Hanseatic HBC115ERBH User Manual

Hanseatic HBC115ERBH User Manual

Beverage refrigerator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Anleitung/Version:
2301-00839_DE_20230807
Bestell-Nr.: 29820401,
62767330
Nachdruck, auch aus zugs wei se,
nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Getränkekühlschrank
HBC115ERBH
HBC115ERRH

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HBC115ERBH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hanseatic HBC115ERBH

  • Page 1 HBC115ERBH HBC115ERRH Gebrauchsanleitung Getränkekühlschrank Anleitung/Version: 2301-00839_DE_20230807 Bestell-Nr.: 29820401, 62767330 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
  • Page 2: Table Of Contents

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Flaschen lagern....DE-12 Bevor Sie das Gerät benutzen, Maximales Lagervermögen ..DE-12 le sen Sie bit te zu erst die Si- Gerät befüllen .
  • Page 3: Begriffs- Und Symbolerklärung, Definitionen

    Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung, Definitionen Begriffs- und Symbolerklärung, Definitionen Begriffserklärung Symbolerklärung Folgende Si gnal begriffe finden Sie in dieser Folgende Symbole finden Sie in dieser Ge- Gebrauchsanleitung. brauchsanleitung bzw. auf dem Gerät: Dieses Symbol verweist auf nützli- WARNUNG che Zusatzinformationen. Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr- Vorsicht: Brandgefahr/entflammbare dung mit einem mittleren Risikograd, die,...
  • Page 4: Sicherheit

    Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise Gebrauch In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Si- cherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Das Gerät ist zur Lagerung von Getränken Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten bestimmt. müssen. Beachten Sie auch die Warnhinwei- Dieses Gerät ist für die Verwendung bei Um- se in den einzelnen Kapiteln.
  • Page 5 Seite DE-5 Sicherheit Kinder von 3 bis 8 Jahre dürfen das Die vollständige Trennung vom Strom- ■ ■ Kühl-/Gefriergerät be- und entladen. netz erfolgt bei diesem Gerät nur durch Kinder dürfen nicht mit dem Gerät Ziehen des Netzsteckers. Gerät daher ■...
  • Page 6 Seite DE-6 Sicherheit te Fachkräfte vornehmen (siehe „Ser- Ortsveränderliche Mehrfachsteckdo- ■ sen oder Netzteile nicht an der Rück- vice“ auf Seite DE-24). seite der Geräte platzieren. Wenn eigenständige oder unsachge- ■ mäße Reparaturen am Gerät vorge- nommen werden, können Sach- und Risiken im Umgang mit Personenschäden entstehen und die Kältemitteln...
  • Page 7 Seite DE-7 Sicherheit gung keine Kühlrippen oder Rohre be- Zum Abtauen auf keinen Fall Abtau- ■ sprays verwenden. Sie können ex plo- schädigt werden. si ve Gase bilden. Herausspritzendes Käl te mit tel ist ■ brenn bar und kann zu Au gen schä den Risiken im Umgang mit füh ren.
  • Page 8 Seite DE-8 Sicherheit in Berührung kommen können, regel- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- mäßig reinigen. rät kann zu Sachschäden führen. Wenn das Kühl-/Gefriergerät längere Gerät nicht an der Gerätetür ziehen ■ ■ Zeit leer steht, das Gerät ausschalten, oder heben. abtauen, reinigen und die Tür offen Gerät nur auf einem ebenen und fes- ■...
  • Page 9: Geräteteile/Bedienelemente

    Seite DE-9 Geräteteile/Bedienelemente Geräteteile/Bedienelemente Geräteteile Bedienelemente (1) Innenraumbeleuchtung mit Schal- (5) Ablageroste ter (7) / Temperaturregler (6) (6) Temperaturregler (2) Glastür (7) Ein-/Ausschalter für Innenraumbe- (3) Schraubfüße leuchtung (4) Tauwasserablauf...
  • Page 10: Bedienung

    Seite DE-10 Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen Ausschalten 1. Drehen Sie den Temperaturregler (6) auf – Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite Null. DE-4. Der Kompressor ist ausgeschaltet. Das – Stellen Sie das Gerät auf, und schließen Gerät kühlt nicht länger, wird aber noch Sie es an, wie im Kapitel „Inbetriebnahme“...
  • Page 11: Innenraumbeleuchtung Ein- Und Ausschalten

    Seite DE-11 Bedienung Innenraumbeleuchtung ein- • Die Kühlleistung des Geräts können Sie mit dem Temperaturregler (6) stufenlos und ausschalten von „1“ bis „7“ einstellen. • Die maximale Kühlleistung und damit die tiefste Temperatur erreichen Sie mit der Einstellung „7“. Die minimale Kühlleistung erreichen Sie mit der Einstellung „1“.
  • Page 12: Flaschen Lagern

    Seite DE-12 Flaschen lagern Flaschen lagern Maximales Lagervermögen WARNUNG Explosionsgefahr! HINWEIS Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Gefahr von Sachschäden! rät kann zu Explosionen führen. Übermäßige Belastung der Ablageroste Keine explosiven Stoffe oder Sprüh- ■ kann das Gerät beschädigen. dosen mit brennbaren Treibmitteln Die maximale Belastung von 26 kg ■...
  • Page 13 Seite DE-13 Flaschen lagern • Decken Sie die Ablage roste (5) nicht mit Papier o. Ä. ab und sorgen Sie für ausrei- chend Freiraum zwischen den Flaschen. Die Luft im Geräteinnenraum muss zirku- lieren können. • Der Energieverbrauch ist auch abhängig vom gewählten Standort (nähere Informa- tionen siehe Seite DE-17).
  • Page 14: Pflege Und Wartung

    Seite DE-14 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Öl und Fett. Verunreinigungen mög- WARNUNG lichst schnell entfernen. Stromschlaggefahr! Nur weiche Tücher verwenden. ■ Das Berühren unter Spannung stehen- der Teile kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Türdichtungen kontrollieren Vor dem Reinigen den Netzstecker ■...
  • Page 15: Gerät Abtauen

    Seite DE-15 Pflege und Wartung Gerät abtauen LED-Beleuchtung Abtauen ist nicht notwendig, da die Tempe- WARNUNG ratur im Inneren des Geräts immer über dem Gefrierpunkt liegt. Stromschlaggefahr! Das Berühren unter Spannung stehen- der Teile kann zu schweren Verletzungen Innenraum reinigen oder zum Tod führen.
  • Page 16: Lieferung

    Seite DE-16 Lieferung Lieferung Lieferumfang 1× Getränkekühlschrank 4× Ablagerost (bereits eingesetzt) 1× Gebrauchsanleitung Lieferung kontrollieren 1. Transportieren Sie das Gerät an einen ge- eigneten Standort und packen Sie es aus (siehe „Inbetriebnahme“ auf Seite DE-17). 2. Entfernen Sie alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster.
  • Page 17: Inbetriebnahme

    Seite DE-17 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Voraussetzung Zum Auspacken keine scharfen oder ■ spitzen Gegenstände verwenden. Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite Beim Auspacken auf keinen Fall das ■ DE-4 gelesen und alle Sicherheitshinweise Isoliermaterial an der Geräterück- verstanden. seite beschädigen. Transportieren und auspacken 1.
  • Page 18 Seite DE-18 Inbetriebnahme Raumbedarf 550 mm 835 mm 100 mm 555 mm 1045 mm 100 mm 50 mm 180° 1085 mm unterschreitet. Es kann dann zu einem – Ungünstig sind Standorte mit direkter Sonnen einstrahlung oder un mit tel bar ne- Temperaturanstieg im Inneren kommen.
  • Page 19: Gerät Aufstellen Und Ausrichten

    Seite DE-19 Inbetriebnahme Gerät aufstellen und ausrichten Gerät anschließen 1. Stellen Sie das Gerät auf einen möglichst WARNUNG ebenen, fe sten Un ter grund. 2. Um eine ausreichende Luftzirkulation zu Stromschlaggefahr! gewährleisten, stellen Sie das Gerät nicht Das Berühren unter Spannung stehen- direkt an die Wand.
  • Page 20: Türanschlag Wechseln

    Seite DE-20 Inbetriebnahme Türanschlag wechseln 2. Ziehen Sie die 6 Blindstopfen vorsichtig aus den Gewindebohrungen. Sie kön- nen dafür ein Messer oder Ähnliches zu VORSICHT Hilfe nehmen, achten Sie aber darauf, Verletzungsgefahr! die lackierte Gehäuseoberfläche nicht zu Die Glastür ist sehr schwer. beschädigen.
  • Page 21 Seite DE-21 Inbetriebnahme 5. Stecken Sie die 6 Blindstopfen in die offe- nen Gewindebohrungen auf der rechten Seite. 6. Schließen Sie die Glastür und prüfen Sie, ob die Glastür bündig abschließt. 7. Korrigieren Sie den Sitz der Glastür ggf. mithilfe der Langlöcher in den Scharnie- ren.
  • Page 22: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-22 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei- ti gen können.
  • Page 23 Seite DE-23 Fehlersuchtabelle Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps, Erklärungen Gerät erzeugt Betriebsgeräusche sind Rauschen: Kälteaggregat läuft. Geräusche. funktionsbedingt und zeigen Fließgeräusche: Kältemittel fl ießt durch die keine Störung an. Rohre. Klicken: Kompressor schaltet ein oder aus. Störende Geräusche. Festen Stand überprüfen. Gegenstände vom Gerät entfernen.
  • Page 24: Service

    Gewährleistungs-/Ga ran tie zeit für Sie mit Kosten ver bun den. Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Bestellnummer HBC115ERBH 29820401 hanseatic Getränkekühlschrank HBC115ERRH 62767330 Beratung, Reklamation und Reparaturen und Ersatzteile Bestellung Durch die Reparatur defekter Geräte...
  • Page 25: Und Entsorgung

    Seite DE-25 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Entsorgung Maßnahmen der Abfallvermeidung haben nach den Vorschriften der Richtlinie 2008/98/ Elektro-Altgeräte umweltgerecht EG grundsätzlich Vorrang vor Maßnahmen entsorgen der Abfallbewirtschaftung. Elektrogeräte enthalten Schad- Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kom- stoffe und wertvolle Ressourcen.
  • Page 26: Verpackung

    Seite DE-26 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Verpackung dergewinnung von wertvollen Rohstoffen wie Kobalt, Nickel oder Kupfer zugeführt werden Unsere Verpackungen wer den aus können. um welt freund li chen, wie der ver- Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist wert ba ren Materialien hergestellt: unentgeltlich.
  • Page 27: Anhang

    Produktdatenblatt abzurufen. Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten. Technische Daten 29820401 Bestellnummer 62767330 Gerätebezeichnung Getränkekühlschrank HBC115ERBH Modellkennung HBC115ERRH Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 835 mm × 550 mm × 555 mm Leergewicht 36 kg Kältemittel R600a Kältemittel Füllmenge...
  • Page 29 HBC115ERBH HBC115ERRH User manual Beverage refrigerator Manual/version: 2301-00839_EN_20230807 Order no.: 29820401, 62767330 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
  • Page 30 Page EN-2 Table of contents Table of contents Storing bottles ....EN-12 Please read through the safety Maximum storage capacity ..EN-12 instructions and user manual Filling the appliance .
  • Page 31: Explanation Of Terms

    Page EN-3 Explanation of terms and symbols, definitions Explanation of terms and symbols, definitions Explanation of terms Explanation of symbols The following symbols can be found in this The following symbols can be found in this user manual. user manual and/or on the appliance. This symbol refers to useful addi- WARNING tional information.
  • Page 32: Safety

    Page EN-4 Safety Safety Intended use Safety notices The appliance is intended for storing drinks. In this chapter, you will find general safety notices which you must always observe for This appliance is designed for use at ambient your own protection and that of third parties. temperatures of +16 °C to +32 °C.
  • Page 33 Page EN-5 Safety ■ Children shall not play with the appli- Since all poles of the appliance can- ■ ance. not be disconnected from the mains ■ Cleaning and user maintenance shall via an accessible disconnecting de- not be made by children without su- vice, an all-pole disconnecting device pervision.
  • Page 34 Page EN-6 Safety This appliance contains electrical and Do not use mechanical devices or ■ ■ mechanical parts which are essential other means to accelerate the de- for protection against potential sourc- frosting process, other than those es of danger. Only parts correspond- recommended by the manufacturer.
  • Page 35 Page EN-7 Safety To avoid the formation of sparks, do Do not place the appliance directly ■ ■ against the wall. Adhere to minimum not pull out the mains plug in the distances (see “Choosing a suitable event of a gas leak. location”...
  • Page 36 Page EN-8 Safety or falls below the specifi ed temperature When cleaning, please note: ■ range for a prolonged period. This can Never use harsh, granular, soda, – then lead to an increase in temperature acid, solvent-based or abrasive inside the appliance. cleaners.
  • Page 37: Appliance Components/Operating

    Page EN-9 Appliance components/operating elements Appliance components/operating elements Appliance components Operating elements (1) Interior lighting with switch (7) / (5) Storage rack Temperature controller (6) (6) Temperature controller (2) Glass door (7) On/Off switch for interior lighting (3) Screw feet (4) Defrost drain...
  • Page 38: Operation

    Page EN-10 Operation Operation Before getting started Switching off 1. Turn the temperature controller (6) to “0”. – Read the “Safety” chapter from page EN-4. The compressor is switched off. The ap- – Set up and connect the appliance as pliance will no longer be cooling, but will described in chapter “Start-up”...
  • Page 39: Switching The Interior Lighting On And Off

    Page EN-11 Operation Interior equipment • First select a medium setting. • If, for example in summer, the ambient The storage racks (5) can be removed and temperature increases, so select a lower rearranged as necessary. setting accordingly. You will achieve the most efficient use of en- ergy for your appliance if you combine the If you set a lower temperature, you will shelves as shown in the diagram (see “Ap-...
  • Page 40: Storing Bottles

    Page EN-12 Storing bottles Storing bottles Maximum storage capacity WARNING Danger of explosion! NOTICE Improper handling of the appliance Risk of damage! can lead to explosions. Damage may be caused to the appli- Do not store explosive substances or ■ ance by placing too much weight on spray cans with fl...
  • Page 41 Page EN-13 Storing bottles • Do not cover the storage rack (5) with pa- per, etc. and make sure there is enough space in between the bottles. The air within the refrigerator’s interior must be able to circulate. • Energy consumption is also dependent on the selected location (for more detailed information, see page EN-17).
  • Page 42: Care And Maintenance

    Page EN-14 Care and maintenance Care and maintenance Checking and cleaning the WARNING door seals Risk of electric shock! Touching live parts may result in severe The door seals must be checked regularly so that no air can enter the appliance. injury or death.
  • Page 43: Cleaning The Inside Of The Appliance

    Page EN-15 Care and maintenance Cleaning the inside of the LED light appliance WARNING 1. Disconnect the mains plug from the sock- Risk of electric shock! Touching live parts may result in severe 2. Remove the beverages and store them temporarily in a cool room.
  • Page 44: Delivery

    Page EN-16 Delivery Delivery Package contents 1× Beverage refrigerator 4× Storage rack (already inserted) 1× User manual Check the delivery 1. Move the appliance to a suitable place and unpack it (see “Start-up” on page EN-17). 2. Remove all parts of the packaging, plastic profiles, tape and foam padding.
  • Page 45: Start-Up

    Page EN-17 Start-up Start-up Requirement Allow the cooling unit to stand up- ■ right for two hours before start-up. You have read chapter “Safety” from The lubricant will fl ow back into the page EN-4 and understand all the safety no- compressor during this time.
  • Page 46 Page EN-18 Start-up Space requirement 550 mm 835 mm 100 mm 555 mm 1045 mm 100 mm 50 mm 180° 1085 mm – To prevent the formation of a flammable NOTICE gas-air mixture in the event of a leakage Risk of damage! in the refrigeration circuit, the installation The appliance may not operate proper- space must have a minimum size of 2.2 m...
  • Page 47: Setting Up And Aligning The Appliance

    Page EN-19 Start-up Cleaning before use – The following minimum distances must be maintained: To remove the odour that comes with all new – from electrical hobs 50 mm appliances, clean the appliance before using it – from oil and coal-fired stoves 300 mm (see “Care and maintenance”...
  • Page 48: Changing The Door Hinges

    Page EN-20 Start-up Changing the door hinges 2. Carefully pull the six blind plugs out of the threaded holes. You can use a knife or something similar to help you, but be care- CAUTION ful not to damage the housing’s painted Risk of injury! surface.
  • Page 49: Troubleshooting Table

    Page EN-21 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
  • Page 50 Page EN-22 Troubleshooting table Problem Possible cause Solutions, tips, explanations Appliance is Operating noises are Humming: Refrigeration unit is running. making a noise. functional and are not a sign Flowing noise: Refrigerant is flowing of malfunction. through the pipes. Clicking: Compressor is switching on or off. Disturbing noises.
  • Page 51: Service

    E-mail: otto@operatec.de Phone +49 (0) 40 36 03 31 50 Please have your appliance invoice ready. For more information, visit www.hanseatic. Customers in Austria Please contact your mail order company’s customer service centre or product advice centre.
  • Page 52: Waste Prevention, Free Return And Disposal

    Page EN-24 Waste prevention, free return and disposal Waste prevention, free return and disposal Waste prevention Disposal According to the provisions of Directive 2008/98/EC, waste prevention measures al- Disposing of old electrical devices ways take priority over waste management. in an environmentally-friendly For electrical and electronic devices, waste manner prevention measures include extending the...
  • Page 53: Packaging

    Page EN-25 Waste prevention, free return and disposal Packaging to a retailer, so that they can be disposed of in an environmentally friendly manner and so Our packaging is made of environ- that valuable resources (e.g. cobalt, nickel or mentally friendly, recyclable materi- copper) can be recovered.
  • Page 54: Appendix

    The model identifier for your device can be found under Technical specifications. Technical specifications Item number 29820401 62767330 Name of appliance Beverage Refrigerator Model identifier HBC115ERBH HBC115ERRH Device measurements (Height × Width × Depth) 835 mm × 550 mm × 555 mm Unloaded weight 36 kg Refrigerant...

This manual is also suitable for:

Hbc115errh2982040162767330

Table of Contents