emerio CG-130859 Instruction Manual

emerio CG-130859 Instruction Manual

Multi grill

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
CG-130859
Multi Grill (EN)
Multi-Grill (DE)
Multigrill (FR)
Multigrill (SE)
Multi Grill (NL)
Grill wielofunkcyjny (PL)
Multi asador (ES)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CG-130859 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for emerio CG-130859

  • Page 1 CG-130859 Multi Grill (EN) Multi-Grill (DE) Multigrill (FR) Multigrill (SE) Multi Grill (NL) Grill wielofunkcyjny (PL) Multi asador (ES)
  • Page 2: Table Of Contents

    Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść – Contenido Instruction manual – English ....................- 2 - Bedienungsanleitung – German .................... - 6 - Mode d'emploi – French ..................... - 11 - Bruksanvisning – Swedish ....................- 15 - Gebruiksaanwijzing –...
  • Page 3: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
  • Page 4 Caution, hot surface. WARNING!! Please do not touch surface while in use. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. PARTS IDENTIFICATION 1. Handle 2. Hinge release lever 3. Upper non-stick plate 4. Bottom non-stick plate 5.
  • Page 5 Note: Point the securing latch to different marks “ ”, you can open or close or incompletely close the grill. To leave a slight distance between the two plates, there are three states as below. USE AS OPEN GRILL ① --- Hinge release lever Place the grill on a clean flat surface where you intend to cook.
  • Page 6 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at https://spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie https://ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op https://onderdelen.emerio.eu CUSTOMER SERVICE SPARE PARTS - 5 -...
  • Page 7: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 8 20. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konzipiert. 21. Verwenden Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Zweck. 22. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht. 23. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche, von der es nicht herunterfallen kann. 24.
  • Page 9 ANLEITUNG ZUR ANWENDUNG Schließen Sie den Grill und stecken Sie den Netzstecker in eine Wandsteckdose; drehen Sie den ⚫ Temperaturregler auf die maximale Heizstufe. Während des gesamten Vorgangs schaltet sich die Heizleuchte ein, wenn sich der Grill aufheizt, und aus, wenn ⚫...
  • Page 10 3. Mithilfe des mitgelieferten Speisereste-Schabers können ebenfalls Speisereste entfernt werden. Waschen Sie anschließend den Schaber in warmem Seifenwasser ab. Spülen und trocknen Sie ihn gründlich ab. 4. Entnehmen und entleeren Sie die Fettauffangschale. Waschen Sie sie in warmem Seifenwasser ab. Spülen und trocknen Sie die Schale gründlich ab.
  • Page 11 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at https://spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie https://ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op https://onderdelen.emerio.eu KUNDENDIENST ERSATZTEILE - 10 -...
  • Page 12: Mode D'emploi - French

    Mode d'emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
  • Page 13 24. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut provoquer des blessures. 25. Si vous utilisez des produits antiadhésifs, veillez à ce qu’il n’y ait aucun oiseau dans la pièce et à ce que la pièce soit complètement fermée et bien aéré. Attention, surface chaude.
  • Page 14 Ouvrez le gril, placez le sandwich, la viande ou d’autres aliments sur la plaque de cuisson inférieure. ⚫ Refermez le gril. La cuisson prendra 3 à 8 minutes environ selon le type d’aliment. ⚫ Lorsque les aliments sont cuits, utilisez la poignée pour ouvrir le couvercle. Retirez les aliments à l’aide d’une ⚫...
  • Page 15 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at https://spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie https://ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op https://onderdelen.emerio.eu SERVICE CLIENT PIÈCES DÉTACHÉES - 14 -...
  • Page 16: Bruksanvisning - Swedish

    Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning.
  • Page 17 25. Om du använder produkter med teflonyta, se till att inga fåglar är i samma rum och att rummet kan stängas igen helt och är väl ventilerat. Varning, het yta. VARNING!! Vidrör inte ytan vid användning. Temperaturen för åtkomliga ytor kan vara mycket hög när apparaten används.
  • Page 18 När maten är klar öppnar du locket med hjälp av handtaget. Avlägsna maten med hjälp av en värmebeständig ⚫ stekspade i plast. Använd aldrig stekspade i metall eller en kniv eftersom de kan skada teflonskyddet på kokplattorna. När du är klar vrider du termostatvredet till lägsta nivån och drar sedan ut kontakten ur vägguttaget. Låt ⚫...
  • Page 19 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at https://spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie https://ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op https://onderdelen.emerio.eu KUNDTJÄNST RESERVDELAR - 18 -...
  • Page 20: Gebruiksaanwijzing - Dutch

    Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen.
  • Page 21 22. Draai de kabel niet om het apparaat en buig hem niet. 23. Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond waar het niet vanaf kan vallen. 24. Het gebruik van accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant kan letsel veroorzaken. 25.
  • Page 22 Open de grill en plaats de sandwich, het vlees of andere ingrediënten op de onderste bakplaat. ⚫ Sluit de grill. Het bakken zal ongeveer 3 tot 8 minuten in beslag nemen, afhangende van het soort voedsel. ⚫ Als het voedsel gebakken is, open het deksel aan het handvat. Verwijder het voedsel met behulp van een ⚫...
  • Page 23 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at https://spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie https://ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op https://onderdelen.emerio.eu KLANTENSERVICE RESERVEONDERDELEN - 22 -...
  • Page 24: Instrukcja Obsługi - Polish

    Instrukcja obsługi – Polish INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś tego urządzenia, do urządzenia należy dołączyć...
  • Page 25 24. Stosowanie akcesoriów lub elementów dodatkowych niezalecanych przez producenta urządzenia może doprowadzić do urazów. 25. W przypadku używania produktów z powierzchniami nieprzywierającymi, należy dopilnować, aby w tym samym pomieszczeniu nie było ptaków, aby pomieszczenie można było całkowicie zamknąć i aby miało ono zapewnioną...
  • Page 26 W czasie całego procesu kontrolka grzania będzie się zapalać, sygnalizując, że grill się nagrzewa i gasnąć, ⚫ sygnalizując osiągnięcie nastawionej temperatury. Otworzyć grill i położyć kanapkę, mięso lub inne produkty spożywcze na dolnej płytce. ⚫ Zamknąć grill. W zależności od rodzaju produktów, zapiekanie może potrwać od 3 do 8 minut. ⚫...
  • Page 27 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at https://spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie https://ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op https://onderdelen.emerio.eu OBSŁUGA KLIENTA CZĘŚCI ZAMIENNE - 26 -...
  • Page 28: Manual De Instrucciones - Spanish

    Manual de Instrucciones – Spanish INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos resultados óptimos del aparato. Asegúrese de mantener este manual en un lugar seguro.
  • Page 29 24. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato podría tener como resultado lesiones personales. 25. Si utiliza productos con superficies antiadherentes, asegúrese de que no haya pájaros en la misma sala y que ésta puede cerrarse y ventilarse perfectamente. Precaución, agua caliente.
  • Page 30 Abra la plancha, ponga el sándwich, carne u otros alimentos sobre la plancha inferior. ⚫ Cierre la parrilla. La cocción tardará de 3 a 8 minutos según el tipo de alimento. ⚫ Cuando los alimentos estén cocidos, use el asa para abrir la tapa. Saque los alimentos con ayuda de una ⚫...
  • Page 31 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at https://spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie https://ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op https://onderdelen.emerio.eu SERVICIO DE PIEZAS DE RECAMBIO ATENCIÓ N AL CLIENTE...

Table of Contents