EuroLite LED IP TMH-H760 User Manual

EuroLite LED IP TMH-H760 User Manual

Beam/wash/flower effect

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

888888888888

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LED IP TMH-H760 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EuroLite LED IP TMH-H760

  • Page 1 888888888888...
  • Page 2 2/48 00154139, Version 1.0...
  • Page 3: Table Of Contents

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 51785944 This user manual is valid for the article number 51785944 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual on the Internet under: www.eurolite.de 3/48 00154139, Version 1.0...
  • Page 4: Einführung

    BEDIENUNGSANLEITUNG LED IP TMH-H760 Beam/Wash/Flower Effect GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals. Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts diese Bedienungsanleitung. Sie erhalten dadurch wichtige Hinweise für den korrekten Betrieb.
  • Page 5: Produktmerkmale

    Produktmerkmale Lichtstarkes, wetterfestes Moving-Washlight mit 19x 40W RGBW-LEDs, rotierendem Flowereffekt und Pixelsteuerung • 19 leistungsstarke 40W-LEDs SMD 4in1 QCL RGBW (homogene Farbmischung), LEDs einzeln ansteuerbar • Positionierung innerhalb 540° PAN und 210° TILT • Auto-Positionskorrektur (Feedback) • Exakte Positionierung (16-Bit-Auflösung) •...
  • Page 6 Gefahr durch Elektrizität • Um Stromschläge zu vermeiden, niemals irgendeinen Teil des Produkts öffnen. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartende Teile. • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an, deren Spannung und Frequenz Typenschild Geräts genau...
  • Page 7 Warnung vor Verletzungen • Nicht direkt in die Lichtquelle blicken. Personen mit lichtempfindlicher Epilepsie könnten epileptische Anfälle erleiden oder bewusstlos werden. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät fachgerecht und sicher aufgestellt oder befestigt ist und nicht herunterfallen kann. Beachten Sie bei der Installation die gesetzlichen, nationalen Sicherheitsvorschriften insbesondere die Bestimmungen der EN 60598-2-17.
  • Page 8: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG (1) Gerätekopf (2) Linse/LED (3) Gerätearm (4) Base (5) Gummifuß (6) Bedientasten mit LCD (7) Fangseilöse (8) Bügel mit klappbarer Klammer (9) Tragegriff (10) Lüfter (11) 5-polige DMX-Eingangsbuchse (12) 5-polige DMX-Ausgangsbuchse (13) 3-polige DMX-Ausgangsbuchse (14) 3-polige DMX-Eingangsbuchse (15) Netzeingang (16) Netzausgang (17) Sicherungshalter (18) Druckausgleichsmembran...
  • Page 9: Installation

    Montage und arbeiten Sie von einer stabilen Plattform aus. Verwenden Sie Montagematerial, das für die Struktur geeignet ist und die Last des Geräts tragen kann. Geeignetes Montagematerial finden Sie im Abschnitt „Zubehör“. Verwenden Sie bitte ausschließlich die original „EUROLITE Omega- Bügel inkl. Klammer“. Führen Schrauben Omega-Bügel...
  • Page 10: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Anschluss an den DMX512-Controller / Verbindung Gerät – Gerät Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Startadresse 1 Startadresse 95 Startadresse 189 DMX Controller DMX Controller DMX-Controller Program Program Program Chase32 Step100 Chase32 Step100 Chase32 Step100 Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw.
  • Page 11: Anschluss Ans Netz

    Anschluss ans Netz Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt. Die Netzanschlüsse sind nach Schutzart IP65 ausgeführt. Passende Verbindungskabel mit Spezialsteckern sind optional erhältlich. Bei Nichtgebrauch die Anschlüsse unbedingt mit den Gummidichtkappen verschließen, um das Eindringen von Feuchtigkeit und Schmutz zu verhindern.
  • Page 12: Control Board

    Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lassen sich z. B. die DMX-Startadresse eingeben, das vorprogrammierte Programm abspielen oder ein Reset durchführen. Drücken Sie die Menu-Taste „M“ um ins Hauptmenü zu gelangen. Über die Up/Down-Tasten können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes drücken Sie die Enter-Taste „E“. Durch Drücken der Up/Down-Tasten können Sie die Auswahl verändern.
  • Page 13 Language Display-Sprachauswahl Ch/En Display Flip Display-Umkehrung um 180° Off/on Display Display Mode Display-Abschaltung 60s/Show Address Einstellen der DMX-Startadresse Mit dieser Funktion können Sie die DMX-Startadresse über das Control Board einstellen. Fixture DMX mode/Auswählen des DMX-Kanal-Modus Mit dieser Funktion lässt sich der DMX-Kanal-Modus auswählen. Run Mode DMX512 Die DMX-512-Steuerung ist über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich.
  • Page 14 Total time/Betriebsstunden Gerät Mit dieser Funktion lassen sich die Betriebsstunden des Gerätes auslesen. Power count/Einschaltanzahl Mit dieser Funktion lässt sich die Anzahl der Einschaltvorgänge des Gerätes auslesen. Sensor Kanalfehler Mit der Funktion „Sensor“ können Sie Kanalfehler auslesen. Temperatur Head temp/Innentemperatur Mit dieser Funktion lässt sich die Temperatur im Inneren des Kopfes in Grad Celsius ablesen.
  • Page 15: Dmx-Gesteuerter Betrieb

    DMX-gesteuerter Betrieb Über Ihren DMX-Controller können Sie die einzelnen Geräte individuell ansteuern. Dabei hat jeder DMX- Kanal eine andere Belegung mit verschiedenen Eigenschaften. Die einzelnen DMX-Kanäle und ihre Eigenschaften sind unter DMX-Protokoll aufgeführt. Das Gerät verfügt über drei verschiedene DMX-Kanal-Modi. Über das Control Board können Sie den DMX- Kanal-Modus definieren.
  • Page 16: Dmx-Protokoll

    DMX-Protokoll Modus/ Wert Eigenschaft Kanal 18 CH 30 CH 94 CH Horizontale Bewegung (PAN) Wenn Sie den Regler verschieben, bewegen Sie den Kopf horizontal (PAN). Allmähliches Einstellen des Kopfes bei langsamen Schieben des Reglers (0-255, 128-Mitte). Der Kopf kann an jeder gewünschten Einstellung angehalten werden.
  • Page 17 Farbtemperaturen (CCT) Keine Funktion 8500K 7500K 6800K 111 6200K 139 5600K 167 5000K 195 4500K 223 3600K 251 3200K 255 2800K Farbvoreinstellungen und Farbmakros Keine Funktion Makro 1 Makro 2 Makro 3 Makro 4 Makro 5 Makro 6 Makro 7 Makro 8 Makro 9 Makro 10...
  • Page 18 185 Makro 36 190 Makro 37 195 Makro 38 200 Makro 39 205 Makro 40 210 Makro 41 215 Makro 42 220 Makro 43 225 Makro 44 230 Makro 45 235 Makro 46 240 Makro 47 245 Makro 48 250 Makro 49 255 Makro 50 Interne Programme Die Werte 0-144 werden mit Kanal 15 Farbvoreinstellungen und...
  • Page 19 169 Internes Programm 33 174 Internes Programm 34 179 Internes Programm 35 184 Internes Programm 36 189 Internes Programm 37 194 Internes Programm 38 199 Internes Programm 39 204 Internes Programm 40 209 Internes Programm 41 214 Internes Programm 42 219 Internes Programm 43 224 Internes Programm 44 229 Internes Programm 45...
  • Page 20 Grün 1 255 Grün 0 - 100 % zunehmend Blau 1 255 Blau 0 - 100 % zunehmend Weiß 1 255 Weiß 0 - 100 % zunehmend Rot 2 255 Rot 0 - 100 % zunehmend Grün 2 255 Grün 0 - 100 % zunehmend Blau 2 255 Blau 0 - 100 % zunehmend Weiß...
  • Page 21 Blau 7 255 Blau 0 - 100 % zunehmend Weiß 7 255 Weiß 0 - 100 % zunehmend Rot 8 255 Rot 0 - 100 % zunehmend Grün 8 255 Grün 0 - 100 % zunehmend Blau 8 255 Blau 0 - 100 % zunehmend Weiß...
  • Page 22 Weiß 13 255 Weiß 0 - 100 % zunehmend Rot 14 255 Rot 0 - 100 % zunehmend Grün 14 255 Grün 0 - 100 % zunehmend Blau 14 255 Blau 0 - 100 % zunehmend Weiß 14 255 Weiß 0 - 100 % zunehmend Rot 15 255 Rot 0 - 100 % zunehmend Grün 15...
  • Page 23: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
  • Page 24: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung: 100-240 V AC, 50/60 Hz Gesamtanschlusswert: 780 W Schutzart: IP65 Schutzklasse: SK I Stromeinspeisung über IP T-Con (M) Stromanschluss: Stromanschlusskabel mit Schutzkontaktstecker Aufbau Kabel: 3 x 1,5 mm² H07RN-F Stromausgang: IP T-Con (W) Einbauversion Sicherung: 5 x 20 mm, T 8 A Sicherung auswechselbar Lampenart: LED-Lampe LED:...
  • Page 25: Zubehör

    EUROLITE Omega-Bügel 55 inkl. Klammer Best.-Nr. 51786573 EUROLITE Sicherungsseil AG-35FB 6x1000mm bis 35kg Best.-Nr. 58010369 EUROLITE Kombikabel DT-2 DMX IP T-Con/3 Pin XLR 1,5m Best.-Nr. 30227789 PSSO DMX Kabel IP65 3pol 1,5m sw Best.-Nr. 3022783A EUROLITE IP T-Con Verbindungskabel 3x1,5 1,5m Best.-Nr.
  • Page 26: Introduction

    USER MANUAL LED IP TMH-H760 Beam/Wash/Flower Effect DANGER! Electric shock caused by short-circuit Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires. Never open the housing. Please read these instructions carefully before using the product. They contain important information for the correct use of the product.
  • Page 27: Product Features

    Product features Powerful weather-proof moving washlight with 19x 40W RGBW LEDs, rotating flower effect and pixel control • 19 powerful 40 W LEDs SMD 4in1 QCL RGBW (homogenous color mix), LEDs controlled separately • Positioning within 540° PAN and 210° TILT •...
  • Page 28: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use • This device is a Moving Head for creating decorative lighting effects. This device is designed for professional use in the field of event technology, e.g.
  • Page 29 • The housing temperature (Tc) can be up to 60°C during use. Avoid contact by persons and materials. • Do not illuminate surfaces within 0.2 m of the device. This value is indicated on the device by the - - -m symbol.
  • Page 30: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE (1) Device head (2) Lens/LED (3) Yoke (4) Base (5) Rubber foot (6) Operating buttons with LCD (7) Safety eyelet (8) Brackets with hinged coupler (9) Carrying handle (10) Fan (11) 5-pin DMX input socket (12) 5-pin DMX output socket (13) 3-pin DMX output socket (14) 3-pin DMX input socket (15) Power input...
  • Page 31: Installation

    Use rigging hardware that is compatible with the structure and capable of bearing the weight of the device. Please only use the original “EUROLITE Omega bracket 55 with coupler”. Please refer to the “Accessories” section for a list of suitable rigging hardware.
  • Page 32: Connections

    CONNECTIONS DMX512 connection / connection between fixtures Device 2 Device 3 Device 1 Starting Address 95 Starting Address 189 Starting Address 1 DMX Controller DMX Controller DMX Controller Program Program Program Chase32 Step100 Chase32 Step100 Chase32 Step100 The wires must not come into contact with each other; otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly.
  • Page 33: Connection To The Mains

    Connection to the mains The device uses an auto-range power supply that accepts input voltages between 100 und 240 volts. The power connectors are designed according to protection class IP65. Matching connection cables with special plugs are optionally available. When not in use, make absolutely sure to close the connections with the rubber sealing caps to prevent moisture and dirt from penetrating.
  • Page 34: Control Board

    Control Board The Control Board offers several features: you can easily set the starting address, run the pre-programmed program or make a reset. The main menu is accessed by pressing the Menu-button “M”. Browse through the menu by pressing Up or Down.
  • Page 35 Language Ch/En Display language selection Display Flip Off/on Display reverse 180 degrees Display Display Mode 60s/Show Display shutoff time Address DMX address setting With this function, you can set the desired DMX-address via the Control Board. Fixture DMX mode/DMX channel mode With this function, you can select the desired DMX channel mode.
  • Page 36 Power count/switch-ons With this function, you can read out the number of times the device has been switched on. Sensor Channel errors With this function, you can read out the channel errors. Temperature Head temp/inside temperature With this function, you can display the temperature in the head in degrees Celsius. Head humi/relative humidity head With this function, you can display the relative humidity in the head in percent.
  • Page 37: Dmx-Controlled Operation

    DMX-controlled operation You can control the devices individually via your DMX controller. Every DMX channel has a different occupation with different features. The individual channels and their features are listed under DMX protocol. The device has three DMX channel modes. The Control Board allows you to assign the DMX channel mode. Addressing The Control Board allows you to assign the DMX starting address, which is defined as the first channel from which the device will respond to the controller.
  • Page 38: Dmx Protocol

    DMX protocol Mode/ Value Feature Channel 18 CH 30 CH 94 CH Horizontal movement (PAN) Push slider up in order to move the head horizontally (PAN). Gradual head adjustment from one end of the slider to the other (0- 255, 128-center). The head can be stopped at any position you wish.
  • Page 39 Color temperatures (CCT) No function 8500K 7500K 6800K 6200K 5600K 5000K 4500K 3600K 3200K 2800K Preset colors and color macros No function Macro 1 Macro 2 Macro 3 Macro 4 Macro 5 Macro 6 Macro 7 Macro 8 Macro 9 Macro 10 Macro 11 Macro 12...
  • Page 40 Macro 36 Macro 37 Macro 38 Macro 39 Macro 40 Macro 41 Macro 42 Macro 43 Macro 44 Macro 45 Macro 46 Macro 47 Macro 48 Macro 49 Macro 50 Internal programs Values 0-144 are used with channel 15 Preset colors and color macros Internal program 1 Internal program 2...
  • Page 41 Internal program 33 Internal program 34 Internal program 35 Internal program 36 Internal program 37 Internal program 38 Internal program 39 Internal program 40 Internal program 41 Internal program 42 Internal program 43 Internal program 44 Internal program 45 Internal program 46 Internal program 47 Internal program 48 Internal program 49...
  • Page 42 Green 1 Green 0 - 100 % increasing Blue 1 Blue 0 - 100 % increasing White 1 White 0 - 100 % increasing Red 2 Red 0 - 100 % increasing Green 2 Green 0 - 100 % increasing Blue 2 Blue 0 - 100 % increasing White 2...
  • Page 43 Blue 7 Blue 0 - 100 % increasing White 7 White 0 - 100 % increasing Red 8 Red 0 - 100 % increasing Green 8 Green 0 - 100 % increasing Blue 8 Blue 0 - 100 % increasing White 8 White 0 - 100 % increasing Red 9...
  • Page 44 White 13 White 0 - 100 % increasing Red 14 Red 0 - 100 % increasing Green 14 Green 0 - 100 % increasing Blue 14 Blue 0 - 100 % increasing White 14 White 0 - 100 % increasing Red 15 Red 0 - 100 % increasing Green 15...
  • Page 45: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
  • Page 46: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz Power consumption: 780 W IP classification: IP65 Protection class: Protection class I Mains input via IP T-Con (M) Power connection: Power supply cord with safety plug Cable construction: 3 x 1,5 mm² H07RN-F Power output: IP T-Con (F) mounting version Fuse:...
  • Page 47: Accessories

    EUROLITE Omega bracket 55 with coupler No. 51786573 EUROLITE Safety Bond AG-35FB 6x1000mm up to 35kg No. 58010369 EUROLITE Combi cable DT-2 DMX IP T-Con/3 Pin XLR 1.5m No. 30227789 PSSO DMX cable IP65 3pin 1.5m bk No. 3022783A EUROLITE IP T-Con connection cable 3x1.5 1,5m No.
  • Page 48 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00137074 Version 1.0 Publ. 11/04/2024...

Table of Contents