Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

WH14DBDL2 • WH18DBDL2
Handling instructions
en
zh
使用說明書
ko
취급 설명서
Hướng dẫn sử dụng
vi
คู  ม ื อ การใช ง าน
th
Petunjuk pemakaian
id
ar
WH18DBDL2
en
zh
ko
vi
th
id
ar

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WH14DBDL2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HIKOKI WH14DBDL2

  • Page 1 WH14DBDL2 • WH18DBDL2 WH18DBDL2 Handling instructions 使用說明書 취급 설명서 Hướng dẫn sử dụng คู  ม ื อ การใช ง าน Petunjuk pemakaian...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    English power source and/or battery pack, picking up or GENERAL POWER TOOL SAFETY carrying the tool. WARNINGS Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on WARNING invites accidents. Read all safety warnings and all instructions. d) Remove any adjusting key or wrench before Failure to follow the warnings and instructions may result in turning the power tool on.
  • Page 3: Additional Safety Warnings

    14. Please use the designated attachments which are from other metal objects, like paper clips, coins, listed in the operations manual and HiKOKI’s catalog. keys, nails, screws or other small metal objects, Accidents or injuries could result from not doing so.
  • Page 4: Regarding Lithium-Ion Battery Transportation

    English ○ Before storing a battery, remove any swarf and dust that WARNING may adhere to it and do not store it together with metal If a conductive foreign matter enters in the terminal of lithium parts (screws, nails, etc.). ion battery, the battery may be shorted, causing fi...
  • Page 5: Standard Accessories

    The specifi cations of this machine are listed in the Table on page 54. Switching ON NOTE Due to HiKOKI’s continuing program of research and development, the specifi cations herein are subject to Switching OFF change without prior notice. Disconnect the battery CHARGING Before using the power tool, charge the battery as follows.
  • Page 6: Mounting And Operation

    30 seconds or so. If this does capacity, approx. (At 20oC) not cause the pilot lamp to blink in red (every second), 1.5 Ah min. please take the charger to the HiKOKI Authorized 2.0 Ah min. Service Center. 2.5 Ah min.
  • Page 7: Maintenance And Inspection

    English By using the Tightening mode selector switch on the side Important notice on the batteries for the HiKOKI of the tool body, the tightening torque can be adjusted cordless power tools according to the type of work. Please always use one of our designated genuine The Tightening mode switches between 4 diff...
  • Page 8: Troubleshooting

    English TROUBLESHOOTING Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your dealer or the HiKOKI Authorized Service Center. Symptom Possible cause Remedy Tool doesn’t run No remaining battery power Charge the battery.
  • Page 9 中國語 b) 使用個人防護裝備,經常配戴安全眼鏡。 一般安全規則 配戴防塵口罩、防滑安全鞋、硬帽等防護裝 備,或在適當情況下使用聽覺防護,可減少人 警告 員傷害。 閱讀所有安全警告說明 c) 防止意外啟動。在連接電源及 或電池組、拿 未遵守警告與說明可能導致電擊、火災及 或其他 起或攜帶工具前,請確認開關是在「off」 (關 嚴重傷害。 閉)的位置。 以手指放在開關握持電動工具,或在電動工具 請妥善保存所有警告與說明,以供未來參考之用。 的開關於“on”的狀況下插上插頭,都會導致 意外發生。 「電動工具」一詞在警告中,係指電源操作(有線) d) 在將電動工具啟動前,先卸下任何調整用鑰匙 之電動工具或電池操作(無線)之電動工具。 或扳手。 扳手或鑰匙遺留在電動工具的轉動部位時,可 1) 工作場所安全 能導致人員傷害。 a) 保持工作場所清潔及明亮。 e) 身體勿過度伸張,任何時間要保持站穩及平 雜亂或昏暗的區域容易發生意外。 衡。 b) 勿在易產生爆炸之環境中操作,譬如有易燃液 以便在不預期的狀態下,能對電動工具有較好 體、瓦斯或粉塵存在之處。...
  • Page 10 當電池組不在使用時,需保存遠離其它的金屬 12. 切換旋轉方向之前,請先停止工具。切換旋轉方 物件,例如:迴紋針、錢幣、鑰匙、圖釘、螺 向之前,請務必先釋放開關並等待工具停止。 釘,或類似能造成端子與端子間連接的其它較 13. 切勿觸摸旋轉部件。請勿讓旋轉部件區塊靠近手 小金屬物件。 或身體的任何其他部位。有可能會被割傷或卡在 因電池組端子間短路時,將導致燃燒或起火的 旋轉部件裡。此外,長時間連續使用後,請小心 危險。 不要觸摸到旋轉部件。旋轉部件會變得非常燙, d) 在誤用情況下,電解液可能自電池中噴出;請 有可能會燙傷您。 避免接觸。當發生意外接觸時,請用清水沖 14. 請使用本使用說明書和 HiKOKI 產品目錄中所列 洗。若電解液觸及眼睛時,請儘速尋求醫療協 出的指定附件。否則可能導致事故或受傷。 助。 15. 確保將附件牢固地安裝在鐵砧。如果附件未安裝 因自電池中噴出的電解液,將導致灼傷或刺激 牢固,可能會脫落而導致受傷。 皮膚。 起子鑽頭安裝完畢之後,請輕輕地將鑽頭向外拉 6) 維修 動,確保其不會在使用過程中鬆動。若導筒沒有 a) 讓你的電動工具由合格修理人員僅使用相同的 返回原來的位置,表示鑽頭未正確安裝。 維修零件更換。 16. 連續使用機組後應讓工具休息。...
  • Page 11 中國語 注意 鋰離子電池使用注意事項 1. 若電池滲漏出的液體進入您的眼睛,請勿搓揉眼 睛,並以自來水等乾淨清水充分沖洗,立刻送醫。 為延長使用壽命,鋰離子電池備配停止輸出的保護 若不加以處理,液體可能會導致眼睛不適。 功能。 2. 若液體滲漏至您的皮膚或衣物,請立即以自來水 若是在使用本產品時發生下列 1 至 3 的情況,即使 等清水沖洗。 按下開關,馬達也可能停止。這並非故障,而是啟 上述情況可能會使皮膚受到刺激。 動保護功能的結果。 3. 若初次使用電池時發現生銹、異味、過熱、褪色、 1. 在殘留的電池電力即將耗盡時,馬達會停止。 變形及 或其他異常情況時,請勿使用並將該電 在這種情況下,請立即予以充電。 池退還給供應商或廠商。 2. 若工具超過負荷,馬達亦可能停止。在這種情況 警告 下,請鬆開工具的開關,試著消除超過負荷的原 若具有導電性的異物進入鋰離子電池的端子,可能 因。之後您就可以再度使用。 會造成短路,進而引發火災。請在存放電池時遵循 3. 若電池在過載工作情況下過熱,電池電力可能會 以下事項。 中止。 ○ 請勿將導電物品,如鐵釘、鐵絲等金屬絲,銅線 在這種情況下,請停止使用電池,讓電池冷卻。...
  • Page 12 (使用直徑 12.5 mm 的噴嘴從約三公尺的距離每分鐘噴射 100 L 的水,噴射時間約三分鐘) 。 固體外來物質侵入的防護等級 不得讓可能對設備造成不良影響的灰塵進入(防塵) 。 (設備以非運作狀態放置於試驗室內,並在試驗室內使用攪拌泵浦以每立方公尺 2 公斤的速率使空 氣中飄浮直徑小於 75 μm 的滑石粉顆粒約八小時。 ) 本設備之設計可防止灰塵和水,但恕不保證不會發生故障。請勿在有過量灰塵、浸水或容易受到雨淋的地 方使用或放置本設備。 符號 開關OFF 警告 取出電池 以下為使用於本機器的符號。請確保您在使用前 明白其意義。 燈光分段開關 WH14DBDL2 / WH18DBDL2: 衝擊起子機 始終開啟(2分鐘後關閉) 使用前請詳讀使用說明書 僅燈光 SW-ON 直流電流 始終關閉 額定電壓 無負荷速度 順時針旋轉 /min 每分鐘振動 強力模式 逆時針旋轉 正常模式...
  • Page 13 中國語 充 電 自鑽螺絲旋緊 警告 使用電動工具之前,按下述方法將電池進行充電。 1. 將充電器的電源線纜連接到插座。 插頭接上插座時,信號燈會閃爍紅燈 ( 閃爍間隔 標 準 附 件 時間為 1 秒 )。 2. 將電池裝入充電器 除了主機身 (1 台 ) 以外,包裝盒內包含第 54 頁所列 將 電 池 牢 固 地 裝 入 充 電 器, 如 圖 2 所 示 之附件。...
  • Page 14 ○ 由於內置微電腦約需 3 秒鐘的時間確認在充電器 旋入一些測試用螺絲,並根據結果調整模式的設 充電的電池已被取出,請等待至少 3 秒鐘再重新 定。 插入繼續充電。如果電池在 3 秒之內重新插入, ○ 只能在起子機已安裝電池且拉動一次觸發開關之 電池可能無法正常充電。 後,才可以進行旋緊模式選擇器開關的設定。 ○ 若充電器線連接到電源時,指示燈仍未閃爍紅燈 (每秒) ,表示充電器的保護電路可能已被啟動。 將 電 源 線 纜 或 插 頭 從 電 源 拔 出,30 秒 後 再 次 連接電源。如果紅色信號燈仍未閃爍(每秒) , 請將充電器帶到 HiKOKI 公司授權的服務中心維 修。...
  • Page 15 無損傷,是否被油液或水沾濕。 4. 清理外部 電動工具髒汙時,請使用乾淨軟布或沾肥皂水的 布擦拭。切勿使用氯溶液、汽油或稀釋劑,以免 塑膠部分溶化。 5. 收藏 電動工具應收藏於溫度低於 40℃ 而為小孩拿不 到的地方。 註 存放鋰離子電池 存放鋰離子電池前,確保其已完全充電。 電池在低電力的狀態下長期存放(3 個月以上) , 可能會導致性能劣化,電池的使用時間顯著降低 或無法再進行充電。 然而,反覆將電池充電和暫停充電二至五次,可 能會改善電池使用時間的顯著降低情況。 反覆充電後, 若電池的使用時間仍呈現極短現象, 表示電池壽命已盡,請購買新的電池。 注意 在操作和維修電動工具中,必須遵守各國的安全 規則和標準規定。 HiKOKI 充電式工具電池重要注意事項 請務必使用本公司所指定的原廠電池。 若未使用本 公司所指定的電池,或使用經拆解及改裝的電池 (例如,拆解後更換電池芯或其他內部零件 ),則 本公司無法保證充電式工具的性能及操作安全。 註 : 為求改進,本手冊所載規格可能不預先通告而徑 予更改。...
  • Page 16 中國語 疑 難 排 解 若電動工具無法正常運作,請參閱下表的檢查項目。若問題仍無法解決,請洽當地經銷商或 HiKOKI 所認可 的維修中心。 情況 可能原因 解決方法 工具無法運轉 無剩餘電池電量 為電池充電。 觸發開關在電池插入時被按住。 安全功能已啟動。 釋放觸發開關一次然後再重新拉動,工 具將會運作。 工具突然停止 工具負擔過重 除去造成工具負載過重的問題。 電池過熱。 讓電池冷卻下來。 觸發開關已被按住5分鐘以上。 這不是故障。 馬達為防止工具故障而自動停止。 工具鑽頭 安裝部的形狀不相配 使用對邊寬度為 6.35mm 的六角軸鑽 - 無法安裝 頭。 - 脫落 檢查鑽頭尺寸,並安裝合適的鑽頭。 開關無法拉動 正轉 / 逆轉選擇按鈕位於中間...
  • Page 17 한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및 /또는 배터리 팩을 연결하거나 툴 을 들거나 운 반 하기 전에 스위치가 O F F 위치에 있는지 경고! 확인하십시오. 모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오. 손가락을 스위치에 접촉한 채 전동 툴을 들거나 안전...
  • Page 18 보관하지 마십시오. 뜨거우므로 화상을 입을 수 있습니다. ○ 배터리를 보관하기 전에 , 배터리에 붙 을 수 있는 14. 사용설명서와 HiKOKI 카탈로그에 나열된 지정된 장치를 부스러기와 먼지를 모두 제거하고 배터리를 금 속 사용하십시오. 그렇지 않을 경우 사고나 부상을 당할 수 부품(나사, 못 등)과 함께 보관하지 마십시오.
  • Page 19 한국어 2. 못과 같은 날카로운 물체로 배터리에 구멍을 내거나, 경고 배터리를 망치로 두들기거나, 밟거나, 던지거나 배터리에 전도성 이물질이 리튬 이온 배터리의 단자에 들어갈 경우 심한 물리적 충격을 가하지 마십시오. 배터리가 단락되어 화재가 발생할 수 있습니다. 리튬 이온 3. 손상되거나 변형된 듯한 배터리는 사용하지 마십시오. 배터리를...
  • Page 20 육각 드라이브 크기 사양 중량 본 기기의 사양 목록은 54페이지의 표를 참조하십시오. 스위치 켜기 참고 HiKOKI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 스위치 끄기 있습니다. 충전 배터리 분리 전 동 툴 을 사 용 하 기 전 에 배 터 리 를 다 음 과 같 이...
  • Page 21 코드 또는 플러그를 전원에서 분리한 다음 약 30초 후에 다시 연결하십시오. 그래도 파일럿 램프가 빨간색으로 배터리를 충전할 수 있는 온도 0℃ - 50℃ 깜박이지(1초마다) 않으면 충전기를 공식 HiKOKI 서비스 배터리 용량에 따른 개략적 충전 센터로 가져가십시오. 소요 시간(20℃에서) 장착 및 작동...
  • Page 22 한국어 툴 본체의 측면에 있는 조임 모드 선택 스위치를 사용하여 HiKOKI 무선 전동 툴의 배터리에 대한 중요 알림 작업 유형에 따라 조임 토크를 조절할 수 있습니다. 항 상 당 사 의 지정된 순 정 배 터리 가 운 데 하 나 를...
  • Page 23 한국어 문제 해결 전동 툴이 정상적으로 작동하지 않을 경우 아래 표에 나와 있는 검사 방법을 사용하십시오. 이렇게 해도 문제가 해결되지 않을 경우 대리점 또는 공식 HiKOKI 서비스 센터에 문의하십시오. 고장 증상 추정 원인 추정 원인 툴이 작동하지 않음 배터리 잔량이 없음...
  • Page 24 Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Thiết bị bảo vệ như mặt nạ ngăn bụi, giày an toàn chống trượt, nón bảo hộ lao động, hoặc thiết bị CẢNH BÁO! bảo vệ...
  • Page 25 14. Vui lòng sử dụng các phụ tùng đi kèm được liệt kê gây bỏng hoặc cháy. trong sách hướng dẫn vận hành và catalô của HiKOKI. d) Trong điều kiện sử dụng quá mức, chất lỏng Các tai nạn và thương tích có thể là do không thực trong pin có...
  • Page 26 Tiếng Việt 3. Nếu pin quá nóng khi làm việc quá mức, pin có thể LIÊN QUAN ĐẾN VẬN CHUYỂN PIN ngừng tiếp điện. LITHIUM-ION Trong trường hợp này, ngừng sử dụng pin và đợi pin mát lại. Sau đó bạn có thể dùng tiếp. Khi vận chuyển pin lithium-ion, vui lòng quan sát các phòng Ngoài ra, vui lòng chú...
  • Page 27: Các Biểu Tượng

    Hãy chắc chắn rằng bạn hiểu ý nghĩa của các biểu tượng này trước khi sử dụng. Luôn Mở (tắt sau 2 phút) WH14DBDL2 / WH18DBDL2: Máy bắt vít động lực dùng pin Đèn chỉ SW-ON Để giảm rủi ro bị thương, người dùng phải đọc sách hướng dẫn.
  • Page 28: Thông Số Kỹ Thuật

    Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của tình trạng của bộ sạc hay pin sạc. HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trư. Bảng 1 Các dấu hiệu của đèn báo...
  • Page 29 được lắp vào ổ và công tắc khởi động được kéo Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của một lần. HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trư...
  • Page 30: Khắc Phục Sự Cố

    Dùng các cách kiểm tra trong bảng dưới đây nếu máy không hoạt động bình thường. Nếu điều này không khắc phục được sự cố của bạn, hãy liên hệ với đại lý bán hàng hay Trung tâm Bảo hành Ủy quyền của HiKOKI.
  • Page 31 ไทย b) ใช อ ุ ป กรณ ป  อ งกั น ส ว นบุ ค คล สวมแว น ตาป อ งกั น เสมอ กฎความปลอดภั ย โดยทั ่ ว ไป อุ ป กรณ ป  อ งกั น เช น หน า กากกั น ฝุ  น รองเท า กั น ลื ่ น หมวกนิ ร ภั ย คํ...
  • Page 32 14. กรุ ณ าใช ส  ว นที ่ จ ะติ ด ตั ้ ง ที ่ ก ํ า หนด ซึ ่ ง ได ท ํ า รายการไว ใ นคู  ม ื อ การใช ของเหลวโดยบั ง เอิ ญ ให ล  า งออกด ว ยนํ ้ า สะอาด หากของเหลว งานและแคตตาล็ อ กของ HiKOKI อาจเกิ ด อุ บ ั ต ิ เ หตุ ห รื อ การบาดเจ็ บ เข า ตา ควรรี บ ไปพบแพทย...
  • Page 33 ไทย 12. ห า มจุ  ม แบตเตอรี ่ ห รื อ ให ข องเหลวใดๆ เข า ไปในแบตเตอรี ่ ของเหลว ข อ ควรระวั ง เกี ่ ย วกั บ แบตเตอรี ่ ล ิ เ ธี ย ม-ไอออน แทรกซึ ม ที ่ น ํ า ไฟฟ า เช น นํ ้ า สามารถทํ า ให เ กิ ด ไฟไหม หรื อ ระเบิ ด เพื...
  • Page 34 ความหมายเป น อย า งดี ก  อ นใช ง าน ถอดแบตเตอรี ่ WH14DBDL2 / WH18DBDL2: ไขควงกระแทกไร ส าย สวิ ต ช ต ั ด ตอนไฟ เพื ่ อ ลดความเสี ่ ย งจากการบาดเจ็ บ ผู  ใ ช จ ะต อ งอ า นคู  ม ื อ...
  • Page 35 หมายเหตุ เนื ่ อ งจาก HiKOKI มี แ ผนงานวิ จ ั ย และพั ฒ นาอย า งต อ เนื ่ อ ง ราย ละเอี ย ดจํ า เพาะนี ้ จ ึ ง อาจเปลี ่ ย นแปลงได โดยไม ต  อ งแจ ง ล ว งหน า...
  • Page 36 ครั ้ ง หลั ง จาก 30 วิ น าที ห รื อ มากกว า หากวิ ธ ี น ี ้ ไ ม ท ํ า ให ไ ฟแสดงสี แ ดง กระพริ บ (ทุ ก วิ น าที ) โปรดนํ า เครื ่ อ งชาร จ ไปที ่ ศ ู น ย บ ริ ก าร HiKOKI ที ่...
  • Page 37 การบํ า รุ ง รั ก ษาและการตรวจสอบ หมายเหตุ เนื ่ อ งจาก HiKOKI มี แ ผนงานวิ จ ั ย และพั ฒ นาอย า งต อ เนื ่ อ ง รายละเอี ย ด 1. ตรวจสอบหั ว สว า น จํ า เพาะนี ้ จ ึ ง อาจเปลี ่ ย นแปลงได โดยไม ต  อ งแจ ง ล ว งหน า...
  • Page 38 พั ด ลมทํ า ความเย็ น ไม ท ํ า งาน ติ ด ต อ ศู น ย บ ริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ อนุ ญ าตของ HiKOKI เพื ่ อ ทํ า การซ อ มแซม...
  • Page 39 Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, petunjuk.
  • Page 40 14. Silakan gunakan alat tambahan yang disediakan dan identik. yang terdaftar di dalam manual pengoperasian dan Hal ini akan memastikan terjaganya keselamatan katalog HiKOKI. Kecelakaan atau cedera dapat terjadi penggunaan perkakas listrik. jika tidak melakukan hal tersebut. 15. Pastikan untuk memasang alat tambahan dengan TINDAKAN PENCEGAHAN kencang ke dalam landasan.
  • Page 41 Bahasa Indonesia 18. Motor dapat berhenti jika perkakas kelebihan beban. 3. Jangan gunakan baterai yang tampak rusak atau Jika ini terjadi, lepaskan sakelar perkakas dan hilangkan berubah bentuk. penyebab kelebihan beban. 4. Jangan pakai baterai dengan kutub yang salah. Hindari menyentuh selubung depan yang dapat 5.
  • Page 42 Baut tegangan tinggi PERINGATAN Berikut simbol yang digunakan untuk mesin. Pastikan Pengencangan sekrup sendiri bahwa Anda memahami artinya sebelum digunakan. Torsi pengencangan (Maksimum) WH14DBDL2 / WH18DBDL2: Obeng Ketuk Nirkabel Ukuran obeng heksagonal Untuk mengurangi risiko cedera, pengguna harus membaca manual instruksi. Berat...
  • Page 43 Sehubungan dengan program penelitian Sisa daya baterai terisi setengahnya. pengembangan HiKOKI yang berkelanjutan, spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Sisa daya baterai mencukupi. PENGISIAN DAYA Sakelar pemilih modus pengencangan Sebelum memakai perkakas listrik, isi daya baterai sebagai berikut.
  • Page 44 30 detik habis. Jika ini tidak menyebabkan lampu sakelar picu telah ditarik sekali. pemandu berkedip merah (setiap detik), bawa pengisi daya ke Pusat Servis Resmi HiKOKI.
  • Page 45 (seperti membongkar dan mengganti sel atau komponen internal). CATATAN Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI yang terus menerus, spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
  • Page 46: Penyelesaian Masalah

    Bahasa Indonesia PENYELESAIAN MASALAH Gunakan pemeriksaan pada tabel berikut ini jika alat tidak beroperasi secara normal. Jika ini tidak menyelesaikan masalah, silakan hubungi diler Anda atau Pusat Pelayanan Resmi HiKOKI. Gejala Kemungkinan penyebab Perbaikan Alat tidak berfungsi Tidak ada sisa daya baterai Isi ulang baterai.
  • Page 47 ‫اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬ ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﮭﺎ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻔﺤﻮﺻﺎت اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ اﻟﺠﺪول أدﻧﺎه إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻷداة ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮرة ﻃﺒﯿﻌﯿﺔ. وإن ﻟﻢ ﯾﻌﺎﻟﺞ ذﻟﻚ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ، اﺳﺘﺸﺮ اﻟﻤﻮزع اﻟﺨﺎص ﺑﻚ أو ﻣﺮﻛﺰ‬ .‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺔ‬ HiKOKI ‫اﻟﻌﻼج‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬ ‫اﻟﻌﺮض‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺸﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺘﺒﻘﯿﺔ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ‬...
  • Page 48 .‫اﻷﻣﺎن واﻟﻤﻌﺎﯾﯿﺮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻜﻞ دوﻟﺔ‬ ‫اﻟﻼﺳﻠﻜﯿﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ھﺎﻣﺔ ﺣﻮل ﺑﻄﺎرﯾﺎت أدوات‬ HiKOKI ‫ﯾﺮﺟﻰ اﺳﺘﺨﺪام إﺣﺪى اﻟﺒﻄﺎرﯾﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﺎ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﮭﺎ داﺋ ﻤ ًﺎ. ﻻ‬ ‫ﻧﻀﻤﻦ ﺳﻼﻣﺔ أداء اﻷدوات اﻟﻼﺳﻠﻜﯿﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﻄﺎرﯾﺎت ﻏﯿﺮ‬ ‫ﻣﻮﺻﻰ ﺑﮭﺎ أو ﻋﻨﺪ ﻓﻚ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ أو ﺗﻌﺪﯾﻠﮭﺎ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل ﻓﻲ‬...
  • Page 49 ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫اﻟﻮزن‬ ‫اﻹرﺷﺎدي ﺑﺎﻟﻀﻮء اﻷﺣﻤﺮ )ﻛﻞ ﺛﺎﻧﯿﺔ(، ﯾﺮﺟﻰ أﺧﺬ اﻟﺸﺎﺣﻦ ﻟﻤﺮﻛﺰ‬ ‫درﺟﺔ ﻣﺌﻮﯾﺔ‬ ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ‬ 50 - 0 .‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺔ‬ HiKOKI ‫وﻗﺖ اﻟﺸﺤﻦ ﻟﻠﺒﻄﺎرﯾﺔ، ﺗﻘﺮﯾ ﺒ ًﺎ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ واﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬ (‫درﺟﺔ ﻣﺌﻮﯾﺔ‬ ‫)ﻋﻨﺪ درﺟﺔ ﺣﺮارة‬ ‫دﻗﯿﻘﺔ‬ ‫أﻣﺒﯿﺮ/ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫دﻗﯿﻘﺔ‬ ‫أﻣﺒﯿﺮ/ﺳﺎﻋﺔ‬...
  • Page 50 ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬ (ON) ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت ھﺬا اﻟﺠﮭﺎز ﻣﺪرﺟﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺪول ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﻟﻠﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ، ﺗﺘﻐﯿﺮ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫ﺗﺒ ﻌ ًﺎ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ HiKOKI ‫ﻣﻔﺘﺎح إﯾﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬ (OFF) .‫اﻟﻤﺬﻛﻮرة ھﻨﺎ دون إﻋﻼم ﻣﺴﺒﻖ‬ ‫اﻓﺼﻞ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ‬ ‫اﻟﺸﺤﻦ‬ .‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﺪة اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ، ﻓﻢ ﺑﺸﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ ﻛﻤﺎ ﯾﻠﻲ‬...
  • Page 51 ‫ﯾﺒﯿﻦ ﻣﺎ ﯾﻠﻲ اﻟﺮﻣﻮز اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟﻠﻤﺎﻛﯿﻨﺔ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻚ ﺗﻔﮭﻢ ﻣﻌﻨﺎھﺎ‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻠﯿﻦ‬ .‫ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫وﺿﻊ ﻣﺴﻤﺎر اﻟﺜﻘﺐ اﻟﺬاﺗﻲ‬ ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺄﺛﯿﺮ‬ ‫ﺳﺎﺋﻖ ﺗﺄﺛﯿﺮ اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ :WH18DBDL2 / WH14DBDL2 ‫ﻣﺴﻤﺎر ﺻﻐﯿﺮ‬ ‫ﻟﺘﻘﻠﯿﻞ ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ، ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻗﺮاءة دﻟﯿﻞ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎر ﻣﻠﻮﻟﺐ ﻋﺎدي‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت‬ ‫اﻟﺘﯿﺎر اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‬...
  • Page 52 ‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻤﺼﻤﻤﺔ ﻟﺬﻟﻚ واﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺳﺮدھﺎ ﻓﻲ دﻟﯿﻞ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬ .‫اﺳﺘﻜﻤﺎل اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒﺐ ﻋﺪم اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻲ وﻗﻮع ﺣﻮادث أو‬ ‫وﻛﺘﺎﻟﻮج‬ . HiKOKI ‫ﻻ ﺗﻌﺮض اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ ﻟﺪرﺟﺎت اﻟﺤﺮارة اﻟﻌﺎﻟﯿﺔ أو اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ، ﻓﻼ‬ .‫ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺎت‬ ‫ﺗﻀﻌﮭﺎ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻓﺮن ﻣﯿﻜﺮووﯾﻒ، أو ﻣﺠﻔﻒ، أو ﺣﺎوﯾﺔ ﺑﻀﻐﻂ‬...
  • Page 53 ‫اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬ ‫ت( ﻣﻨﻊ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻘﺼﻮد. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ‬ ‫اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺴﻼﻣﺔ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‬ ‫إﯾﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ ﺑﻤﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ و/أو ﺣﺰﻣﺔ‬ .‫اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ، واﻻﻟﺘﻘﺎط أو ﺣﻤﻞ اﻷداة‬ ‫ﺗﺤﺬﯾﺮ‬ ‫ﯾﺆدي ﺣﻤﻞ اﻟﻌﺪد اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻣﻊ وﺟﻮد إﺻﺒﻌﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﻔﺘﺎح أو‬ .‫ﻗﻢ...
  • Page 54 4 - 10 M5 - M16 M5 - M18 M5 - M14 M5 - M14 φ3.5 – φ6 φ3.5 – φ6 N • m 6,35 (1/4˝) 6,35 (1/4˝) WH14DBDL2, WH18DBDL2 (NN) ― UC18YFSL ― BSL1430, BSL1450 BSL1830, BSL1850 ― ―...
  • Page 55 UC18YFSL...
  • Page 57 14.4V (Li-ion) 337852 329897 18V (Li-ion) UC18YFSL (14.4V - 18V)
  • Page 60 Code No. C99718033 G Printed in China...

This manual is also suitable for:

Wh18dbdl2

Table of Contents