Page 1
80223241 Edition 4 November 2021 Rotary Air Sanders G3L086RS10 and G3L086PS10 Product Information Product Information Špecifikácie produktu Especificaciones del producto Specifikace výrobku Spécifications du produit Toote spetsifikatsioon Specifiche prodotto A termék jellemzői Technische Produktdaten Gaminio techniniai duomenys Productspecificaties Ierices specifikacijas...
Page 2
PMAX (Dwg.16573784) IR # - NPT IR # - BS inch (mm) IR # IR # IR # C38341-810 C383D1-810 1/2 (13) MSCF32 23 - 27 Nm (17 - 20 LBS-FT) (Dwg. 16597205) 80223241_ed4...
Piezas y Mantenimiento Una vez vencida la vida útil de herramienta, se recomienda desarmar la herramienta, desengrasarla y separar las piezas de acuerdo con el material del que están fabricadas para reciclarlas. Las instrucciones originales están en inglés. Las demás versiones son una traducción de las instrucciones originales.
Pièces Détachées et Maintenance A la fin de sa durée de vie, il est recommandé de démonter l’outil, de dégraisser les pièces et de les séparer en fonction des matériaux de manière à ce que ces derniers puissent être recyclés. Les instructions d’origine sont en anglais.
Ricambi e Manutenzione Quando l’attrezzo diventato inutilizzabile, si raccomanda di smontarlo, sgrassarlo e separare i componenti secondo i materiali in modo da poterli riciclare. Le istruzioni originali sono in lingua inglese. Le altre lingue sono una traduzione delle istruzioni originali. Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di Assistenza Autorizzato.
Teile und Wartung Zur Entsorgung ist das Werkzeug vollständig zu demontieren, zu entfetten und nach Materialarten getrennt der Wiederverwertung zuzuführen. Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Bei anderen Sprachen handelt es sich um ein Übersetzung der Originalanleitung. Die Werkzeug-Reparatur und -Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgeführt werden.
Onderdelen en Onderhoud Wanneer de levensduur van het gereedschap verstreken is, wordt u aangeraden het gereedschap te demonteren en ontvetten, en de delen gescheiden naar materialen op te bergen zodat zij gerecycled kunnen worden. De originele instructies zijn opgesteld in het Engels. Andere talen zijn een vertaling van de originele instructies.
Reservedele og Vedligeholdelse Efter værktøjets levetid anbefales det at demontere og affedte værktøjet, og opdele de adskilte komponenter ud fra materialetypen, så de kan genbruges. Den originale vejledning er på engelsk. Andre sprog er en oversættelse af den originale vejledn- ing.
Delar och Underhåll Då verktyget är utslitet, rekommenderar vi att det tas isär och avfettas, samt att de olika delarna sorteras för återvinning. Originalinstruktionerna är skrivna på engelska. Andra språk utgör en översättning av originalin- struktionerna. Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter. Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör.
Deler og Vedlikehold Når verktøyet ikke lenger er brukbart, anbefales det at verktøyet blir demontert, rengjort for olje og sortert etter materialer i gjenvinningsøyemed. De originale instruksjonene er på engelsk. Andre språk er en oversettelse av de originale instruksjonene. Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter. Henvendelser skal rettes til nærmeste Ingersoll Rand- avdeling eller -forhandler.
Page 20
Tuotteen Tekniset Tiedot Melutaso dB(A) Värinä m/s² Vapaa Nopeus Karan (ISO 15744) (ISO 28927) Malli(t) Koko † Paine (L ) ‡ Teho (L ) # Kahvan 1 # Kahvan 2 G3L086RS10 8,600 5/8"-11 83.2 94.2 <2.5 <2.5 G3L086PS10 8,600 5/8"-11 82.0 93.0 <2.5...
Varaosat ja Huolto Kun tämän työkalun käyttöikä on loppunut, suosittelemme työkalun purkamista, puhdistusta rasvasta ja eri materiaalien erittelyä kierrätystä varten. Alkuperäiset ohjeet ovat englanninkielisiä. Muut kielet ovat alkuperäisen ohjeen käännöksiä. Työkalun korjaus ja huolto tulee suorittaa ainoastaan valtuutetussa huoltokeskuksessa. Osoita mahdollinen kirjeenvaihto lähimpään Ingersoll Randin toimistoon tai jälleenmyyjälle. 80223241_ed4 FI-2...
Peças e Manutenção Quando a ferramenta não mais funcionar eficazmente, recomenda-se que a mesma seja desmontada, limpa e que as suas peças sejam separadas por tipo de material para poderem ser recicladas. As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-se traduzidas noutros idiomas.
Page 25
Εξαρτήματα και Συντήρηση Οταν η προβλεπόmενη περίοδος κανονικής ζωής του εργαλείου έχει λήξει, συνιστάται η αποσυναρmολόγηοη του εργαλείου, η απολίπανση και ο διαχωρισmός των αντλλακτικών κατά υλικό για να mπορέσουν να ανακυκλωθούν. Οι πρωτότυπες οδηγίες είναι στα αγγλικά. Οι άλλες γλώσσες είναι μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών.
Raven Hrupa dB(A) Vibracije m/s² Prosti Tek Arbor (ISO 15744) (ISO 28927) Model(i) Velikost obr/min † Pritisk (L ‡ Moč (L ) # Rúčky 1 # Rúčky 2 G3L086RS10 8,600 5/8"-11 83.2 94.2 <2.5 <2.5 G3L086PS10 8,600 5/8"-11 82.0 93.0 <2.5...
Page 27
Sestavni deli in Vzdrževanje Izrabljeno orodje, ki ga ni več mogoče popraviti, morate razstaviti, razmastiti in ločiti po ses- tavnih surovinah, da ga bo mogoče reciklirati. Izvirni jezik navodil je angleški. Navodila v drugih jezikih so prevodi izvirnih navodil. Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvaja le pooblaščeni servisni center. Morebitne pripombe, vprašanja ali ideje lahko sporočite najbližjemu zastopniku podjetja Ingersoll Rand.
Page 29
Diely a Údržba Keď skončí životnost’ náradia, odporúčame náradie rozobrat’ , odstránit’ mazivá a roztriedit’ diely podľa materiálu tak, aby mohli byt’ recyklované. Originál pokynov je v angličtine. Texty v ostatných jazykoch sú prekladom originálu pokynov. Oprava a údržba náradia by mala byt’ vykonávaná iba v autorizovanom servisnom stredisku. Všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu Ingersoll Rand alebo na distribútora.
Vibrací m/s² Voľnobeh (ISO 15744) (ISO 28927) Model(y) Velikost Dříku # Typ # Typ ot./min † Tlak (L ) ‡ Výkon (L držadla 1 držadla 2 G3L086RS10 8,600 5/8"-11 83.2 94.2 <2.5 <2.5 G3L086PS10 8,600 5/8"-11 82.0 93.0 <2.5 <2.5 †...
Page 31
Díly a Údržba Když skončí životnost nářadí, doporučujeme nářadí rozebrat, odstranit mazivo a roztřídit díly podle materiálu tak, aby mohly být recyklovány. Originální návod je v angličtině. Další jazyky jsou překladem originálního návodu. Oprava a údržba nářadí by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku. Veškeré...
Osad ja Hooldus Pärast seadme tööea möödumist on soovitatav tööriist lahti võtta, puhastada määrdeainetest ning eraldada osad materjalide kaupa, nii et need saaks utiliseerida. Originaaljuhend on inglise keeles. Juhendid teistes keeltes on tõlgitud originaaljuhendist. Tööriista remont ja hooldus tuleks teostada volitatud teeninduskeskuses. Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo või edasimüüja poole.
Alkatrészek és Karbantartás Ha a szerszám élettartama lejárt, ajánlatos szétszedni, a kenőanyagtól megtisztítani és az alk- atrészeket az újrahasznosíthatóság érdekében anyaguk szerint csoportosítani. Az eredeti utasítások angolul elérhetőek. A más nyelveken olvasható utasítások az eredeti utasítás fordításai. A szerszám javítását csak arra feljogosított szervizközpont végzheti. Közölnivalóit juttassa el a legközelebbi Ingersoll Rand irodához vagy terjesztőhöz.
Garso lygis dB(A) Vibracijos m/s² Tuščiąja Eiga (ISO 15744) (ISO 28927) Veleno Modelis(-iai) Skersmuo # Rankenos # Rankenos aps./min † Slėgis (L ) ‡ Galia (L G3L086RS10 8,600 5/8"-11 83.2 94.2 <2.5 <2.5 G3L086PS10 8,600 5/8"-11 82.0 93.0 <2.5 <2.5 †...
Page 37
Dalys ir Priežiūra Pasibaigus prietaiso eksploatacijos terminui rekomenduojame išardyti jį, pašalinti nuo detalių tepalą, suskirstyti detales pagal medžiagą, iš kurios jos pagamintos, ir pristatyti atliekų per- dirbimo įmonei. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis yra originalių instrukcijų vertimas. Prietaiso remontą ir priežiūros darbus gali atlikti tik įgalioto serviso centro darbuotojai. Visais klausimais kreipkitės į...
Page 38
Ātrums Bez Skaņas Līmenis dB(A) Vibrāciju m/s² Slodzes (ISO 15744) (ISO 28927) Model(is) Izmērs † Spiediens (L ) ‡ Jauda (L ) # Roktura 1 # Roktura 2 G3L086RS10 8,600 5/8"-11 83.2 94.2 <2.5 <2.5 G3L086PS10 8,600 5/8"-11 82.0 93.0 <2.5...
Page 39
Detaļas un Tehniskā Apkope Kad darbarīka kalpošanas laiks beidzies, ieteicams darbarīku izjaukt pa sastāvdaļām, notīrīt smērvielas un detaļas sašķirot pēc materiāliem otrreizējai pārstrādei. Oriģinālās instrukcijas ir angļu valodā. Instrukcijas citās valodās ir oriģinālo instrukciju tulkojums. Darbarīka remontu un tehnisko apkopi vajadzētu veikt vienīgi sertificētā servisa centrā. Ar visiem jautājumiem griezieties tuvākajā...
Poziom Głośności dB(A) Wibracji m/s² Wielkość Obciążenia (ISO 15744) (ISO 28927) Model(e) Oprawki obr./min. † Ciśnienie (L ) ‡ Moc (L ) # Uchwytu 1 # Uchwytu 2 G3L086RS10 8,600 5/8"-11 83.2 94.2 <2.5 <2.5 G3L086PS10 8,600 5/8"-11 82.0 93.0 <2.5...
Page 41
Części i Konserwacja Po upływie okresu eksploatacji narzędzia zaleca się jego demontaż, odtłuszczenie oraz rozdzielenie części według materiału ich wykonania, tak aby można je było wtórnie przetworzyć. Oryginalne instrukcje są opracowywane w języku angielskim. Instrukcje publikowane w innych językach są tłumaczeniami oryginalnych instrukcji. Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być...
Page 42
Ниво на Звук dB(A) Вибрация m/s² Арбър Скорост (ISO 15744) (ISO 28927) Модел(и) Размер † Налягане (L ) ‡ Мощност (L ) # дръжка 1 # дръжка 2 G3L086RS10 8,600 5/8"-11 83.2 94.2 <2.5 <2.5 G3L086PS10 8,600 5/8"-11 82.0 93.0 <2.5...
Page 43
Резервни Части и Подръжка Когато изтече срокът на експлоатация на инструмента, се препоръчва той да се разглоби, да се обезмасли и частите му да се разделят според материала, така че могат да бъдат рециклирани. Оригиналните инструкции са на английски. Другите езици са превод на оригиналните инструкции.
Nivel de Zgomot dB(A) Vibraţie m/s² Viteză Liberă Dimensiune (ISO 15744) (ISO 28927) Model(e) Arbor † Presiune (L ) ‡ Putere (L ) # Mâner 1 # Mâner 2 G3L086RS10 8,600 5/8"-11 83.2 94.2 <2.5 <2.5 G3L086PS10 8,600 5/8"-11 82.0 93.0...
Page 45
Componente şi Întreţinere Când perioada de viaţă a acestei unelte a expirat, se recomandă dezasamblarea uneltei, degresarea acesteia şi separarea pieselor în funcţie de material, aşa încât acestea să poată fi reciclate. Instrucţiunile originale sunt în limba engleză. Variantele în alte limbi sunt traduceri ale instrucţiunilor originale.
Page 46
Свободного (ISO 15744) (ISO 28927) Размер Хода Модел(ь) Шпинделя # Тип # Тип об./мин. † Давление (L ) ‡ Мощность (L ручки 1 ручки 2 G3L086RS10 8,600 5/8"-11 83.2 94.2 <2.5 <2.5 G3L086PS10 8,600 5/8"-11 82.0 93.0 <2.5 <2.5 † неопределенность измерения K = 3dB ‡...
Page 47
Части и Обслуживание По истечении срока службы инструмента его рекомендуется разобрать, удалить смазку и рассортировать части по материалам, чтобы они могли быть переработаны. Оригинальным языком инструкций является английский. Версии на другие языки являются переводом оригинальных инструкций. Ремонт и обслуживание инструмента должны осуществляться только уполномоченным сервисным...
1 Date of Issue November 2021 Manufacturer Name and Ingersoll Rand Industrial Ireland Ltd. / Lakeview Dr, Swords, IE Address Rotary Air Sanders (model) G3L086RS10 and G3L086PS10 3 Object of Declaration Serial Number Range: A21L010001 --> A30M319999 SP21L010001 --> SP30M319999 4 Directive(s) Conformity...
Page 51
FI - Tämä vakuutus on annettu tänä päivänä [1] yksinomaan valmistajan [2] vastuulla. Vakuutuksen [3 Mallia/Sarjanumero] kohde on yhden tai useamman direktiivin [4] vaatimusten mukainen, mikä osoitetaan yhdenmukaistettujen standardien [5] täyttymisellä. Edellä mainitusta osoitteesta [2] saatavilla olevan teknisen dokumentaation on laatinut [6], ja tämän vakuutuksen on hyväksynyt [7]. FR - Cette déclaration est publiée en ce jour [1] sous la seule responsabilité...
Year of Manufacture Figure 1. Year of Manufacture Code Table 2. Year of Manufacture by Language Month: A=January B=February C=March Mese: A=Gennaio B=Febbraio C=Marzo Year Anno D=April E=May F=June G=July H=August J=Sep- D=Aprile E=Maggio F=Giugno G=Luglio (20_ _ ) tember K=October L=November M=December (20_ _ ) H=Agosto J=Settembre K=Ottobre L=Novembre M=Dicembre...
Page 53
1 Date of Issue November 2021 Manufacturer Name and Ingersoll Rand Services Ltd. / Horwich, Bolton, BL6 6PQ Address Rotary Air Sanders (model) G3L086RS10 and G3L086PS10 3 Object of Declaration Serial Number Range: A21L010001 --> A30M319999 SP21L010001 --> SP30M319999 4 Directive(s) Conformity...
Need help?
Do you have a question about the G3L086RS10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers