DIAGRAMA DE
ANSCHLUSS-
DIAGRAMM
CONEXIONES
0
For U.K., and Continental Europe
Pour le Royaume-Uni et |'Europe Continentale
Voor de England en het Europese vasteland
Para Reino Unido y Europa Continental
Per la GB e I'Europa Continentale
Fur die GroBbritannien und Kontinental-Europa
FM external antenna
Antenne externe FM
Fi-buitenantenne
Antena exterior de FM
UKW-AuBenantenn
Antenna FM esterna
.R. Germany
F. d'Allemagne
F.R. Duisland
.F. de Alemania
@ Terminales de antena externa (ANTENNA)
(para Reino Unido, Europa Continental)
@ Terminales de antena externa (ANTENNA)
(para Australia, otros paises)
© Conector (CONNECTOR)
Conecte al CONNECTOR en el amplificador.
@ Terminales fonograficos (PHONO)
@ Terminales VCR/DAT
© Terminales GND
@ CONNECTOR (del sintonizador)
@ CONNECTOR (de la grabadora de cinta)
© CONNECTOR (del reproductor de CD)
@ Terminal DC OUTPUT
Conecte el reproductor apropiado como se
indica en cada terminal.
@ Terminales de altavoces (SPEAKERS)
(A: MAIN)
@ Terminales de altavoces (SPEAKERS)
(B: SURROUND)
® Interruptor de cambio SPEAKERS CONNEC-
TION (Consulte de la pagina 28 "PRECAU-
CION".)
® Cordon de alimentacién
@® Boton de corte de batidos
Normalmente, déjelo en "1".
(Consulte la Fig. 10 de la pagina 11.)
@ Selector de voitaje*
(Consulte * de la pagina 12).
@ Peritla de espaciamiento de canales/AM*
(Consulte *1 de la pagina 22.)
*
No se suministra para Reino Unido y Europa
Continental.
Notas:
1. Conecte
fos cordones
de los altavoces
correctamente; L a L (izquierdo a izquier-
do) y R a R (derecho a derecho).
2. Consulte la Fig. A para conectar el cor-
don conector del istema, y la Fig. B, para
desconectarlo.
3. Conecte las clavijas y cables firmemente.
Un
contacto
deficiente puede provocar
zumbidos.
4. Emplee altavoces con la impedancia cor-
recta, La impedancia correcta esta indica-
da en el panel trasero.
5. No
conecte
el cordén
de alimentacién
antes de completar todas las conexiones.
@ Anschitisse fur externe Antenne (ANTENNA)
(flr GroBbritannien, Kontinental-Europa)
@ Anschitisse fur externe Antenne (ANTENNA)
(flr Australien, andere Gebiete)
© CONNECTOR
Mit Anschlu8 CONNECTOR am AMPLIFIER
verbinden.
@ Plattenspieler-Anschltisse (PHONO)
@ Anschitisse VCR/DAT.
@ GND-(Erdungs-)AnschluB
@ CONNECTOR (vom Tuner)
@ CONNECTOR (vom Kassettenrekorder)
@ CONNECTOR (vom CD-Spieler)
@ DC OUTPUT-Buchse
Jedes
Gerat an der dafur vorgesehenen
Buchse anschlieBen.
@ Lautsprecheranschliisse (SPEAKERS)
(A: MAIN)
@ Lautsprecheranschitisse (SPEAKERS)
(B: SURROUND)
@ SPEAKERS CONNECTION-Umschaiter
(Siehe Seite 28 "ACHTUNG")
@ Netzkabel
@ Interferenzen-Schalter (BEAT CUT)
Normalerweise auf "1" stellen.
(Siehe Abb. 10, Seite 11.)
@ Spannungswahler* (Siehe Seite 12)
@ AWM-Kanalabstandschiter*
(Siehe *1, Seite 22.)
*
Nicht flr die Modelle fur Gro®britannien und
Kontinentai-Europa.
Hinweise:
1. Die Lastsprecherkabel richtig anschlieBen,
LanLundRanR.
2. Das
AnschlieBen
des
System-Verbind-
ungskabeis ist aus Abb. A und das Abtren-
nen des Kabels aus Abb. B ersichtlich.
3. Die Stecker und Kabel fest anschlieBen.
Wackelkontakte fiihren zu Stérgerauschen.
4. Lautsprecher mit der korrekten Impedanz
verwenden. Die Korrekte Impedanz ist an
der Rickpiatte angegeben.
5. Das Netzdabel
erst dann
mit der Netz-
steckdose verbinden, wenn alle anderen
Verbindungen hergestelit sind.
=p
FM feeder antenna
Feeder d'antenne FM
FM-voedingsantenne
Antena de alimentador de FM
UKW-Speiseantenne
Alimentatore FM
AX-E76BK
AX-E77TN
SCHEMA DEI
COLLEGAMENTI
AM external antenna
Antenne externe AM
AM-buitenantenne
Antena exterior de AM
AM-AuBenantenne
Antenna AM esterna
AM loop antenna
Antennea boucle AM
ANM-raamantenne
Antena de cuadro de AM
AM-Rahmenantenne
Antenna AM ad anello
@ Terminali per l'antenna esterna ANTENNA
(per la GB e l'Europa Continentale)
@ Terminali per l'antenna esterna ANTENNA
(per Australia ed altre aree)
© CONNECTOR
Da collegarsi alla presa CONNECTOR
sul-
l'amplificatore.
Terminali PHONO
Terminali VCR/DAT
Terminali di messa a terra (GND)
CONNECTOR (dal sintonizzatore)
CONNECTOR (dalla piastra a cassette)
CONNECTOR (dal lettore CD)
Terminale DC OUTPUT
Collegatevi
i! giradischi
adatto
nel modo
indicato su ciascun terminale.
Terminali SPEAKERS (A: MAIN)
Terminali SPEAKERS (B: SURROUND)
® Selettore SPEAKERS CONNECTION
(Vedi pag. 28 "ATTENZIONE")
® Cavo di alimentazione
@ Comando BEAT CUT
Normalmente tenuto in posizione 1.
(Vedi la Fig. 10 a pag. 11).
@ Selettore de! voltaggio* (Vedi pag. 12)
@ Selettore del passo dei canali*
(Vedi *1 a pag. 22).
*
Non in dotazione
in GB ed Europa Conti-
nentale.
Note:
1. Collegate
i cavi dei diffusori
corretta-
mente senza invertire i canali destro (R) e
sinistro (L).
2. Per collegare un cavo di sistema, consul-
tate la Fig. A e per scollegarlo, consultate
la Fig. B.
3. Collegate
fermamente
gli spinotti ed i
cavi. | collegamenti scadenti sono causa
di rumore.
4. Usate
diffusori
di impedenza
corretta.
Essa viene indicata sul pannello posteri-
ore dei diffusori stessi.
5. Non collegate i! cavo di alimentazione se
non a collegamenti completati.
(No. 20353) 1-13
Need help?
Do you have a question about the DX-E76BK and is the answer not in the manual?