Page 1
Light-Duty Dock Door Operator for Sectional Doors Model DDO8900W For Light Duty Commercial Use Install On High-Lift and Vertical Sectional Doors With Torsion Assemblies Only NOT FOR RESIDENTIAL USE After Installation, Please Leave with Customer This product is to be installed and serviced by a trained door systems technician only. This product may require adjustments to door springs and/or track configurations.
Table of Contents Attach the Cable Tension Monitor Using Your Door Operator ......24 Introduction (Required) ..........10 Safety Symbol and Signal Word Review ...2 Programming Install the Three Button Planning ............3 Remote Control (Not Provided) ....25 Control Station ........11 Preparing Your Door .........4 To Erase the Memory ......25 Install the Protector System ....12 Tools Needed ..........4...
Introduction Planning Survey your area to see if any of the conditions below apply to your installation. NOTE: Inspect the torsion bar while the Depending on your requirements, additional materials may be required. door is raised and lowered. It is important that there is no noticeable movement up THIS DOOR OPERATOR IS COMPATIBLE WITH: and down or left and right.
Introduction Preparing Your Door BEFORE YOU BEGIN: • Disable locks. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • Remove any ropes connected to the • ALWAYS call a trained door systems technician if door binds, sticks, or is out of balance.
Introduction Carton Inventory Your door operator is packaged in one carton which contains the motor unit and the parts illustrated below. If anything is missing, carefully check the packing material. The Protector System (2) Safety Reversing Sensors (1 Sending Three Button Sensor and 1 Receiving Sensor) Collar with Control Station...
Assembly Attach the Collar to the Door Operator To avoid installation difficulties, do not run the door operator until instructed to do so. To prevent possible SERIOUS INJURY The door operator can be installed on either side of the door (see Planning section or DEATH, the collar MUST be properly page 3).
Assembly Attach Mounting Bracket to Door Operator HARDWARE Loosely attach slotted side of mounting bracket to the same side of the door Screw operator as the collar, using screws provided. #10-32 (2) NOTE: Do not tighten screws until instructed. It may be necessary to add additional material behind the operator to properly secure the mounting bracket when mounting the DDO8900W on larger drums.
Installation Position and Mount the Door Operator NOTE: For additional mounting options refer to the accessories page. To prevent possible SERIOUS INJURY Close the door completely. or DEATH: Slide the door operator onto the end of the torsion bar. If the torsion bar is too long •...
Installation Attach the Emergency Release Attach the sash chain to the emergency release cable, using an S-hook. Mount the To prevent possible SERIOUS INJURY sash chain within reach, but at least 6 feet (1.83 m) above floor, avoiding contact or DEATH from a falling door: with vehicles to prevent accidental release.
Installation Attach the Cable Tension Monitor (Required) The cable tension monitor MUST be NOTE: The cable tension monitor is shipped for left side installation. It is recommended that the cable tension monitor be installed on the same side of the door as the door connected and properly installed before operator.
Installation Install the Three Button Control Station Install door control within sight of door, out of reach of small children at a minimum height of 5 feet (1.5 m) above floors, landings, steps or any other To prevent possible SERIOUS INJURY or adjacent walking surface, and away from ALL moving parts of door.
Installation Install the Protector System The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the door will move in the down direction. This is a required safety device and cannot be disabled. The LiftMaster Light Curtain LC36A may be installed as an optional Be sure power is NOT connected to the door operator BEFORE installing the secondary safety device, see page 15.
Installation INSTALLING THE BRACKETS Be sure power to the operator is disconnected. Install and align the brackets so the safety reversing sensors will face each other across the door, with the beam no higher than 6" (15 cm) above the floor. Choose one of the following installations. OPTION A: TRACK INSTALLATION Slip the curved arms over the Door Track...
Installation MOUNTING THE SAFETY REVERSING SENSORS HARDWARE Slide a 1/4"-20x1/2" carriage bolt head into the slot on each sensor. Use wing nuts to fasten safety reversing sensors to brackets, with lenses pointing Carriage Bolt toward each other across the door. Be sure the lens is not obstructed by a bracket 1/4"-20x1/2"...
Installation Install the Light Curtain (Not Provided) The following are general instructions for a typical installation, refer to the To prevent possible SERIOUS INJURY or complete instructions included with the Light Curtain. DEATH from a closing door: The plug-in power supply accessory (model 100MAPS) is required to power the •...
RIGHT WRONG RIGHT WRONG Installation PERMANENT WIRING PERMANENT WIRING CONNECTION CONNECTION Connect Power Ground Tab Ground Tab To avoid installation difficulties, do not Green Green Ground Screw run the door operator at this time. Ground Screw To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire: To reduce the risk of electric shock, your Black Black...
Page 17
Installation ENSURE THE SAFETY REVERSING SENSORS (OR LIGHT CURTAIN) ARE ALIGNED The door will not close if the sensors have not been installed and aligned correctly. When the light beam is obstructed or misaligned while the door is closing, the door will reverse.
Installation Install the Battery Backup (Not Provided) When in Battery Backup mode, myQ Smartphone Control and wireless myQ devices ® ® To reduce the risk of FIRE or INJURY will be disabled. to persons: Unplug the door operator. • Disconnect ALL electric and battery Use a Phillips head screwdriver to remove the battery cover on the door operator.
Installation Installing the Optional LMi5 Interface Accessory • Do not apply line voltage power directly The LMi5 accessory (not provided) provides the ability to monitor to both terminals of each LMi5 input. An up to 5 sensors around the dock door with the myQ Dock ®...
Adjustments Program the Travel Travel limits regulate the points at which the door will stop when moving up or down. Without a properly installed safety Note: While programming, the UP and DOWN buttons can be used to move the door as reversal system, persons (particularly needed.
Adjustments Test the Safety Reversal System TEST Without a properly installed safety With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm) board (or a 2x4 laid flat) on the reversal system, persons (particularly floor, centered under the door. small children) could be SERIOUSLY Operate the door in the down direction.
Adjustments Test Cable Tension Monitor With the door fully closed, push on the front of the cable tension monitor. A Roller click should be heard. If there is no click, the roller may be hitting the jamb and not allowing the switch to detect slack in the cable. Make sure the cable tension monitor is mounted flush with the mounting surface and the roller is free from any Cable Tension obstructions.
Operation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 9. Safety reversal system MUST be tested every month. Door MUST reverse on contact with 1-1/2" (3.8 cm) high object 2.
Operation Using Your Door Operator FEATURES USING YOUR DOOR OPERATOR Your door operator is equipped with The door operator can be activated through features to provide you with greater control a wall-mounted door control, remote over your door operation. control, wireless keyless entry or myQ ®...
Programming Remote Control (Not Provided) Up to 40 Security+ 2.0 remote controls can be programmed to the door operator. Older LiftMaster remote controls are NOT compatible, see page 31 for compatible accessories. To program additional accessories refer to the instructions provided with the accessory or visit LiftMaster.com.
Programming Timer to Close (TTC) Activation: TIMER TO CLOSE PROGRAMMING VIA THE OPERATOR: • Press and release the yellow Learn button 4 times to activate the TTC programming mode. • The yellow learn LED and UP Arrow will turn ON as an indication that the operator is in TTC programming mode. •...
Troubleshooting Diagnostic Chart UP Button Your door operator is programmed with self-diagnostic capabilities. The UP and DOWN arrows on the door operator flash the diagnostic codes. DOWN Button DIAGNOSTIC CODE DIAGNOSTIC CODE SOLUTION Up Arrow Down Arrow Flash(es) Flash(es) The door operator will Safety reversing sensors are not installed, connected or wires may be cut.
Troubleshooting Additional Troubleshooting The door operator doesn't operate from the single or three button control station: • Check If the wires are loose or disconnected at each terminal of the single or 3 button control station as well as the operator terminals.
Page 29
Troubleshooting Additional Troubleshooting (Continued) The door operator won't operate due to power failure: • Disable any door locks. Use the emergency release to disconnect the door. The door can be opened and closed manually. When power is restored, pull emergency release a second time. •...
Accessories MAX accessories STANDARD Accessories 480LM Compatible with LiftMaster door operators 891LM Alternate Mounting Kit: ENROLL manufactured since 1993. SEND ENROLL This kit allows door operator Single Button Security+ PASS FAIL READY RETRY to be mounted below the 2.0 Remote Control: 893MAX torsion bar in the case where Includes visor clip.
Page 33
Opérateur de porte de quai pour portes sectionnelles destiné aux travaux légers Modèle DDO8900W Pour une utilisation commerciale légère Installez sur les portes sectionnelles à levée grande et verticale avec assemblages de torsion uniquement NON DESTINÉ À UN USAGE RÉSIDENTIEL Après l’installation, veuillez laisser au client Ce produit doit être installé...
Table des matières Fixer le moniteur de tension du Utiliser l’opérateur de porte .....56 Introduction câble (requis) ..........42 Examen des symboles de sécurité Programmation Installer le poste de commande à et des notes d’avertissement ....34 Télécommande (non fournie) ....57 trois boutons ...........43 Planification ..........35 Effacer la mémoire ........57 Installer le Protector System ....44...
Introduction Planification Examinez votre région pour voir si l’une des conditions ci-dessous s’applique à votre REMARQUE : Inspectez la barre de installation. En fonction de vos besoins, des matériaux supplémentaires peuvent être torsion lorsque la porte est levée et nécessaires. abaissée. Il est important qu’il n’y ait pas de mouvement perceptible de haut CET OPÉRATEUR DE PORTE EST COMPATIBLE AVEC : en bas ou de gauche à...
Introduction Préparer la porte AVANT DE COMMENCER : • Désactivez les verrous. Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES : • Retirez les cordes reliées à la porte. • Appelez TOUJOURS un technicien qualifié en systèmes de porte si la porte se coince, colle ou est déséquilibrée.
Introduction Inventaire du carton Votre opérateur de porte est emballé dans un carton qui contient l’unité moteur et les pièces illustrées ci-dessous. Si quelque chose manque, vérifiez soigneusement le matériel d’emballage. Capteurs d’inversion de sécurité du Protector System (2) (1 Poste de commande capteur d’envoi et 1 capteur de Collier avec vis...
Assemblage Fixer le collier à l’opérateur de porte Pour éviter les difficultés d’installation, ne faites pas fonctionner l’ouvre-porte de garage avant d’y être invité. Pour éviter d’éventuelles BLESSURES L’opérateur de porte peut être installé d’un côté ou l’autre de la porte (voir la section GRAVES ou MORTELLES, le collier Planification, page 35).
Assemblage Fixer le support de montage à l’opérateur de porte MATÉRIEL Fixez sans serrer le côté fendu du support de montage sur le même côté de l’opérateur de porte que le collier à l’aide des vis de montage fournies. N° 10-32 (2) REMARQUE : Ne serrez pas les vis du support de montage avant d’y être invité.
Installation Positionner et monter l’opérateur de porte REMARQUE : Pour des options de montage supplémentaires, consultez la page des accessoires. Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES : Fermez complètement la porte. • Des ancrages à béton DOIVENT être Faites glisser l’opérateur de porte sur l’extrémité de la barre de torsion. Si la barre de utilisés si le support est monté...
Installation Fixer le déclenchement d’urgence Fixez la chaîne à maillons au câble de déclenchement d’urgence à l’aide d’un crochet Pour éviter d’éventuelles BLESSURES en S. Installez la chaîne à maillons à portée de main, mais à une distance minimum GRAVES voire MORTELLES causées par de 1,83 m (6 pieds) du sol et en évitant tout contact avec les véhicules, afin d’éviter une porte qui tombe : tout déclenchement accidentel.
Installation Fixer le moniteur de tension du câble (requis) Le moniteur de tension de câble DOIT être REMARQUE : Le moniteur de tension de câble est expédié pour une installation du côté gauche. Il est recommandé d’installer le moniteur de tension de câble du même côté de la porte que connecté...
Installation Installer le poste de commande à trois boutons Installez la commande de porte à portée de vue de la porte, hors de portée des jeunes enfants, à une hauteur minimale de 1,5 m (5 pi) au-dessus du sol, des Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES paliers, des marches ou de toute autre surface de marche adjacente, et loin de voire MORTELLES par électrocution : TOUTES les pièces mobiles de la porte.
Installation Installer le Protector System Le capteur d’inversion de sécurité doit être connecté et aligné correctement avant que la porte descende. Ce dispositif de sécurité est requis et ne peut pas être désactivé. Le rideau lumineux LC36A de LiftMaster peut être installé comme Vérifiez que l’alimentation n’est PAS connectée à...
Page 45
Installation INSTALLATION DES SUPPORTS Assurez-vous que l’alimentation de l’opérateur est débranchée. Installez et alignez les supports de sorte que les capteurs d’inversion de sécurité soient face à face, de part et d’autre de la porte, le faisceau n’étant pas à plus de 15 cm (6 po) au-dessus du sol. Choisissez l’une des installations suivantes.
Installation MONTAGE DES CAPTEURS D’INVERSION DE SÉCURITÉ MATÉRIEL Faites glisser un boulon de carrosserie 1/4 po - 20 x 1/2 po dans la fente de chaque capteur. Boulon de Utilisez des écrous à oreilles pour fixer les capteurs d’inversion de sécurité aux carrosserie 1/4 po - 20 x supports, les lentilles étant orientées l’une vers l’autre à...
Installation Installer le rideau lumineux (non fourni) Les instructions suivantes sont des instructions générales pour une installation typique. Voir les instructions complètes incluses avec le rideau lumineux. Pour éviter d’éventuelles BLESSURES L’accessoire d’alimentation électrique enfichable (modèle 100MAPS) est nécessaire pour GRAVES voire MORTELLES causées par la alimenter le rideau lumineux.
Installation RIGHT WRONG RIGHT WRONG PERMANENT WIRING PERMANENT WIRING CONNECTION CONNECTION Connecter l’alimentation Pour éviter les difficultés d’installation, Ground Tab assurez-vous de ne pas faire fonctionner Ground Tab Pour éviter les risques de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par électrocution Green Green l’opérateur à...
Page 49
Installation ASSUREZ-VOUS QUE LES CAPTEURS D’INVERSION DE SÉCURITÉ (OU LE RIDEAU LUMINEUX) SONT ALIGNÉS La porte ne se fermera pas si les capteurs n’ont pas été installés et alignés correctement. Lorsque le faisceau lumineux est obstrué ou mal aligné pendant la fermeture de la porte, celle-ci s’inverse.
Insérez partiellement la batterie dans son compartiment, les bornes vers l’extérieur. maintenance. • Utilisez UNIQUEMENT la pièce 485LM Connectez les fils rouge (+) et noir (-) de l’opérateur de porte aux bornes de Chamberlain pour remplacer la correspondantes de la batterie. batterie. Replacez le couvercle de la batterie.
Installation Installation de l’accessoire d’interface LMi5 en option • N'appliquez pas la tension du secteur L’accessoire LMi5 (non fourni) permet de surveiller jusqu’à directement aux deux bornes de chaque 5 capteurs autour de la porte du quai avec le myQ Dock ®...
Ajustements Programmer le déplacement Les limites de déplacement règlent les points auxquels la porte s’arrête lorsqu’elle monte ou descend. Remarque : Pendant la programmation, les boutons fléchés vers le HAUT et vers le BAS Si le capteur d’inversion de sécurité n’est peuvent être utilisés pour déplacer la porte selon les besoins.
Ajustements Faites un test pour vérifier le système d’inversion de sécurité. Si le capteur d’inversion de sécurité TEST n’est pas correctement installé, La porte étant complètement ouverte, placez une planche de 3,8 cm (1 1/2 pouce) les personnes (en particulier les (ou un 2x4 à plat) sur le sol, au centre, dessous la porte. jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES ou FATALES par Faites fonctionner la porte dans le sens de la descente.
Ajustements Testez le moniteur de tension de câble La porte étant complètement fermée, appuyez sur l’avant du moniteur de tension Rouleau de câble. Un clic devrait être entendu. S’il n’y a pas de clic, il se peut que le rouleau heurte le montant et ne permette pas à...
Fonctionnement CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES : 1. LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES 9. Le système d’inversion de sécurité DOIT être testé tous les LES INSTRUCTIONS. mois. La porte DOIT s’inverser au contact d’un objet de 3,8 cm (1-1/2 po) de haut (ou un 2x4 posé...
Fonctionnement Utiliser l’opérateur de porte CARACTÉRISTIQUES UTILISER L’OPÉRATEUR DE PORTE Votre opérateur de porte est équipé de L’opérateur de porte peut être activé par fonctions qui vous permettent de mieux une commande de porte murale, une contrôler le fonctionnement de votre porte. télécommande, un système d’entrée sans clé...
Programmation Télécommande (non fournie) Jusqu’à 40 télécommandes Security+ 2.0 peuvent être programmées sur l’opérateur de porte. Les anciennes télécommandes LiftMaster ne sont PAS compatibles, voir page 63 pour les accessoires compatibles. Pour programmer des accessoires supplémentaires voir les instructions fournies avec l’accessoire ou visiter LiftMaster.com. Si votre véhicule est équipé...
Programmation Activation de la minuterie de fermeture (TTC) : PROGRAMMATION DE L’HEURE DE FERMETURE AVEC L’OPÉRATEUR : • Appuyez et relâchez 4 fois le bouton jaune d’apprentissage pour activer le mode de programmation TTC. • La LED jaune d’apprentissage et la flèche vers le HAUT s’allument pour indiquer que l’opérateur est en mode de programmation TTC. •...
Dépannage Tableau des diagnostics Bouton UP Votre opérateur de porte est programmé pour s’autodiagnostiquer. Les flèches vers le HAUT et le BAS de l’opérateur de porte clignotent pour indiquer les codes de diagnostics. Bouton DOWN CODE DE CODE DE DIAGNOSTIC SOLUTION DIAGNOSTIC Flèche vers le...
Dépannage Dépannage supplémentaire L’opérateur de porte ne fonctionne pas à partir du poste de commande à trois boutons : • Vérifiez si les fils sont lâches ou déconnectés au niveau de chacune des bornes du poste de commande à un ou trois boutons ainsi qu’aux bornes de l’opérateur.
Page 61
Dépannage Dépannage supplémentaire (suite) • Désactivez tous les verrous de porte. Utilisez le déclenchement d’urgence pour déconnecter la porte. La porte peut être ouverte et fermée manuellement. Lorsque l’alimentation en électricité est rétablie, tirez sur le déclenchement d’urgence une deuxième fois. •...
Pièces détachées Pièces d’installation N° CLÉ N° PIÈCE DESCRIPTION N° CLÉ N° PIÈCE DESCRIPTION 71-199010 Chaîne à maillons de déclenchement 041B6228 Support de montage d’urgence et crochets en S (2) 041A5266-3 Support de capteur d’inversion de sécurité (2) 02-103 Poste de commande à trois boutons 041D8615 Collier 041A6104...
Accessoires Accessoires MAX Accessoires STANDARD 480LM Kit de montage alternatif : Compatible avec les opérateurs de porte 891LM ENROLL LiftMaster fabriqués depuis 1993. SEND ENROLL Ce kit permet de monter Télécommande Security+ PASS FAIL READY RETRY l’opérateur de porte sous la 2.0 à...
Need help?
Do you have a question about the DDO8900W-MC and is the answer not in the manual?
Questions and answers