English power source and/or battery pack, picking up or GENERAL POWER TOOL SAFETY carrying the tool. WARNINGS Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on WARNING invites accidents. Read all safety warnings and all instructions. d) Remove any adjusting key or wrench before Failure to follow the warnings and instructions may result in turning the power tool on.
17. Please use the designated attachments which are contacts eyes, additionally seek medical help. listed in the operations manual and HiKOKI’s catalog. Liquid ejected from the battery may cause irritation or Accidents or injuries could result from not doing so.
English 4. Do not use the battery in reverse polarity. REGARDING LITHIUM-ION BATTERY 5. Do not connect directly to an electrical outlets or car TRANSPORTATION cigarette lighter sockets. 6. Do not use the battery for a purpose other than those When transporting a lithium-ion battery, please observe the specifi...
The specifi cations of this machine are listed in the Table on page 49. No-load speed /min Oscillation per minute NOTE Due to HiKOKI’s continuing program of research and Impact rate development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice. Small screw CHARGING Ordinary bolt Before using the power tool, charge the battery as follows.
30 seconds or so. If this does capacity, approx. (At 20oC) not cause the pilot lamp to blink in red (every second), 1.5 Ah please take the charger to the HiKOKI Authorized 2.0 Ah Service Center. 2.5 Ah 3.0 Ah...
Only change the position of the lock button after having fi rst released the switch lever. Important notice on the batteries for the HiKOKI ○ Do not place the angle impact driver in a manner cordless power tools such that the switch lever is facing downward.
Page 17
한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및 /또는 배터리 팩을 연결하거나 툴 을 들거나 운 반 하기 전에 스위치가 O F F 위치에 있는지 경고! 확인하십시오. 모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오. 손가락을 스위치에 접촉한 채 전동 툴을 들거나 안전...
Page 18
사용한 후 회전 부품을 만지지 않도록 주의하십시오. 매우 연결을 만들어낼 수 있는 기타의 작은 금속 물체와 뜨거우므로 화상을 입을 수 있습니다. 떨어진 곳에 놓아두십시오. 17. 사용설명서와 HiKOKI 카탈로그에 나열된 지정된 장치를 배터리 단자가 모두 단락되면 화상 또는 화재가 사용하십시오. 그렇지 않을 경우 사고나 부상을 당할 수 있습니다.
Page 19
한국어 7. 지정된 충전 시간 이 경과 했는데도 배터리 충전이 리튬이온 배터리 운반 시 완료되지 않을 경우 충전을 즉시 중지하십시오. 8. 배터리를 전자 레인지, 드라이어 또는 고압 용기 등과 리튬이온 배터리를 운반할 때 다음 주의사항을 준수하십시오. 같은 고온 또는 고압 기기에 넣거나 고온 또는 고압에 경고...
Page 20
다음은 기기에 사용되는 기호입니다. 기호의 의미를 포함되어 있습니다. 이해한 후에 기기를 사용해 주시기 바랍니다. 기본 부속품은 예고 없이 변경될 수 있습니다. WH18DYA: 충전 코너 임팩트 드라이버 용도 부상당할 위험을 줄이려면 사용자는 기기 나사, 목재 나사, 태핑 나사 등의 설치 및 제거.
Page 21
회로가 활성화되었을 수 있음을 나타냅니다. 소요 시간(20℃에서) 코드 또는 플러그를 전원에서 분리한 다음 약 30초 후에 다시 연결하십시오. 그래도 파일럿 램프가 빨간색으로 1.5 Ah 분 깜박이지(1초마다) 않으면 충전기를 공식 HiKOKI 서비스 2.0 Ah 분 센터로 가져가십시오. 2.5 Ah 분 3.0 Ah 분...
Page 22
○ 스위치 레버를 코너 임팩트 드라이버의 반대 방향으로 움직이지 마십시오. 고장 날 수 있습니다. HiKOKI 무선 전동 툴의 배터리에 대한 중요 알림 항 상 당 사 의 지정된 순 정 배 터리 가 운 데 하 나 를 *3 배터리 잔량 표시기는 주변 온도 및 배터리 특성에...
Page 23
Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Thiết bị bảo vệ như mặt nạ ngăn bụi, giày an toàn chống trượt, nón bảo hộ lao động, hoặc thiết bị CẢNH BÁO! bảo vệ...
Page 24
17. Vui lòng sử dụng các phụ tùng đi kèm được liệt kê a) Đem dụng cụ điện của bạn đến thợ sửa chữa trong sách hướng dẫn vận hành và catalô của HiKOKI. chuyên nghiệp để bảo dưỡng, chỉ sử dụng các Các tai nạn và...
Page 25
Tiếng Việt CẢNH BÁO LIÊN QUAN ĐẾN VẬN CHUYỂN PIN Để tránh pin bị rò rỉ, phát nhiệt, thải khói, nổ và đánh lửa LITHIUM-ION sớm, vui lòng chú ý các biện pháp phòng ngừa sau. 1. Đảm bảo rằng mạt kim loại và bụi không dính vào pin. Khi vận chuyển pin lithium-ion, vui lòng quan sát các phòng ○...
Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của /min Dao động trên phút HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trư. Tỷ lệ xung kích Vít nhỏ...
Page 27
30 giây hoặc hơn. Nếu việc này không giúp cho đèn báo nhấp nháy đỏ (mỗi giây), vui lòng mang bộ Thời gian sạc theo dung lượng sạc tới Trung tâm Dịch vụ Ủy quyền của HiKOKI. pin (Tại 20°C) 1,5 Ah phút...
Page 28
LED, đèn sẽ tự tắt trong khoảng 15 phút.. CHÚ Ý Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trư...
Page 36
Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, petunjuk.
Page 37
17. Silakan gunakan alat tambahan yang disediakan dan yang terdaftar di dalam manual pengoperasian dan OBENG KETOK SUDUT NIRKABEL katalog HiKOKI. Kecelakaan atau cedera dapat terjadi jika tidak melakukan hal tersebut. Pegang perkakas listrik pada permukaan genggam 18. Pastikan untuk memasang alat tambahan dengan...
Page 38
Bahasa Indonesia 8. Jangan tempatkan atau kenakan baterai pada suhu 19. Mengistirahatkan unit setelah pekerjaan terus menerus. tinggi atau tekanan tinggi seperti oven microwave, 20. Penggunaan baterai dalam kondisi dingin (di bawah 0 pengering, atau kontainer bertekanan tinggi. derajat Celcius) terkadang dapat mengakibatkan torsi 9.
Page 39
Anda memahami artinya sebelum digunakan. tindakan pencegahan berikut ini. PERINGATAN Beri tahu perusahaan pengangkutan bahwa paket tersebut WH18DYA: Obeng Ketok Sudut Nirkabel berisi baterai lithium-ion, informasikan kepada perusahaan tentang output dayanya dan ikuti instruksi perusahaan pengangkutan ketika merencanakan pengangkutan.
Page 40
Indikasi dari lampu pilot akan ditampilkan seperti yang pengembangan HiKOKI yang berkelanjutan, spesifi kasi ditunjukkan dalam Tabel 1, sesuai kondisi pengisi daya di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. atau baterai yang dapat diisi ulang. Tabel 1 Indikasi lampu pemandu Menyala selama 0,5 detik.
Page 41
Ini hanyalah suara dan bukan merupakan pemandu berkedip merah (setiap detik), bawa pengisi kegagalan mesin. daya ke Pusat Servis Resmi HiKOKI. ○ Jangan gunakan obeng ketok sudut saat tombol kunci berada di posisi tengah. Hal tersebut dapat SEBELUM PENGOPERASIAN...
Page 42
(seperti membongkar dan mengganti sel atau komponen internal). CATATAN Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI yang terus menerus, spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Need help?
Do you have a question about the WH18DYA and is the answer not in the manual?
Questions and answers