Download Print this page
emerio CG-110291.1 Instruction Manual

emerio CG-110291.1 Instruction Manual

Multi grill
Hide thumbs Also See for CG-110291.1:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
CG-110291.1
Multi-Grill (DE)
Multi Grill (EN)
Večnamenski žar (SI)
Multi grillsütő (HU)
Multifunkčný gril (SK)
Multi-Gril (CZ)
Multi roštilj (HR)

Advertisement

loading

Summary of Contents for emerio CG-110291.1

  • Page 1 CG-110291.1 Multi-Grill (DE) Multi Grill (EN) Večnamenski žar (SI) Multi grillsütő (HU) Multifunkčný gril (SK) Multi-Gril (CZ) Multi roštilj (HR)
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt – Content – Vsebina – Tartalom – Obsah – Obsah – Sadržaj Bedienungsanleitung – German ................. - 2 - Instruction manual – English ..................- 8 - Navodila za uporabo – Slovenian ................- 14 - Használati útmutató – Hungarian ................- 20 - Návod na použitie –...
  • Page 3: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Allgemeines 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn diese durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von Ihr Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher zu benutzen ist und Sie auf die Risiken aufmerksam gemacht wurden und die Risiken verstehen.
  • Page 4 oder Entfernen von Teilen; vor dem Reinigen oder Warten; nach dem Benutzen. 10. Lassen Sie Reparaturen nur von einem qualifizierten Kundendienstzentrum ausführen. Elektrizität und Wärme 1. Ü berprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmt.
  • Page 5 11. Tauchen Sie Gerät, Netzkabel oder-stecker nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten ein, um Stromschlag zu vermeiden. 12. Fassen Sie das Gerät nicht an, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, schalten Sie das Gerät aus und verwenden Sie es nicht mehr.
  • Page 6 10. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängt und halten Sie es von heißen Gegenständen und offenen Flammen fern. 11. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Netzkabel oder -stecker Schäden aufweisen, wenn das Gerät auf den Boden gefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde.
  • Page 7 CG-110291.1 BEZEICHNUNG DER TEILE 1. Griff 2. Sicherheitsverschluss 3. Kontrollleuchte 4. Oberes Gehäuse 5. Obere Grillplatte 6. Untere Grillplatte 7. Unteres Gehäuse VOR ERSTER INBETRIEBNAHME 1. Sämtliche Verpackungsmaterialien entfernen. 2. Die antihaftbeschichteten Grillplattenflächen mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen und anschließend abtrocknen.
  • Page 8 Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal...
  • Page 9: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS General Information 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 10 Electricity and heat 1. Before use, check that the mains power supply voltage is the same and the voltage is the same as the voltage indicated on the appliance. 2. Always plug the appliance into an earthed plug socket. 3. Regularly check the power cord for damage. 4.
  • Page 11 Using the appliance 1. The use of accessory attachment not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. 2. Only use the appliance indoors, in dry areas away from water. 3. Do not immerse the appliance or the mains plug in water or other liquids.
  • Page 12 15. It is necessary to keep this appliance clean because it is in direct contact with food. 16. Parts of the appliance become hot during use. Therefore, the appliance must only be held by the handle. Avoid touching the metal parts as they become very hot. 17.
  • Page 13 CG-110291.1 PARTS IDENTIFICATION 1. Handle 2. Securing latch 3. Indicator light 4. Upper housing 5. Upper cooking plate 6. Bottom cooking plate 7. Bottom housing BEFORE INTITIAL USE 1. Remove all packaging. 2. Wipe the surfaces and non-stick grill plates with a soft damp cloth, and then dry them.
  • Page 14 To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal...
  • Page 15: Navodila Za Uporabo - Slovenian

    Navodila za uporabo – Slovenian VARNOSTNA OPOZORILA Splošno 1. Uporaba te naprave ni primerna za otroke, mlajše od osmih let, in osebe z omejenimi telesnimi, zaznavnimi in duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če so pod nadzorom osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost, ter so dobile napotke za pravilno uporabo naprave in razumejo s tem povezane nevarnosti.
  • Page 16 Elektrika in toplota 1. Pred uporabo preverite, če se napetost električnega omrežja ujema z napetostjo, ki je navedena na napravi. 2. Napravo priključite samo v ustrezno ozemljeno vtičnico (z zaščitnim kontaktom). 3. Redno preverjajte, če je priključni kabel poškodovan. 4. Naprave ne uporabljajte, če ima poškodovan priključni kabel ali vtič, če vam je padla na tla oziroma se je kako drugače poškodovala.
  • Page 17 2. Napravo uporabljajte samo v suhih, zaprtih prostorih in ne v bližini vode. 3. Naprave in električnega vtiča ne potopite v vodo ali v druge tekočine. To je smrtno nevarno zaradi električnega udara! 4. Da bi omejili nevarnost električnega udara, naprave ne uporabljajte na prostem ali na vlažnih površinah.
  • Page 18 15. Napravo obvezno ohranjajte čisto, saj pride v neposreden stik z živili. 16. Deli naprave se med uporabo segrejejo. Zato lahko primete napravo samo za ročaj. Ne dotikajte se kovinskih delov, saj se ti močno segrejejo. 17. VARNOSTNO OPOZORILO! Med uporabo se ne dotikajte grelnih plošč, saj so zelo vroče.
  • Page 19 CG-110291.1 OZNAKA DELOV 1. Ročaj 2. Varnostni zatič 3. Kontrolna lučka 4. Zgornje ohišje 5. Zgornja plošča žara 6. Spodnja plošča žara 7. Spodnje ohišje PRED PRVO UPORABO 1. Odstranite celotno embalažo. 2. Plošči žara s premazom proti prijemanju obrišite z mehko, vlažno krpo in ju nato posušite.
  • Page 20 Za odstranjevanje stare naprave uporabite ustrezna zbirališča ali vrnite napravo na prodajno mesto, kjer ste jo kupili. Tu bodo poskrbeli za okolju prijazno odstranjevanje naprave. Emerio Deutschland GmbH (ni naslov za servis) Höfferweg 14 51519 Odenthal...
  • Page 21: Használati Útmutató - Hungarian

    Használati útmutató – Hungarian BIZTONSÁGI UTASÍ TÁSOK Általános tudnivalók 1. A készüléket 8 éven felüli gyermekek, korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű személyek vagy a készülék használatát nem ismerő személyek csak akkor használhatják , ha egy biztonságukért felelős személy felügyel rájuk vagy utasí tást kaptak arra vonatkozólag, hogy hogyan kell használni a készüléket.
  • Page 22 Elektromosság és melegség: 1. Használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e készüléken feltüntetett hálózati feszültséggel. 2. Csak földelt aljzatokba (konnektorokba) csatlakoztassa a készüléket. 3. Rendszeresen ellenőrizze a kábelt az esetleges sérülések miatt. 4. Ne működtesse a készüléket sérült kábellel vagy hálózati csatlakozóval, ha leesett vagy más módon megsérült.
  • Page 23 13. Ne használja a készüléket hőforrás, például tűzhely vagy sütő közvetlen közelében. Használat 1. A nem eredeti tartozékok használata sérülést okozhat. 2. A készüléket csak száraz helyiségben használja, ví z közelében ne. 3. Ne merí tse a készüléket és a hálózati kábelt ví zbe vagy más folyadékba.
  • Page 24 gyerekek soha ne használják a háztartási készülékeket felügyelet nélkül. 13. Különösen legyen körültekintő abban az esetben, ha a készüléket gyerekek közelében használja. 14. Használat közben ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül. 15. A készülék tisztántartása fontos, hisz közvetlen érintkezésbe kerül az élelmiszerrel. 16.
  • Page 25 CG-110291.1 A TERMÉK FELÉPÍ TÉSE 1. Fogantyú 2. Biztonsági zár 3. Kontrollámpa 4. Felső ház 5. Felső grillap 6. Alsó grillap 7. Alsó ház ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT: 1. Minden csomagolóanyagot távolí tson el. 2. A tapadásmentes grillapokat törölje át egy nedves, puha kendővel, majd szárítsa meg.
  • Page 26 és felelősségteljesen járjon el, ezzel is támogatva az újrahasznosítást és az erőforrások megóvását. Használt készülékét elektromos hulladék gyűjtőpontra szállítsa el, vagy forduljon a kereskedőhöz, akitől a készüléket vásárolta. Ők környezetkímélő módon kezelik a használt készülékeket. Emerio Deutschland GmbH (nem szerví z cí m) Höfferweg 14 51519 Odenthal Germany Vásárlói információk:...
  • Page 27: Návod Na Použitie - Slovakian

    Návod na použitie – Slovakian BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Všeobecné 1. Tento prístroj nemôžu používať deti mladšie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo bez patričných skúseností alebo znalostí, pokiaľ im nebol poskytnutý dohľad alebo inštrukcie týkajúce sa požitia prístroja bezpečným spôsobom a sú...
  • Page 28 Elektrina a teplo 1. Pred použitím skontrolujte, či napätie v sieti zodpovedá napätiu uvedenému na prí stroji. 2. Pripojte prí stroj len do uzemnenej zásuvky (Schuko zásuvky). 3. Pravidelne kontrolujte napájací kábel, či sa na ňom nenachádzajú nejaké poškodenia. 4. Spotrebič nepoužívajte, ak je kábel alebo zástrčka poškodená, ak spotrebič...
  • Page 29 2. Používajte prístroj iba v suchých miestnostiach, nikdy nie v blí zkosti vody. 3. Neponárajte prístroj a zástrčku do vody alebo iných tekutín. Vzniká nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! 4. Pre obmedzenie úrazu elektrickým prúdom, nepoužívajte prí stroj vonku alebo na mokrých povrchoch. 5.
  • Page 30 15. Je nutné udržiavať spotrebič čistý, pretože prichádza do priameho kontaktu s potravinami. 16. Časti spotrebiča sa počas prevádzky zahrievajú. Preto sa odporúča držať iba za rukoväť. Nedotýkajte sa kovových častí, pretože sú veľmi horúce. 17. VAROVANIE! Nedotýkajte sa varnej dosky pri prevádzke, je veľmi horúca.
  • Page 31 CG-110291.1 OZNAČENIE DIELOV 1. Rukoväť 2. Bezpečnostný uzáver 3. Svetelná kontrolka 4. Vrchný kryt 5. Vrchná grilovacia platňa 6. Spodná grilovacia platňa 7. Spodný kryt PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. Odstráňte všetok obalový materiál. 2. Grilovaciu platňu s nepriľnavým povrchom, utrite m§kkou vlhkou handričkou a potom následne utrite do sucha.
  • Page 32 Ten môže prístroj zlikvidovať v súlade so životným prostredím. Emerio Deutschland s.r.o. (žiadna servisná adresa) Höfferweg 14 51519 Odenthal Nemecko Informácie pre zákazní...
  • Page 33: Návod K Použití - Czech

    Návod k použití – Czech BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Všeobecně 1. Tento spotřebič nesmí používat děti do 8 let a osoby se sníženými tělesnými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, ledaže by byly doprovázeny a dozorovány dospělou osobou, která bude odpovědná za jejich bezpečnost nebo jim vysvětlí, jak se spotřebič...
  • Page 34 10. Opravy smí provádět pouze kvalifikované zákaznické servisní středisko. Elektřina a teplo 1. Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda provozní napětí spotřebiče souhlasí s tím ve Vaší domácnosti. 2. Spotřebič připojte jen k uzemněné zásuvce. 3. Pravidelně kontrolujte síťový kabel, zda-li není poškozen. 4.
  • Page 35 Použití 1. Používání neoriginálního příslušenství, které nebylo doporučené výrobcem může vést ke zraněním. 2. Používejte přístroj pouze v suchých místnostech a ne v blí zkosti vody. 3. Neponořujte přístroj a zástrčku do vody nebo jiných tekutin. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! 4.
  • Page 36 14. Nikdy nenechávejte spotřebič v provozu bez dohledu. 15. Je nutné udržovat spotřebič čistý, protože přichází do přímého styku s potravinami. 16. Části přístroje během provozu budou horké. Proto uchopte přístroj pouze za držadlo. Nedotýkejte se kovových součástí, protože mohou být velmi horké. 17.
  • Page 37 CG-110291.1 NÁZVY ČÁSTÍ 1. Ú chyt 2. Bezpečnostní uzávěr 3. Světelná kontrolka 4. Vrchní kryt 5. Vrchní grilovací deska 6. Spodní grilovací deska 7. Spodní kryt PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Odstraňte všechny obalové materiály. 2. Grilovací desku s nepřilnavým povrchem, otřete měkkým vlhkým hadříkem a pak následně otřete do sucha.
  • Page 38 Využijte prosím systém sběru a recyklace nebo se obraťte na prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. Tihle výrobek proberou k bezpečné ekologické recyklaci. Emerio Deutschland s.r.o. (žádná servisní adresa) Höfferweg 14 51519 Odenthal Germany Informace zákazníkům:...
  • Page 39: Uputa Za Korištenje - Croatian

    Uputa za korištenje – Croatian SIGURNOSNE NAPOMENE Općenito 1. Djeca do 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim, senzoričkim ili mentalnim sposobnostima ili bez iskustva ili znanja potrebnog za rukovanje smiju koristiti ovaj uređaj samo, ako su pod nadzorom ili su dobile upute za sigurno korištenje uređaja.
  • Page 40 3. Redovito provjeravajte kabel na oštećenja. 4. Ne koristite uređaj s oštećenim kablom ili utikačem, nakon pada ili u slučaju bilo koje vrste kvara. U slučaju potrebe za provjerom, podešavanjem ili popravkom obratite se ovlaštenom servisu. 5. Pri iskopčavanju uređaja primite utikač i izvucite ga iz utičnice.
  • Page 41 5. Postavite uređaj na ravnu i stabilnu površinu s koje ne može pasti. 6. Koristite uređaj na ravnom i suhom namještaju, koji je otporan na vrućinu i koji nije lakiran. 7. Postavite uređaj s minimalnim razmakom od 5 cm do zida ili zapaljivih predmeta (kao npr.
  • Page 42 18. Informacije o čišćenju površina koje dolaze u dodir s namirnicama ili uljem možete pronaći u ovoj uputi pod poglavljem „ČIŠĆENJE I NJEGA“. - 41 -...
  • Page 43 CG-110291.1 NAZIV DIJELOVA: 1. Ručka 2. Sigurnosni zapor 3. Kontrolna lampica 4. Gornje kućište 5. Gornja ploča roštilja 6. Donja ploča roštilja 7. Donje kućište PRIJE PRVOG PUŠTANJA U RAD 1. Uklonite kompletnu ambalažu. 2. Obrišite neprianjajuće površine ploča roštilja mekom, vlažnom krpom, a zatim ih osušite.
  • Page 44 Savjesno i odgovorno zbrinite dotrajali uređaj u otpad, kako bi se poticalo recikliranje sirovina. Za više informacija o zbrinjavanju i recikliranju ovog uređaja obratite se lokalnim vlastima ili trgovcu kod kojeg ste kupili uređaj. On može zbrinuti dotrajali uređaj u otpad. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal...