Page 4
Introduction General safety advice for electrical power tools Preparing for use Maintenance and cleaning Service centre Warranty Disposal Declaration of Conformity / Manufacturer...
Read all the safety advice WARNING! and instructions! KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC- TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFER- Noise and vibration data: ENCE! THE TERM “ELECTRICAL TOOL” USED IN THE SAFETY ADVICE REFERS TO ELECTRICAL...
Check that the electrical power erators with any part of your body. tool is switched off before you connect it to the mains, pick it up or carry it. Keep the device away from rain or moisture. Remove any setting tools or spanners before you switch the device on.
WARNING! NOXIOUS FUMES! electrical power tools are kept out of reach of children. Do not let anyone use the device if he or she is not famil- iar with it or has not read the instruc- ½ tions and advice.
Page 14
Tekniset tiedot Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet VAROLTUS! Lue kaikki turva- ja muut ohjeet! SÄILYTÄ KAIKKI TURVA- JA MUUT OHJEET TULEVAA TARVETTA VARTEN! TURVALLISUUS- Melu- ja tärinätiedot: OHJEISSA KÄYTETTY KÄSITE „SÄHKÖTYÖKALU“ KOSKEE VERKKOKÄYTTÖISIÄ SÄHKÖTYÖKO- NEITA (VERKKOJOHDOLLA) JA AKKUKÄYTTÖSI- SIÄ SÄHKÖTYÖKONEITA (ILMAN JOHTOA).
Jos työskentelet ulkotiloissa, käytä Jos laitteeseen asennetaan pölynimu- silloin jatkokaapelia, jonka käyttö on ri-ja lastunkeruulaite, varmistu sitä sallittu myös ulkotilaan. ennen, että osat on liitetty ja niitä käytetään oikein. Jos sähkötyökalua joudutaan käyttä- mään kosteassa ympäristössä, on käytettävä vikavirtakytkintä. 4. Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö...
Page 16
½ teettomasti ja että ne eivät jumitu; tarkasta, onko joku osa katkennut tai ½ murtunut tai vahingoittunut niin, että se haittaa laitteen toimintaa. Korjauta ½ vialliset osat aina ennen kuin käytät laitetta. ½ Käytä sähkötyökaluja, lisätarvikkeita, ½ käyttötarvikkeita jne. tässä esitettyjen määräysten mukaisesti ja aina erityis-...
TIONERNA GÄLLER ELVERKTYG MED STRÖM (MED NÄTKABEL) OCH BATTERIDRIVNA ELVERKTYG (UTAN NÄTKABEL). Buller- och vibrationsinformation: 1. Säkerhet på arbetsplatsen Se till att arbetsplatsen är städad och ombesörj ordentlig belysning. Använd hörselskydd! Använd inte verktyget i ex- plosionsfarliga eller eldfarliga miljöer, t.ex. i närheten av Vägd acceleration, typisk:...
Dra inte i kabeln för att dra ut kon- stadigt. takten, greppa tag i kontakten. Se till att kabeln inte utsätts för värme, olja, Använd alltid lämplig klädsel. Bär skarpa kanter eller rörliga apparat- inte vida klädesplagg eller smycken.
Page 24
½ Använd elverktyg, tillbehör, extra verktyg osv. enligt dessa anvisningar ½ på det sätt som är föreskrivet för den- ½ na speciella verktygstyp. Ta hänsyn ½ till arbetsvillkoren och det arbete som skall utföras. Säkerhetsanvisningar ½ speciellt avsedda för denna apparat ½...
Page 26
½ VARNING! Låt endast behörig (Soittamisen hinta lankaliitty- elektriker reparera utrustningen och mästä: 8,21 snt / puh + 5,9 snt / använd endast reservdelar i original. min / Matkapuhelimesta: 8,21 snt / puh + 16,90 snt / min) ½ VARNING! Låt alltid tillverkaren...
Page 30
ALLE SIKKERHEDSINSTRUKSER OG ANVISNIN- GER SKAL OPBEVARES TIL SENERE BRUG! BEGREBET „ELEKTROVÆRKTØJ“ DER ANVENDES I SIKKERHEDSANVISNINGERNE, RELATERER SIG TIL ELEKTRISKE REDSKABER DER ANVENDES MED LEDNING TIL LYSNETTET OG TIL AKKU- MULATORDREVNE ELEKTRISKE REDSKABER (UDEN LEDNING TIL LYSNETTET). Anvend høreværn! 1. Sikkerhed på arbejdsstedet Vægtet acceleration, typisk:...
Hår, beklædningsdele og hand- sker skal holdes borte fra bevægelige Hvis det ikke er til at undgå at elek- dele. trisk værktøj skal bruges i fugtige omgivelser, skal der anvendes en fejl- strømskontakt.
Page 32
½ Stikket skal være trukket ud af stik- BRANDFARE FRA FLYVENDE dåsen før der foretages indstillinger GNISTER! på apparatet, skiftes tilbehørsdele el- ler apparatet lægges væk. Elektriske redskaber der ikke er i brug, ½ ADVARSEL! skal opbevares uden for børns ræk- GIFTIGE DAMPE! kevidde.
Maskindirektiv (2006 / 42 / EC) EC-lavspændingsdirektiv (2006 / 95 / EC) Elektromagnetisk fordragelighed (2004 / 108 / EC) Anvendte harmoniserede standarder Maskintype / Type: Date of manufacture (DOM): 01 - 2010 Seriennummer: se typeskilt (S. / N.)
Page 36
Eισαγωγή Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Θέση σε λειτουργία Συντήρηση και καθαρισμός Σέρβις Εγγύηση Απόσυρση Δήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής...
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! υποδείξεις ασφάλειας και οδηγίες! Πληροφορίες θορύβου και δονήσεων: ΔΙΑΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛ- ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗ- ΣΗ! Ο ΟΡΟΣ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΣΤΙΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ „ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΕΡ- ΓΑΛΕΙΟ“ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑ- ΛΕΙΑ ΠΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΟΥΝ ΜΕ ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ (ΜΕ...
καλώδιο για άλλο λόγο, για λειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτ- να μεταφέρετε τη συσκευή, για ρικό εργαλείο είναι απενεργοποιημένο να την αναρτήσετε ή για να τραβήξετε το προτού το συνδέσετε στην ηλεκτρική βύσμα από την πρίζα. Κρατήστε το τροφοδοσία ή το πάρετε και το...
ρθωση των ελαττωματικών εξαρτη μάτων Κατά τη συναρμολόγηση διατάξεων πριν από τη χρήση στης συσκευής. αναρρόφησης και συλλογής, φροντί στε ώστε αυτές να έχουν συνδεθεί και να χρησιμοποιούνται σωστά. Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρονικό εργαλείο, το εξάρτημα, τα εργαλεία εφαρμογής κ.τ.λ. σύμφωνα με τις...
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des Elektrowerkzeugs fern. Hinweis: 2. Elektrische Sicherheit Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag: Der Anschlussstecker des Elektrowerk- zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verän-...
Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver- darauf, was Sie tun und gehen Sie mit wendet werden. Vernunft an die Arbeit mit einem Elek- trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro- werkzeug, wenn Sie müde sind oder...
4. Verwendung und Behandlung Sicherheitshinweise des Elektrowerkzeugs für Handschleifer Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver- ½ wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. ½ Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. ½ Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- dose, bevor Sie Geräteeinstellungen...
Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf Werfen Sie Elektrowerkzeuge auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit nicht in den Hausmüll! Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet...
Need help?
Do you have a question about the KH 3029 POWER SANDER and is the answer not in the manual?
Questions and answers