäuligen Haupt-Videoüberwachung mit sekundären Sprechanlagen mit Ein- Ausgabe-Verbindung. 4 + SCHLEIFE 1795/40 4 + SCHLEIFE (AWG 22) 4 + SCHLEIFE (AWG 22) 9000/230 DS1074-001D...
Page 24
HINWEISE QUERSCHNITTE DER LEITER Höchstabstand 50m 100m 200m 400m Die Bus-Kabel (L1-L2 in einem angemessenen Abstand zwischen den Stromleitungen (größer Säulendrähte L1, L2, als 10cm) verlegen. VPI, VPU zwischen: KABEL 1074/90 Sollten gezwungen sein, gemeinsame - Buskoppler/VOP Kanalisierungen zu verwenden, beziehen Sie Netzteil sich Installationsbestimmungen...
Page 25
• Max. Anzahl Videoverteiler ANZAHL DER VORRICHTUNGEN UND Ein-Ausgabe = 13. ABSTÄNDE DER SÄULEN ABHÄNGIG • Max. Anzahl der Videoverteiler in Serie = 2. VOM LEITERTYP Der max. Abstand auf einer VOP-Steigleitung Die Höchstanzahl der an eine Video-Steigleitung beträgt 200m mit den folgenden Grenzfällen: VOP anschließbaren Vorrichtungen beträgt: •...
Page 26
VIDEO-NETZTEIL VOP BN 1074/20 VIDEOVERTEILER BN 1795/40 Der Verteiler BN 1795/40 gestattet die Verteilung Nezgerät in KAT III 4000 V des von den Hauptkameras kommende Differential- KLEMMEN Videosignals auf mehrere Steigleitungen (max. 4). Klemmen für die Versorgung der VOP- KLEMMEN Säule Video-Erdung Positiver Pol Versorgung Kamera...
Page 27
ELENCO DELLE NOTE LEGATE AGLI SCHEMI LIST OF DIAGRAM NOTES LISTE DES NOTES LIEES AUX SCHEMAS LISTA DE LAS NOTAS RELACIONADAS A LOS ESQUEMAS LISTE DER ANMERKUNGEN IM ANHANG DER PLÄNE C4.007 Solo per Mod. Sinthesi: CU.004 Collegare sempre SE1 al polo positivo della serratura elettrica...
Page 28
Each coupler can manage up to 50 door Lampenanzahl geeigneten Transformator phones/video door phones split on the verwenden. outputs. Bis zu 5 Lampen (max. 15W) empfehlen wir die Verwendung des Transformators Engager le connecteur (livré avec le produit) BN 9000/230. dans la prise M/S, en le connectant à...
Page 29
VX.006 Per il montaggio dell’accessorio nel VX.008 Connettere le apparecchiature ad un fi ltro dispositivo vedere il libretto istruzioni a e a un dispositivo di protezione per la linea corredo prodotto. d’alimentazione. See the instruction book provided with Connect the devices to a fi lter and power the product for fi...
Page 30
Collegamento di 2 videocitofoni in parallelo: A) Con connessione video al piano tramite una derivazione del distributore. B) Con connessione video entra/esci. Connection of 2 video door phones in parallel: A) With fl oor connection via distributor extension; B) With in/out video connection. Raccordement de deux vidéophones en parallèle : A) Par connexion vidéo à...
Page 31
Collegamento di max. 50 Videocitofoni ad 1 videoportiere elettrico Connection of max. 50 Video door phones to 1 video door unit Branchement d’un maximum de 50 videophones a 1 videoportier electrique Conexión de máx. 50 Videointerfonos a 1 videoportero eléctrico Anschluss von max.
Page 32
Collegamento di 2 colonne di videocitofoni ad 1 videoportiere elettrico principale composto da modulo di chiamata ed unità di ripresa Connection of 2 video door phone columns to 1 main electrical video door unit consisting of call module and camera Branchement de 2 colonnes de videophones a 1 videoportier electrique principal constitue d’un module d’appel et d’une unite de fi...
Page 34
LEGENDA / KEY / LEGENDE / LEYENDA / KURZZEICHEN A Alla Colonna M Illuminazione cartellini To Riser Name tag lighting Vers La Colonne Eclairage des étiquettes A La Columna Iluminación de tarjeteros An Der Steiger Namensschildbeleuchtung B Distributore video VOP N Max.
Page 35
ITALIANO DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fi ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifi uti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fi...
Page 36
ESPAÑOL DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 4 de julio de 2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa en el producto, o en su embalaje, indica que dicho producto no debe desecharse junto con los otros residuos domésticos.
Need help?
Do you have a question about the Bibus 2nd edition VOP 1074 and is the answer not in the manual?
Questions and answers