Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
Page 4
PARTS IDENTIFICATION 1. Handle 2. Hinge release lever 3. Upper non-stick plate 4. Bottom non-stick plate 5. Power light 6. Heating light 7. Thermostat knob 8. Bottom housing 9. Upper housing 10. Oil drip tray 11. Securing latch 12. Residue spatula BEFORE INITIAL USE 1.
Page 5
Note: Point the securing latch to different marks “ ”, you can open or close or incompletely close the grill. To leave a slight distance between the two plates, there are three states as below. USE AS OPEN GRILL ① --- Hinge release lever Place the grill on a clean flat surface where you intend to cook.
Page 6
Please dispose of responsibly at an approved waste or recycling facility. Manufactured by: Emerio B.V. Oudeweg 115, 2031 CC Haarlem, The Netherlands - 5 -...
Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
Page 8
24. Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird, kann Verletzungen verursachen. 25. Wenn Sie Produkte mit Antihaftbeschichtung benutzen, stellen Sie bitte sicher, dass sich keine Vögel im gleichen Zimmer befinden und dass das Zimmer komplett geschlossen und gut belüftet werden kann. Vorsicht –...
Page 9
Öffnen Sie den Grill und legen das Sandwich, Fleisch oder andere Essenszutaten auf die untere Grillplatte. ⚫ Schließen Sie danach den Grill. Je nach den Essenszutaten dauert das Grillen ungefähr 3 bis 8 Minuten. ⚫ Nach dem Grillen der Essenszutaten öffnen Sie den Deckel mit dem Griff. Die Speise mit Hilfe eines ⚫...
Page 10
Sammlung zu. Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Hersteller: Emerio B.V. Oudeweg 115, 2031 CC Haarlem, The Netherlands - 9 -...
Mode d'emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
Page 12
22. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil et ne le pliez pas. 23. Placez l’appareil sur une surface horizontale et stable, de laquelle il ne peut pas tomber. 24. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut provoquer des blessures. 25.
Page 13
UTILISATION Fermez le gril puis branchez-le à une prise murale. Faites tourner le thermostat sur le réglage de température ⚫ maximum. Pendant tout le processus, l’indicateur de chauffage s'allumera pour indiquer que le gril chauffe et s'éteindra ⚫ pour indiquer que la température de réglage a été atteinte. Ouvrez le gril, placez le sandwich, la viande ou d’autres aliments sur la plaque de cuisson inférieure.
Page 14
Veuillez les éliminer de manière responsable dans des centres approuvés de traitement ou recyclage des déchets. Fabriqué par: Emerio B.V. Oudeweg 115, 2031 CC Haarlem, The Netherlands - 13 -...
Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen.
Page 16
23. Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond waar het niet vanaf kan vallen. 24. Het gebruik van accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant kan letsel veroorzaken. 25. Als u producten met een antiaanbaklaag gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat zich geen vogels in dezelfde ruimte bevinden en dat de ruimte compleet kan worden gesloten en goed geventileerd wordt.
Page 17
Open de grill en plaats de sandwich, het vlees of andere ingrediënten op de onderste bakplaat. ⚫ Sluit de grill. Het bakken zal ongeveer 3 tot 8 minuten in beslag nemen, afhangende van het soort voedsel. ⚫ Als het voedsel gebakken is, open het deksel aan het handvat. Verwijder het voedsel met behulp van een ⚫...
Page 18
Voer deze op verantwoorde wijze af bij een erkend afvalverwerkings- of recyclingbedrijf. Geproduceerd door: Emerio B.V. Oudeweg 115, 2031 CC Haarlem, The Netherlands - 17 -...
Instrukcja obsługi – Polish INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś tego urządzenia, do urządzenia należy dołączyć...
Page 20
24. Stosowanie akcesoriów lub elementów dodatkowych niezalecanych przez producenta urządzenia może doprowadzić do urazów. 25. W przypadku używania produktów z powierzchniami nieprzywierającymi, należy dopilnować, aby w tym samym pomieszczeniu nie było ptaków, aby pomieszczenie można było całkowicie zamknąć i aby miało ono zapewnioną dobrą...
Page 21
UŻYTKOWANIE Grill należy zamknąć i podłączyć do kontaktu ściennego. Aby wybrać maksymalny poziom podgrzewania, należy ⚫ przekręcić pokrętło termostatu. W czasie całego procesu kontrolka grzania będzie się zapalać, sygnalizując, że grill się nagrzewa i gasnąć, ⚫ sygnalizując osiągnięcie nastawionej temperatury. Otworzyć...
Page 22
środowiska i zdrowia ludzi. Produkt należy zutylizować w sposób odpowiedzialny w zatwierdzonym zakładzie utylizacji odpadów lub recyklingu. Wyprodukowane przez: Emerio B.V. Oudeweg 115, 2031 CC Haarlem, The Netherlands - 21 -...
Need help?
Do you have a question about the CG-130859.1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers