Summary of Contents for Parkside PHLG 2000-2 - MANUEL 4
Page 1
PiŠtOlA ZA VROČi ZRAK hORKOVZduŠná PitOle Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny tePlOVZduŠná tlAKOVá PiŠtOĽ PiŠtOlJ ZA VRuĆi ZRAK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost heissluftgebläse Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
Page 2
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Safety advice relating specifically to this device ............Page 9 Operation Preparing the device for use ..................Page 9 Changing the nozzle ....................Page 10 Further examples of uses in the house, car and garden ..........Page 10 Cleaning ........................Page 10 Service .........................Page 11 Warranty ........................Page 11...
Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Read instruction manual! Caution – electric shock! Danger to life! Volt (AC) For indoor use only! Risk of loss of life by electric shock from Watts (Effective power)
II / a) The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must The sound pressure level (A) of the device is typically not be modified in any way. Do not use less than 70 dB (A).
Accidents can happen if you carry the device reach of children. Do not let anyone use with your finger on the ON / OFF switch or with the device if he or she is not familiar the device switched on.
Do not direct the device at the same spot for Children or persons who lack the knowledge too long a period. or experience to use the device or whose...
Place the reflector nozzle on the outlet removing weeds: tube Fill the pipe or tube with sand and ensure it is The heat dries out the weeds and micro- closed at both ends. This will prevent the pipe organisms. or tube from kinking.
In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC ranty. your goods can be transmitted free relating to old electrical and electronic appliances of cost only in this manner.
EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3/A2:2005 Device Type / Designation: Parkside Heat gun PHLG 2000-2 Bochum, 31.07.2009 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development. 12 GB...
Page 12
Általános biztonsági tudnivalók 1. A munkahely biztonsága ..................Oldal 15 2. Elektromos biztonság ....................Oldal 15 3. Személyek biztonsága .....................Oldal 15 4. Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata ...Oldal 16 Készülékspecifikus biztonsági tudnivalók ..............Oldal 17 Kezelés Üzembevétel ........................Oldal 17 Előtétfúvókák alkalmazása ...................Oldal 18...
Bevezetés Ebben a Használati utasításban / a készüléken a következő piktogrammokat használtuk: Vigyázat, elektromos áramütés veszélye! Olvassa el a kezelési utasítást Életveszély! Volt (Váltóáram) Csak beltéri használatra való! Sérült hálózati kábelnél vagy –dugó- Watt (Teljesítmény) nál áramütés általi életveszély áll fenn! Viseljen hallásvédőt, porvédő...
A hibaáram védőkapcsoló hatók. Az elektromos készülékek szikrákat alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. hoznak létre, amelyek a porokat vagy a gőzö- ket meggyújthatják. 3. Személyek biztonsága Tartsa a gyerekeket és más személyeket is az elektromos szerszámok használata...
áll. A készülék használata köz- ben már egy pillanat figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezethet. a) a készüléket ne terhelje túl. a munká- Viseljen személyi védőfelsze- jához használja az arra a célra való reléseket és mindig védő- elektromos szerszámot.
Kezelje a készülékét óvatosan és gondosan. zottak, nem szabad a készüléket egy a bizton- Ügyeljen a közvetlen munkaterületre és a ságukért felelős személy felügyelete, vagy környező területre is. A hő olyan gyúlékony irányítása nélkül használják.
Kételyek esetén kérdezzen meg egy szakembert. ! A túl nagy hőhatás Tudnivaló! A résvezetékeket ónnal kötik össze FIGyELMEzTETéS! meggyújthatja a festéket vagy műanyagot. és ezért nem szabad azokat 200 °C - nál jobban VIGyÁzaT! Ne lélegezze be a keletkező felmelegíteni. gőzöket. Vízvezetékek kifagyasztásához használja reflektorfúvókát.
Ezáltal biztosítja, A 2002 / 96 / EC elektromos és elektronikus régi hogy a készülékének a biztonsága megmarad. készülékekre vonatkozó Európai irányelv és annak a nemzeti jogszabályokba való átvétele szerint az elhasznált elektromos készülékeket külön kell össze-...
Konformitásnyílatkozat / Gyártó Konformitásnyílatkozat / Gyártó Mi, a Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Németország, azt nyílatkozzuk hogy a jelen termék összhangban van a következő EG-irányelvekkel: 2006 / 95 / EC kisfeszültségü irányelv: EN 60335-1/A13:2008 EN 60335-2-45/A1:2008 EN 62233:2008 Elektromagnetikuai összeférhetőség...
Page 20
4. Skrbno ravnanje in uporaba električnega orodja ..........Stran 24 Za napravo specifična varnostna navodila ..............Stran 24 Uporaba Zagon ..........................Stran 25 Uporaba natičnih šob ....................Stran 25 Nadaljnji primeri uporabe v hiši, avtu, na vrtu ............Stran 26 Čiščenje ........................Stran 26 Servis ..........................Stran 26 Garancija ........................Stran 26...
Uvod V tem navodilu za upravljanje / na napravi so uporabljeni naslednji piktogrami: Pozor, nevarnost električnega udara! Navodila za uporabo preberite! Smrtna nevarnost! Volt (Izmenična napetost) Samo za uporabo v notranjih prostorih! Življenjska nevarnost zaradi električnega Watt (Delovna moč) udara pri poškodovanem priključnem kablu ali električnem vtiču!
Razred zaščite: II / a) Priključni vtič mora ustrezati električni Nivo zvočnega tlaka, določen kot vrste A, je vtičnici. Vtiča v nobenem primeru ne praviloma nižji od 70 dB (A). smete spreminjati. Skupaj z ozemljenimi stroji ne uporabljajte dodatnih nastav- kov vtiča.
Splošna varnostna navodila Vedno uporabljajte osebno ki se ne da več vklopiti ali izklopiti, je nevarno in zaščitno opremo in vedno ga je treba dati v popravilo. zaščitna očala. Uporaba osebne c) Preden izvajate nastavitve na napra- vi, zamenjujete dele opreme ali zaščitne opreme kot so maska za prah, delovni...
Nikoli ne glejte direktno v odprtino šobe na Napetost vira toka se mora ujemati z navedbami izpušni cevi na tipski tablici naprave. Naprave označene z 230 V nEVarnOST OPEKLIn! lahko uporabljate tudi z 220 V. Vroče šobe se ne dotikajte. Nosite zaščitne rokavice.
Bakreni vodi so povezani s kositrom S tem se zagotovi, da varnost naprave ostane in se ne smejo ogreti na več kot 200 °C. ohranjena. Za odmrzovanje vodnih cevi uporabite reflektorsko šobo Garancija Odvijanje vijačnih povezav:...
D-44867 Bochum, Nemčija, izjavljamo, da je Garancijska storitev velja samo za napake v materia- ta izdelek skladen s sledečimi direktivami ES: lu ter pri izdelavi, ne velja pa za dele, ki so podvr- ženi obrabi, ali za poškodbe lomljivih delov, npr. stikal nizkonapetostna direktiva ali akumulatorjev.
Page 28
4. Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití ........Strana 32 Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízení .............Strana 33 Obsluha Uvedení do provozu .....................Strana 33 Používání nástavců ......................Strana 34 Další příklady pro práci s přístrojem v domě, autě a na zahradě ......Strana 34 Čištění ...........................Strana 34 Servis ..........................Strana 35 záruka...
Úvod V tomto návodu k obsluze / na zařízení jsou použity následující piktogramy: Pozor na zranění elektrickým proudem! Čtěte návod k obsluze! Nebezpečí smrtelného úrazu! Voltů (Střídavé napětí) Jen k použití ve vnitřních místnostech! Nebezpečí ohrožení života úrazem Wattů (Příkon) elektrickým proudem při poškozeném...
Jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz Jmenovitý výkon: max. 2.000 W byste mohli ztratit kontrolu nad zařízením. Množství vzduchu: stupeň I: ca 300 l / min. stupeň II: ca 500 l / min. 2. Elektrická bezpečnost Teplota (výstup nástavce): stupeň...
3. bezpečnost osob 4. Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití a) buďte neustále pozorní, dbejte na to, co činíte a dejte se s rozumem do práce a) zařízení nepřetěžujte. Pro práci pou- s elektrickým nástrojem. nikdy nepo- žijte k tomu určených elektrických užívejte zařízení, jste-li unaveni nebo...
Vyhněte se dlouhému působení horka, neboť Čištění spálený lak lze jen velmi obtížně odstranit. Teplotou lze změkčit mnoho lepicích prostřed- ků. Lepené spoje se pak dají oddělit a je možné Než začnete provádět práce VýSTraHa! odstranit přebytečné lepidlo. na přístroji, vytáhněte vždy zástrčku ze sítě.
VýSTraHa! nebo síťového vedení nechejte vždy provést výrobcem přístroje nebo jeho Podle Evropské směrnice 2002 / 96 / EC o elektric- zákaznickým servisem. Tím se zajistí, že kých a elektronických vysloužilých přístrojích a zůstane zachována bezpečnost přístroje.
Prohlášení o shodnosti / Výrobce Prohlášení o shodnosti / Výrobce My, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Německo, tímto prohlašujeme, že tento výrobek souhlasí s následujícími směrnicemi EU: Směrnice o nízkém napětí 2006 / 95 / EC: EN 60335-1/A13:2008 EN 60335-2-45/A1:2008 EN 62233:2008 Směrnice o elektromagnetické...
Page 36
Všeobecné bezpečnostné pokyny 1. Bezpečnosť pracovného miesta ................Strana 39 2. Elektrická bezpečnosť ....................Strana 39 3. Bezpečnosť osôb ......................Strana 40 4. Bezpečná manipulácia a používanie elektrických nástrojov .........Strana 40 Bezpečnostné pokyny špecifické pre tento prístroj .............Strana 41 Obsluha Uvedenie do činnosti ....................Strana 41 Používanie prídavných trysiek ..................Strana 42...
Úvod V tomto návode na obsluhu / na prístroji sú použité nasledujúce piktogramy: Pozor na úraz elektrickým prúdom! Prečítajte si návod na používanie! Smrteľné nebezpečenstvo! Len na použitie vo vnútorných Volt (Striedavé napätie) priestoroch! Nebezpečenstvo ohrozenia života zá- Watt (Užitočný výkon) sahom elektrickým prúdom v dôsledku...
Menovité napätie: 230 V ~ 50 Hz Menovitý výkon: max. 2.000 W Odvrátenie pozornosti môže znamenať stratu Množstvo vzduchu: stupeň I: asi 300 l / min. kontroly nad zariadením. stupeň II: asi. 500 l / min. 2. Elektrická bezpečnosť Teplota (na výstupe z trysky): stupeň...
Elektrické nástroje sú nebez- prenášať. Ak máte pri prenose prístroja prst pečné, ak ich používajú neskúsené osoby. na spínači ZAP / VYP alebo je prístroj zapnutý, e) O prístroj sa dôkladne starajte. Kon- môže to viesť k nehodám.
S prístrojom zaobchádzajte opatrne a pozorne. prístrojom, prípadne majú obmedzené telesné, Dávajte pozor na pracovnú oblasť aj na okolie. senzorické či duševné schopnosti, nesmú prístroj Teplo sa môže dostať k horľavým veciam, ktoré používať bez dozoru alebo návodu osoby sú...
(pozri obr. b, E): Prístroj ukladajte rovno na rovnú plochu, aby Odmrazovanie vodovodného potrubia: · ste mali obe ruky pri práci voľné · sa prístroj ochladil. Pokyn! PVC- potrubie nesmie byť rozmrazované. Pokyn! Navonok často nie je možné odlíšiť...
Podľa smernice Európskej únie 2002 / 96 / EC o sta- Tým sa zaistí to, že zostane zachovaná bez- rých elektrických a elektronických prístrojoch a jej pečnosť prístroja.
Vyhlásenie o zhode / Výrobca Vyhlásenie o zhode / Výrobca My, Kompernaß GmbH, Burgstr 21, D-44867 Bochum, Nemecko, týmto prehlasujeme, že tento výrobok je v súlade s nasledovnými smernicami EU: Smernica EÚ o nízkom napätí 2006 / 95 / EC: EN 60335-1/A13:2008...
Page 44
1. Sigurnost na radnom mjestu ..................Stranica 47 2. Električna sigurnost ....................Stranica 47 3. Sigurnost osoba ......................Stranica 47 4. Pažljivo postupanje s električnim uređajima i njihovo korištenje ......Stranica 48 Specifične sigurnosne upute koje se odnose na uređaj ...........Stranica 48 rukovanje Puštanje u rad ......................Stranica 49 Korištenje nastavaka ....................Stranica 49...
Uvod U ovim uputama za uporabu / na uređaju rabi se slijedeće prikaze: Čuvajte se strujnog udara! Opasnost Čitati upute za rukovanje! po život! Isključivo namijenjeno za uporabu Volt (Imjenični napon) u unutarnjim prostorijama! Opasnost po život zbog udara strujom W (Efektivna snaga) ako je oštećen mrežni kabel ili mrežni...
što su cijevi, radijato- ri, pećnice i hladnjaci. Postoji povećana pridržavanja sigurnosnih uputa kao i ostalih uputa, prijeti opasnost od strujnog udara, požara i / ili teš- opasnost od električnog udara ukoliko je vaše kih ozljeda. tijelo uzemljeno.
Molimo da oštećene dijelove može prouzročiti ozljede. e) Izbjegavajte nenaravan polažaj tijela. dadete popraviti prije korištenja ure- Vodite računa o tome da sigurno stojite na tlu i đaja. Brojne nesreće imaju uzrok zbog loše održavate vlastitu ravnotežu. Na taj način održavanih električnih alata.
Uređaji označeni sa Vrući zrak nikada ne usmjerite na ljude naponom 230 V mogu biti pogonjeni i sa 220 V. ili životinje. Nikada ne gledajte neposredno u otvor OPrEz! Prilikom rada ne prekrijte ventilacijske nastavka na ispušnoj cijevi...
Rukovanje / Čišćenje / Servis / Jamstveni list Uklanjanje korova: Napunite cijev sa pijeskom i zatvorite obje nje- ne strane. Tako ćete spriječiti lomljenje cijevi. Vrući zrak isušuje korov zajedno sa klicama. Ravnomjerno zagrijte cijev na taj način, što Paljenje uglja za roštilj: ćete je pomicati lijevo-desno.
Jamstvo vrijedi samo za greške u materijalu i izradi, U skladu sa europskom smjernicom 2002 / 96 / EC a ne za potrošne dijelove ili za oštećenja lomljivih o električnim i elektronskim starim uređajima i u skladu dijelova, npr.
2004 / 108 / EC: EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3/A2:2005 Tip / naziv uređaja: Parkside Pištolj za vrući zrak PHLG 2000-2 Bochum, 31.07.2009 Hans Kompernaß - Poslovođa - Tehničke promjene u smislu daljnjeg razvoja su pridržane. 52 HR...
Page 52
Technische Daten ......................Seite 55 allgemeine Sicherheitshinweise 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 55 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 55 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 56 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges ..........Seite 56 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Heißluftgebläse ........Seite 57 bedienung Inbetriebnahme ......................Seite 57 Vorsatzdüsen verwenden .....................Seite 58 Weitere Arbeitsbeispiele für Haus, Auto, Garten ............Seite 58...
Einleitung In dieser bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Vorsicht vor elektrischem Schlag! Bedienungsanleitung lesen! Lebensgefahr! Wechselspannung Nur zur Verwendung in Innenräumen! Lebensgefahr durch elektrischen Watt (Wirkleistung) Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker Tragen Sie einen Gehörschutz, eine...
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise Technische Daten Funken, die den Staub oder die Dämpfe ent- zünden können. Halten Sie Kinder und andere Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Personen während der be- Nennleistung: max. 2000 W Luftmenge: Stufe I: ca. 300 l / min.
Sie sich, dass diese an- a) Seien Sie stets aufmerksam, achten geschlossen sind und richtig verwendet Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie werden. Das Verwenden dieser Einrichtungen mit Vernunft an die arbeit mit einem verringert Gefährdungen durch Staub.
Nichtgebrauch immer den Netzstecker aus sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten der Steckdose. physischen, sensorischen oder geistigen Fähig- Richten Sie das Gerät nur für kurze Zeit auf die keiten oder mangels Erfahrung und / oder gleiche Stelle. mangels Wissen benutzt zu werden, es sei Halten Sie mit dem Düsenausgang einen Ab-...
(siehe abb. b, E): Schrumpfschläuchen und -folie. Stellen Sie das Gerät aufrecht auf eine ebene Fläche Weitere arbeitsbeispiele · um beide Hände zum Arbeiten frei zu haben. für Haus, auto, Garten · zum Abkühlen des Gerätes. Entfrosten von Wasserrohren: Vorsatzdüsen verwenden Hinweis! PVC-Rohr darf nicht aufgetaut werden.
Kerzenleuchter, mit der dem Produkt angemes- brikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder senen Vorsicht, von Restwachs. für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch reinigung bestimmt.
Produkt die Übereinstimmung mit folgenden Werfen Sie Elektrowerkzeuge EG-Richtlinien: nicht in den Hausmüll! niederspannungsrichtlinie Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über 2006 / 95 / EC: Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in EN 60335-1/A13:2008 nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerk-...
Page 60
Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen: 07 / 2009 Ident.-No.: PHLG2000-2072009-GB / HU / SI / CZ / SK / HR / DE / AT / CH...