Lynx LCG Table of Contents Important Safety Instructions Read and Follow! Important Safety Instructions EN-3 WARNINGS AND IMPORTANT SAFEGUARDS EN-4 FOR OUTDOOR USE ONLY.
Never use glass, plastic, or ceramic cookware in the grill. Never place empty cookware in grill while in use. – Never use inside enclosed areas such as patios, garages, buildings, or tents. • Accessory attachments not supplied by Lynx are not recommended and may cause injury. – Never use inside or on recreational vehicles or boats. •...
5mm, 6mm hex wrench, 10mm wrench, and #17 wrench provided. Do Not Return To Retailer! For assembly assistance, missing or damaged parts, please contact Lynx Grills Customer Service at www.lynxgrills.com Structural Proximity Requirements Maintain a minimum distance of 10 ft (3 m) from rear, sides...
IMPORTANT INSTALL NOTES: Please use this as a general guide for installing your Lynx Built-In Ceramic Charcoal Cooker into a built-in outdoor kitchen or grill table. Measure your grill before installation to ensure a snug fit in your cabinet. Drawing is not to scale.
Operating Instructions Initial Heating Lynx manufactures its products with care. Pre-Seasoning IS NOT required for the first use of your Lynx. We do however recommend the steps below for your first heating. Ensure all hardware is tight before starting the grill. Ensure to check all bands, hinge, and latch hardware.
Adjustments to the vents / dampers are not immediate. Be patient, allow 10–15 minutes from a vent adjustment your Lynx Built-In Ceramic Charcoal Cooker and your environment. If mold or mildew appears inside of your grill, it is for a temperature change to take effect.
The Air Lift Hinge on your Lynx Built-In Ceramic Charcoal Cooker is already pre-adjusted for ideal balance and stability. The latch on your Lynx Built-In Ceramic Charcoal Cooker is already preset for an ideal tension. However, if your dome is Follow these instructions for any additional adjustment to suit your personal preferences.
Name of dealer from whom purchased Clearly describe the problem that you are having. If you are unable to obtain the name of an authorized service agency, or to you continue to have service problems, contact Lynx at 1888-289-5969, or write to: Lynx Grills...
Page 10
LIVE THE LYNX LIFE PARRILLA KAMADO LYNX GUÍA DE USO/INSTALACIÓN...
Page 11
Lynx LCG Índice Instrucciones importantes de seguridad ¡Lea y siga! Instrucciones importantes de seguridad ES-19 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES IMPORTANTES ES-20 SOLO PARA USO EN EXTERIORES.
– No utilizar nunca dentro de lugares cerrados como patios, garajes, edificios o carpas. el artefacto mientras esté en uso. • Los accesorios no suministrados por Lynx no se recomiendan y pueden causar lesiones. – No utilizar nunca en el interior ni en vehículos recreativos o embarcaciones. •...
Llave hexagonal de 5mm, 6mm, llave de 10mm y llave #17 suministradas. ¡No devolver al vendedor! Para obtener asistencia con el ensamblaje, piezas faltantes o dañadas, comuníquese con el Servicio al cliente de Lynx Grills en www.lynxgrills.com Requisitos de proximidad estructural Mantenga una distancia mínima de 3 m (10 pies)
Guía de instalación para empotrar NOTAS IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN: Por favor, utilice esto como una guía general para la instalación de su Cocina de Carbón de Cerámica Integrada Lynx 30.3" (660 mm) en una cocina de exterior empotrada o en una mesa para parrilla. Mida su parrilla antes de la instalación para asegurar un ajuste perfecto en su armario.
Instrucciones de uso Calentamiento inicial Lynx fabrica sus productos con sumo cuidado. NO se requiere un preacondicionamiento para el primer uso de su Lynx. No obstante, le recomendamos que siga los pasos que se indican a continuación para su primer calentamiento.
Cocina de Carbón de Cerámica Integrada Lynx y de su entorno. Si aparece moho en el interior de su parrilla, se recomienda realizar los pasos de autolimpieza que se indican a continuación.
Ajuste del cierre La bisagra Air Lift de su cocina de carbón de cerámica empotrada Lynx ya está preajustada para un equilibrio y El cierre de su Cocina de Carbón de Cerámica Integrada Lynx ya está preajustado para una tensión ideal. Sin embargo, estabilidad ideales.
Lynx LCG CONTACTAR CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Si se requiere asistencia, llame a su agencia de servicio autorizada. Tenga a mano la siguiente información. • Número de modelo • Número de serie • Fecha de la compra •...
Page 19
LIVE THE LYNX LIFE GRILL KAMADO LYNX GUIDE D'UTILISATION/INSTALLATION...
Page 20
Lynx LCG Table des matières Consignes de sécurité importantes À lire et à suivre! Consignes de sécurité importantes FR-19 AVERTISSEMENTSET MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES FR-20...
– Ne jamais utiliser à l’intérieur d’espaces clos tels que les patios, les garages, les bâtiments ou les tentes. le gril pendant son utilisation. • Les accessoires non fournis par Lynx ne sont pas recommandés et peuvent causer des blessures. – Ne jamais utiliser à l’intérieur ou sur des véhicules de loisirs ou des bateaux. •...
Clé hexagonale de 5 mm, 6 mm, clé de 10 mm et clé de 17 mm fournies. Ne pas retourner chez le détaillant! Pour toute aide au montage, pièces manquantes ou endommagées, veuillez contacter le service clientèle de Lynx Grills à l’adresse www.lynxgrills.com Exigences en matière de proximité structurelle Maintenir une distance minimale de 3 m (10 pi)
NOTES D’INSTALLATION IMPORTANTES : 30.3" (660 mm) Il s’agit d’un guide général pour l’installation du Lynx Built-In Ceramic Charcoal Cooker dans une cuisine d’extérieur encastrée ou une table de gril. Mesurez votre gril avant de l’installer pour vous assurer qu’il s’adapte parfaitement à...
Mode d’emploi Chauffage initial Lynx fabrique ses produits avec soin. Le pré-saisonnement n’est pas nécessaire pour la première utilisation de votre Lynx. Nous vous recommandons toutefois de suivre les étapes ci-dessous pour votre premier chauffage. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien serrées avant de mettre le gril en marche. Veillez à vérifier toutes les bandes, les charnières et les loquets.
Mode d’emploi Nettoyage et entretien Votre Lynx Cuiseur à charbon de bois en céramique encastrable est fabriqué à partir de matériaux de qualité, de sorte Maintien de la température que l’entretien général est minime. Lameilleure façon de protéger votre Lynx Built-In Ceramic Charcoal Cooker des intempéries est d’utiliser un couvercle de gril.
Réglages des charnières Réglage du loquet La charnière Air Lift de votre cuiseur à charbon de bois céramique encastrable Lynx est déjà préréglée pour un équilibre et une stabilité idéaux. Suivez ces instructions pour tout ajustement supplémentaire en fonction de vos préférences personnelles.
• Nom du revendeur auprès duquel l’achat a été effectué Décrivez clairement le problème que vous rencontrez. Si vous ne parvenez pas à obtenir le nom d’une agence de service autorisée, ou si vous continuez à avoir des problèmes de service, communiquez avec Lynx au 1888-289-5969, ou écrire à : Lynx Grills 62,201 Hwy 82 West...
Need help?
Do you have a question about the KAMADO and is the answer not in the manual?
Questions and answers