S+S Regeltechnik THERMASGARD ALTM 1 wModbus Operating And Mounting Instructions Manual

Surface-contact temperature measuring transducer/pipe surface-contact sensor incl. strap, compact variant, calibrate, with w-modbus wireless

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

D G U F r
THERMASGARD
®
D
Bedienungs- und Montageanleitung
Anlegetemperaturmessumformer ⁄ Rohranlegefühler,
inkl. Spannband, Kompaktvariante, kalibrierfähig,
mit W-Modbus (Wireless)
G U
Operating and Mounting Instructions
Surface-contact temperature measuring transducer ⁄
pipe surface-contact sensor incl. strap,
compact variant, calibratable,
with W-Modbus (Wireless)
F
Notice d'instruction
Sonde de température d'applique pour conduites avec convertisseur,
y compris collier de serrage, forme compacte, étalonnable,
avec W-Modbus (Wireless)
r
Руководство по монтажу и обслуживанию
Накладной измерительный преобразователь температуры ⁄
накладной датчик для труб, вкл. стяжной хомут,
компактное исполнение, калибруемый,
с модулем W-Modbus (Wireless)
6000-4250-0000-1XX 42500-2024 V100 07 ⁄ 2024
ALTM 1 - wModbus
S+S REGELTECHNIK GMBH
THURN-UND-TAXIS - STR. 22
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 ( 0 ) 911 ⁄ 5 19 47- 0
mail@SplusS.de
www.SplusS.de
CARTONS
ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the THERMASGARD ALTM 1 wModbus and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for S+S Regeltechnik THERMASGARD ALTM 1 wModbus

  • Page 1 Накладной измерительный преобразователь температуры ⁄ накладной датчик для труб, вкл. стяжной хомут, компактное исполнение, калибруемый, с модулем W-Modbus (Wireless) S+S REGELTECHNIK GMBH THURN-UND-TAXIS - STR. 22 90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY CARTONS FON +49 ( 0 ) 911 ⁄ 5 19 47- 0 ET EMBALLAGE mail@SplusS.de...
  • Page 2 D G U F r ALTM 1 - wModbus THERMASGARD ® Maßzeichnung ALTM 1 - wModbus Dimensional drawing Plan coté mit Display Габаритный чертеж with display avec écran [mm] M20x1.5 с дисплеем M20x1.5 ohne Display without display sin écran без дисплея M20x1.5 M20x1.5 M12-Steckverbinder...
  • Page 3: Technische Daten

    ® THERMASGARD ALTM 1-wModbus Rev. Data - V11 Kalibrierfähiger Anlegetemperaturmessumformer (Kompaktvariante) THERMASGARD ® ALTM 1 - wModbus, mit W-Modbus (Wireless), im schlagfes- ten Kunststoff gehäuse mit Schnell verschlussschrauben, Rohranleger, inkl. Spannband, wahl weise mit ⁄ ohne Display, misst Temperatur (–50...+150 °C). Internationales Einheiten system SI (default) ist auf Imperial umstellbar (über Modbus).
  • Page 4 ® THERMASGARD ALTM 1-wModbus Rev. Data - V11 Schaltbild THERMASGARD ® Stecker belegung THERMASGARD ® xx - wModbus xx - wModbus (M12 optional) offset MALE DIP A 1 2 3 4 5 6 7 8 address Stecker Display 1 2 3 4 pair free –UB GND...
  • Page 5: Montage Und Inbetriebnahme

    Montage und Inbetriebnahme Die Geräte sind im spannungslosen Zustand anzuschließen. Der Anschluss Achtung! Berücksichtigen Sie in jedem Fall die mechanischen und thermischen Belastungsgrenzen der Schutzrohre nach DIN 43763 der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung er folgen. Folgeschäden, bzw. nach speziellen S+S-Standards! welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewähr- leistung und Haftung ausgeschlossen.
  • Page 6: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Hiermit erklärt S+S Regeltechnik GmbH, dass der Funkanlagentyp ALTM1-wModbus der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgenden Internetadresse verfügbar: www.spluss.de/110112BF0000000/ Als AGB gelten ausschließlich unsere sowie die gültigen „Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektro industrie“...
  • Page 7: Technical Data

    ® THERMASGARD ALTM 1-wModbus Rev. Data - V11 Calibratable surface-contact temperature measuring transducer (compact variant) THERMASGARD ® ALTM 1 - wModbus, with W-Modbus (wireless), in an impact-resistant plastic housing with quick-locking screws, pipe feeder, incl. strap, optionally with ⁄ without display, measures temperature (–...
  • Page 8 ® THERMASGARD ALTM 1-wModbus Rev. Data - V11 Schematic diagram THERMASGARD ® Pin assignment THERMASGARD ® xx - wModbus xx - wModbus (M12 option) offset MALE DIP A 1 2 3 4 5 6 7 8 address Plug for display 1 2 3 4 pair free...
  • Page 9: Installation And Commissioning

    Installation and Commissioning Devices are to be connected under dead-voltage condition. Devices must only be Attention! In any case, please observe the mechanical and thermal load limits of protective tubes according to DIN 43763 respectively connected to safety extra-low voltage. Consequential damages caused by a fault according to specific S+S standards! in this device are excluded from warranty or liability.
  • Page 10: Important Notes

    Important notes S+S Regeltechnik GmbH hereby declares that the radio equipment type ALTM1-wModbus complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.spluss.de/110112BF0000000/ Our “General Terms and Conditions for Business“ together with the “General Conditions for the Supply of Products and Services of the Electrical and Electronics Industry“...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    ® THERMASGARD ALTM 1-wModbus Rev. Data - V11 Convertisseur de mesure de température d’applique étalonnable (version compacte) THERMASGARD ® ALTM 1 - wModbus, avec W-Modbus (Wireless), boîtier en plastique résistant aux chocs avec vis de fermeture rapide, applique pour conduites, avec collier de serrage, au choix avec / sans écran, mesure la température (–50...+150 °C).
  • Page 12 ® THERMASGARD ALTM 1-wModbus Rev. Data - V11 Schéma de raccordement THERMASGARD ® Affectation des THERMASGARD ® xx - wModbus xx - wModbus plots de connexion (M12 en option) offset MALE DIP A 1 2 3 4 5 6 7 8 address Plug for display...
  • Page 13: Montage Et Mise En Service

    Montage et mise en service Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS TENSION. Attention ! Il faut impérativement tenir compte des limites de solli- Veillez à ne brancher l’appareil que sur un réseau de très basse tension citation mécaniques et thermiques des tubes de protection suivant de sécurité.
  • Page 14 Généralités S+S Regeltechnik GmbH déclare par la présente que le système radio de type ALTM1-wModbus est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse Internet suivante : www.spluss.de/110112BF0000000/ Seules les CGV de la société S+S, les « Conditions générales de livraison du ZVEI pour produits et prestations de l’industrie électronique » ainsi que la clause complémentaire «...
  • Page 15: Технические Данные

    ® THERMASGARD ALTM 1-wModbus Rev. Data - V11 Калибруемый накладной измерительный преобразователь температуры (компактное исполнение) THERMASGARD ® ALTM 1 - wModbus, с модулем W-Modbus (Wireless), в ударопрочном пластиковом корпусе с быстрозаворачиваемыми винтами, накладной для труб, вкл. стяжной хомут, на выбор с дисплеем или без дисплея, измеряет температуру (–50...+150 °C). Индикацию в единицах международной системы единиц СИ (default) можно...
  • Page 16 ® THERMASGARD ALTM 1-wModbus Rev. Data - V11 Схема подключения THERMASGARD ® Разводка контактов THERMASGARD ® xx - wModbus xx - wModbus (M12 опция) offset MALE DIP A 1 2 3 4 5 6 7 8 address Plug for display 1 2 3 4 pair free...
  • Page 17 Монтаж и ввод в эксплуатацию Приборы следует устанавливать в обесточенном состоянии. Подклю- Внимание! В обязательном порядке следует учитывать предельные чение должно осуществляться исключительно к безопасно малому допустимые механические и термические нагрузки для защитных напряжению. Повреждения приборов вследствие несоблюдения трубок согл. DIN 43763 либо специальных стандартов S+S ! упомянутых...
  • Page 18 Указания к продуктам Компания S+S Regeltechnik GmbH настоящим заявляет, что радиосистема типа ALTM1-wModbus соответствует Директиве 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему интернет-адресу: www.spluss.de/110112BF0000000/ В качестве Общих Коммерческих Условий имеют силу исключительно наши Условия, а также действительные «Общие условия поставки продукции...
  • Page 19 Reprint in full or in parts requires permission from S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.
  • Page 20 D G U F r Busadresse, binärcodiert Bus address, binary coded Adresse du bus, code binaire Адресс шины, двоичный 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0...

This manual is also suitable for:

1101-12bf-0000-0001101-12bf-4000-000

Table of Contents