English Carrying power tools with your fi nger on the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY or energising power tools that have the switch on WARNINGS invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before WARNING turning the power tool on. Read all safety warnings and all instructions.
14. Please use the designated attachments which are another. listed in the operations manual and HiKOKI’s catalog. Shorting the battery terminals together may cause Accidents or injuries could result from not doing so.
English 3. If you fi nd rust, foul odor, overheating, discolor, CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY deformation, and/or other irregularities when using the battery for the fi rst time, do not use and return it to your To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the supplier or vendor.
Page 9
English ○ It may not be possible to charge some USB devices, depending on the type of device. PRECAUTIONS REGARDING THE DUST-RESISTANCE AND WATER- PROOFING FUNCTIONS This product conforms to IP56 protection class ratings (dust-resistance and water-proofi ng) for electrical equipment as stipulated by the international IEC regulations.
The specifi cations of this machine are listed in the Table on page 72. Always OFF NOTE Due to HiKOKI’s continuing program of research and Clockwise rotation development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice. Counterclockwise rotation...
Page 11
English Table 1 Indications of the charge indicator lamp Lights for 0.5 seconds. Does not light for Before Blinks 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds) Plugged into power source charging (RED) Lights for 0.5 seconds. Does not light for Blinks 1 second.
English *1 Installing a socket How to make the batteries perform longer. Select the socket to be used. [WR36DA] (1) Recharge the batteries before they become completely (1) Slide the O-ring out of the groove, then align the hole exhausted. of the socket with the hole of the anvil and insert the When you feel that the power of the tool becomes anvil into the socket.
English However, signifi cantly reduced battery usage time may Important notice on the batteries for the HiKOKI be recovered by repeatedly charging and using the cordless power tools batteries two to fi ve times. Please always use one of our designated genuine If the battery usage time is extremely short despite batteries.
Page 14
The charger’s vents are blocked, causing its Avoid blocking the vents. internal components to overheat. The cooling fan is not running. Contact a HiKOKI Authorized Service Center for repairs. The USB power lamp The battery’s capacity has become low. Replace the battery with one that has has switched off...
Page 18
中國語 警告 輸出功率 ○ 使用前,請檢查連接的 USB 電纜是否有缺陷或損 壞。 使用有缺陷或損壞的 USB 電纜可能會導致冒煙或 2 至 3 位數 起火。 ○ 產品不使用時,請用橡膠蓋蓋住 USB 端口。 USB 端口堆積灰塵可能會導致冒煙或起火。 註 連接 USB 裝置的注意事項 ○ USB 充電期間有可能偶爾停頓。 (UC18YSL3) ○ 當 USB 裝置未被充電時,請從充電器取出 USB 裝置。 若未進行此動作,不僅可能減少 USB 裝置的電池 發生未預期的問題時,連接到本產品的 USB 裝置內 壽命,並可能導致意外事故的發生。...
Page 24
命。建議在充電前將電池放在遠離陽光 直射且通風良好的位置進行冷卻。 即使電池已充滿電,電 電池壽命已耗盡。 更換新的電池。 池的使用時間仍然很短。 電池的充電時間很長。 電池、 充電器或周圍環境的溫度非常低。 在室內或其他較溫暖的環境進行電池的 充電。 充電器的通風口被堵塞,造成其內部組 避免堵塞通風口。 件過熱。 冷卻風扇未運轉。 聯繫 HiKOKI 授權服務中心以進行修理。 USB 電源燈已關閉,且 電池容量已變低。 更換為有剩餘電量的電池。 USB 裝置已停止充電。 將充電器的電源插頭插入電源插座。 即使 USB 裝置已完成充 USB 電源燈亮起綠色,表示可以進行 這不是故障。 電,USB 電源燈仍無法 USB 充電。 關閉。 不清楚什麼是 USB 裝置 即使充電完成, USB 電源燈仍無法關閉。 檢查正在充電的 USB 裝置以確認其充...
Page 25
한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및 /또 는 배터리 팩을 연결하거나 툴 을 들거나 운 반 하 기 전 에 스 위 치 가 O F F 위 치 에 있 는지 경고! 확인하십시오. 모든...
Page 26
다른 배터리 팩을 사용하면 부상 및 화재의 위험이 있습니다. 발생할 수 있습니다. 14. 사 용 설명 서와 HiKOKI 카 탈로 그에 나 열된 지정된 c) 배터리 팩을 사용하지 않을 때는 종이 클립, 동전, 장치를 사용하십시오. 그렇지 않을 경우 사고나 부상을...
Page 27
한국어 치료하지 않을 경우 액체가 시력 문제를 유발할 수 리튬-이온 배터리에 대한 주의사항 있습니다. 2. 액체가 피부나 옷에 묻을 경우, 즉시 수돗물과 같은 수명을 연장하기 위해서 리튬-이온 배터리에는 출력을 깨끗한 물로 잘 닦으십시오. 중지시키기 위한 보호 기능이 탑재되어 있습니다. 피부에 염증이 발생할 가능성이 있습니다. 아...
Page 28
한국어 그러지 않으면 USB 장치의 배터리 수명이 줄어들 뿐 아니라 예기치 않은 사고가 발생할 수 있습니다. ○ 장치 유형에 따라 일부 USB 장치가 충전이 안 될 수도 있습니다. 방진 및 방수 기능과 관련한 주의사항 본 제품은 IEC 규정에 명문화된 전기 장비에 대한 IP56 보호 등급(방진 및 방수)을 준수합니다. (배터리가 내장된 경우에는...
Page 29
너트 조이고 풀기 항상 꺼짐 사양 본 기기의 사양 목록은 72페이지의 표를 참조하십시오. 시계 방향 회전 참고 HiKOKI는 지속 적인 연구개발 프로그램을 진행하고 시계 반대 방향 회전 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다. 배터리 잔량 표시기 스위치 충전...
Page 30
한국어 표 1 충전 표시 램프의 표시 0.5초 동안 켜집니다. 0.5초 동안 켜지지 깜박임 충전 전 않습니다. (0.5초 동안 꺼짐) 전원에 연결됨 (빨간색) 0.5초 동안 켜집니다. 1초 동안 켜지지 깜박임 않습니다. (1초 동안 꺼짐) 배터리 용량 50% 미만 (파란색) 1초 동안 켜집니다. 0.5초 동안 켜지지 충전...
Page 31
참고 L E D 조 명을 끄는 것을 잊 어 버려 배 터리 전력이 HiKOKI 무선 전동 툴의 배터리에 대한 중요 알림 소 모 되는 것을 방지하기 위해 약 2분 이 경과하 면 항 상 당 사 의 지 정 된 순 정 배 터리 가 운 데 하 나 를...
Page 32
한국어 참고 HiKOKI는 지 속 적 인 연 구 개 발 프 로 그 램 을 진 행 하 고 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다. 문제 해결 전동 툴이 정상적으로 작동하지 않을 경우 아래 표에 나와 있는 검사 방법을 사용하십시오. 이렇게 해도 문제가 해결되지...
Page 33
매우 낮습니다. 충전하십시오. 충전기의 통풍구가 막혀 있어 내부 부품이 통풍구 막힘을 제거하십시오. 과열되었습니다. 냉각 팬이 작동하지 않습니다. HiKOKI 공인 서비스 센터에 수리를 요청하십시오. USB 전원 램프가 꺼지고 배터리의 용량이 부족합니다. 용량이 남아 있는 배터리로 교체하고. USB 장치 충전이 충전기의 전원 플러그를 전기 콘센트에...
Page 34
Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Thiết bị bảo vệ như mặt nạ ngăn bụi, giày an toàn CẢNH BÁO! chống trượt, nón bảo hộ lao động, hoặc thiết bị Hãy đọc tất cả...
Page 35
14. Vui lòng sử dụng các phụ tùng đi kèm được liệt kê gây bỏng hoặc cháy. trong sách hướng dẫn vận hành và catalô của HiKOKI. d) Trong điều kiện sử dụng quá mức, chất lỏng Các tai nạn và thương tích có thể là do không thực trong pin có...
Page 36
Tiếng Việt 27. Không sử dụng sản phẩm nếu dụng cụ hoặc đuôi pin 12. Không nhúng pin vào chất lỏng hoặc để bất kỳ chất (giá lắp pin) bị biến dạng. lỏng chảy nào chảy vào bên trong. Chảy dồn chất lỏng Lắp pin có...
Tiếng Việt CẢNH BÁO CHÚ Ý ○ Trước khi sử dụng, hãy kiểm tra cáp USB đang kết nối ○ Thỉnh thoảng có thể bị tạm ngưng trong thời gian sạc xem có bất kỳ lỗi hoặc hư hỏng nào không. USB.
Luôn tắt CHÚ Ý Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trư. Xoay theo chiều kim đồng hồ...
Page 39
Tiếng Việt Bảng 1 Dấu hiệu đèn chỉ thị sạc Sáng trong 0,5 giây. Không sáng trong Trước khi Nhấp nháy 0,5 giây. (tắt trong 0,5 giây) Đã cắm vào nguồn điện sạc pin (ĐỎ) Nhấp nháy Sáng trong 0,5 giây. Không sáng trong (XANH 1 giây.
Page 40
Tiếng Việt *2 Cách sử dụng đèn LED Cách kéo dài tuổi thọ pin CHÚ Ý Để ngăn chặn tiêu hao năng lượng pin do quên tắt đèn (1) Sạc pin trước khi chúng hoàn toàn cạn kiệt. LED, đèn sẽ tự tắt trong khoảng 2 phút.. Khi bạn cảm thấy công suất của dụng cụ...
Dùng các cách kiểm tra trong bảng dưới đây nếu máy không hoạt động bình thường. Nếu điều này không khắc phục được sự cố của bạn, hãy liên hệ với đại lý bán hàng hay Trung tâm Bảo hành Ủy quyền của HiKOKI.
Page 42
Quạt làm mát không chạy. Liên hệ với Trung tâm Bảo hành ủy quyền của HiKOKI để sữa chữa. Tắt đèn nguồn USB và Dung lượng pin gần hết. Thay pin bằng pin còn điện năng.
Page 53
Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, petunjuk.
Page 54
HiKOKI. Kecelakaan atau cedera dapat terjadi Hal ini akan memastikan terjaganya keselamatan jika tidak melakukan hal tersebut. penggunaan perkakas listrik. 15. Pastikan untuk memasang alat tambahan dengan TINDAKAN PENCEGAHAN kencang ke dalam landasan.
Page 55
Bahasa Indonesia 2. Jika alat kelebihan beban, motor dapat berhenti. 17. Perkakas listrik dilengkapi dengan sirkuit perlindungan suhu untuk melindungi motor. Pekerjaan secara terus Jika ini terjadi, lepaskan sakelar alat dan hilangkan menerus dapat menyebabkan suhu unit meningkat, yang penyebab kelebihan beban. Setelah itu, Anda dapat akan mengaktifkan sirkuit perlindungan suhu dan secara menggunakannya kembali.
Page 56
Bahasa Indonesia 3. Apabila Anda menemukan karat, bau tak sedap, panas TINDAKAN PENCEGAHAN berlebih, warna memudar, bentuk berubah, dan/atau SAMBUNGAN PERANGKAT USB keanehan lain saat memakai baterai untuk pertama kalinya, jangan gunakan dan kembalikan ke pemasok (UC18YSL3) atau vendor Anda. PERINGATAN Ketika masalah yang tidak diharapkan terjadi, data pada Jika bahan asing konduktif memasuki terminal atau baterai...
Page 57
Bahasa Indonesia NAMA KOMPONEN (Gbr. 1 - Gbr. 15) Torsi pengencangan (Maksimum) Ukuran obeng persegi Selubung palu O-ring & Dudukan (A) Berat Cincin gesek (C) Soket Heksagonal Sakelar HIDUP Lampu LED Alur Sakelar pemicu Sekrup Sakelar MATI Sakelar indikator daya Panel alih baterai Lampu indikator daya...
Page 58
CATATAN Sehubungan dengan program penelitian pengembangan HiKOKI yang berkelanjutan, spesifi kasi Modus Sedang di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Untuk pekerjaan yang memerlukan daya untuk ditahan selama pengencangan. PENGISIAN DAYA Modus Tinggi...
Page 59
Bahasa Indonesia (2) Terkait suhu dan waktu pengisian daya baterai yang dapat diisi ulang. Suhu dan waktu pengisian daya akan seperti yang ditampilkan dalam Tabel 2. Tabel 2 Pengisi daya UC18YSL3 Tipe baterai Ion litium Suhu baterai dapat -10°C – 50°C diisi ulang Voltase 14,4...
Page 60
Sakelar pemilih modus pengencangan ditekan. CATATAN PEMELIHARAAN DAN PEMERIKSAAN Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI yang terus menerus, spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. 1. Memeriksa soket Soket yang sudah aus atau berubah bentuk atau soket yang berlubang persegi tidak akan membuat fi...
Bahasa Indonesia PENYELESAIAN MASALAH Gunakan pemeriksaan pada tabel berikut ini jika alat tidak beroperasi secara normal. Jika ini tidak menyelesaikan masalah, silakan hubungi diler Anda atau Pusat Pelayanan Resmi HiKOKI. 1. Perkakas daya Gejala Kemungkinan penyebab Perbaikan Alat tidak berfungsi Tidak ada sisa daya baterai Isi ulang baterai.
Page 62
Ventilasi pengisi terhalang dan Hindari menghalangi ventilasinya. menyebabkan komponen internalnya menjadi terlalu panas. Kipas pendingin tidak bekerja. Hubungi Pusat Layanan Resmi HiKOKI untuk perbaikan. Lampu daya USB telah Kapasitas baterai sudah rendah. Ganti baterai dengan baterai yang masih padam dan perangkat USB memiliki kapasitas.
Need help?
Do you have a question about the WR 36DA and is the answer not in the manual?
Questions and answers