Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
LODÓWKI
KFR 08255 W

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KFR 08255 W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kernau KFR 08255 W

  • Page 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA LODÓWKI KFR 08255 W...
  • Page 2 SZANOWNY KLIENCIE, Dziękujemy za zaufanie i wybór marki Kernau. Wychodząc naprzeciw Twoim oczekiwaniom, nasze sprzęty produkujemy w wyspecjalizowanych fabrykach z wykorzystaniem najnowszych technologii oraz testujemy pod względem jakości. Aby wybrany przez Ciebie produkt służył Ci jak najdłużej, zapoznaj się ze wskazówkami dotyczącymi obsługi, czyszczenia i konserwacji, które znajdziesz poniżej.
  • Page 3: Table Of Contents

    SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa ................4 Bezpieczeństwo ogólne ........................5 Codzienne użytkowanie ........................7 Pielęgnacja i czyszczenie ........................8 Instalacja ...............................8 Serwis ..............................9 Oszczędność energii ..........................9 Ochrona środowiska ..........................9 Materiały opakowaniowe ........................10 Utylizacja urządzenia .........................10 ROZDZIAŁ 2. Informacje o budowie urządzenia .................11 ROZDZIAŁ...
  • Page 4: Rozdział 1. Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    ROZDZIAŁ 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W celu zapewnienia bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania, przed instalacją i pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, w tym wskazówki i ostrzeżenia. Aby uniknąć niepotrzebnych błędów i wypadków, ważne jest, aby wszystkie osoby korzystające z urządzenia dokładnie zapoznały się...
  • Page 5: Bezpieczeństwo Ogólne

    BEZPIECZEŃSTWO OGÓLNE OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie powinny być wolne od przeszkód. OSTRZEŻENIE! Nie używać urządzeń mechanicznych lub innych do przyspieszania procesu rozmrażania z wyjątkiem zaleconych przez producenta. OSTRZEŻENIE! Nie uszkadzać obwodu czynnika chłodniczego. OSTRZEŻENIE! Nie stosować innych urządzeń elektrycznych (np. takich jak maszynki do lodów) wewnątrz urządzeń...
  • Page 6 • W urządzeniu nie należy przechowywać substancji wybuchowych np. aerozoli w pojemnikach z łatwopalnym gazem pędnym. • W obiegu czynnika chłodniczego urządzenia znajduje się izobutan (R-600a), gaz ziemny nieszkodliwy dla środowiska, który jest jednak łatwopalny. • Podczas transportu i instalacji urządzenia należy upewnić się, że żaden z elementów obiegu czynnika chłodniczego nie został...
  • Page 7: Codzienne Użytkowanie

    • Nie wolno przedłużać przewodu zasilającego. • Należy się upewnić, że wtyczka zasilania nie jest zgnieciona lub uszkodzona przez tył urządzenia. Zgnieciona lub uszkodzona wtyczka zasilania może się przegrzać i spowodować pożar. • Należy się upewnić, że można podłączyć urządzenie do gniazda zasilania.
  • Page 8: Pielęgnacja I Czyszczenie

    z żywnością, jak również dostępne systemy odwadniające. • Czyścić zbiorniki wody, jeśli nie były używane przez 48 godzin; przepłukać system wodny podłączony do źródła wody, jeśli woda nie była pobierana przez 5 dni. • Surowe mięso i ryby należy przechowywać w lodówce w odpowiednich pojemnikach, aby nie miały kontaktu z innymi produktami spożywczymi.
  • Page 9: Serwis

    odpowiednią wentylację, należy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi instalacji. • Jeśli to możliwe, w celu uniknięcia ewentualnego poparzenia, elementy dystansowe produktu powinny być oparte o ścianę, aby zapobiec dotknięciu lub złapaniu gorących części (kompresor, skraplacz). • Urządzenie nie może znajdować się w pobliżu grzejników lub kuchenek.
  • Page 10: Materiały Opakowaniowe

    Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu wskazuje, że produkt nie może być traktowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Zamiast tego należy go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu pomoże zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby zostać...
  • Page 11: Rozdział 2. Informacje O Budowie Urządzenia

    ROZDZIAŁ 2. INFORMACJE O BUDOWIE URZĄDZENIA Zamrażarka Termostat i oświetlenie Szklane półki Kosze drzwiowe Pokrywa pojemnika na owoce i warzywa Pojemnik na owoce i warzywa Nóżki poziomujące UWAGA: Powyższy rysunek ma charakter poglądowy. Prawdziwe urządzenie może się różnić.
  • Page 12: Rozdział 3. Przełożenie Drzwi

    ROZDZIAŁ 3. PRZEŁOŻENIE DRZWI Wymagane narzędzia: Śrubokręt krzyżakowy, śrubokręt płaski, klucz imbusowy. • Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasilania i puste. • Aby zdjąć drzwiczki, należy przechylić urządzenie do tyłu. Urządzenie należy oprzeć na czymś solidnym, aby nie ześlizgnęło się podczas procesu przekładania drzwi. •...
  • Page 13 5. Przełóż uchwyt drzwi z lewej strony na prawą. 6. Przełóż osłonę otworu zawiasu z lewej strony na prawą. 7. Obróć drzwi zamrażarki i umieść zawias po lewej stronie. Następnie umocuj uchwyt. 8. Odkręć dolny zawias. Następnie zdejmij regulowane nóżki Uwaga: Odkręć...
  • Page 14 9. Odkręć i wyjmij dolny sworzeń zawiasu, obróć wspornik i załóż go ponownie. Przykręć Odkręć 10. Ponownie załóż wspornik, mocując dolny sworzeń zawiasu. Wymień obie regulowane nóżki. 11. Załóż z powrotem drzwi. Przed dokręceniem górnego zawiasu należy upewnić się, że drzwi są ustawione w poziomie i w pionie prawidłowo, tak aby uszczelki przylegały ze wszystkich stron.
  • Page 15: Rozdział 4. Instalacja

    ROZDZIAŁ 4. INSTALACJA MONTAŻ ZEWNĘTRZNEJ KLAMKI DRZWI (jeśli dotyczy) Space Requirement WYMAGANIA DOTYCZĄCE USTAWIENIA Space Requirement Space Requirement Keep enough space of door open. Zachowaj wystarczająco dużo miejsca na otwarcie drzwi. Keep enough space of door open. Keep enough space of door open. EF1-16 1-14 EF1-16S S S S S S 2 S S S S S S S S...
  • Page 16: Ustawianie

    USTAWIANIE Urządzenie należy zainstalować w miejscu, w którym temperatura otoczenia odpowiada klasie klimatycznej wskazanej na tabliczce znamionowej: dla urządzeń chłodniczych z klasą klimatyczną: rozszerzony zakres temperatur: to urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia od 10°C do 32°C; (SN) umiarkowany zakres temperatur: to urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia od 16°C do 32°C;...
  • Page 17: Rozdział 5. Codzienne Użytkowanie

    ROZDZIAŁ 5. CODZIENNE UŻYTKOWANIE PIERWSZE UŻYCIE Czyszczenie wnętrza Przed pierwszym użyciem urządzenia należy umyć wnętrze i wszystkie akcesoria wewnętrzne letnią wodą z dodatkiem neutralnego mydła, aby usunąć zapach typowy dla nowego produktu, a następnie dokładnie go wysuszyć. WAŻNE! Nie używać detergentów ani proszków żrących, ponieważ mogą one uszkodzić wykończenie. USTAWIENIE TEMPERATURY •...
  • Page 18: Przechowywanie Zamrożonej Żywności

    PRZECHOWYWANIE ZAMROŻONEJ ŻYWNOŚCI Przy pierwszym uruchomieniu lub po okresie nieużywania, przed włożeniem produktu do komory, urządzenie powinno pracować przez co najmniej 2 godziny na wyższych ustawieniach. WAŻNE! W razie przypadkowego rozmrożenia, na przykład gdy zasilanie było wyłączone dłużej niż wartość podana w tabeli parametrów technicznych w punkcie „czas odzyskiwania parametrów”, rozmrożoną...
  • Page 19: Wpływ Na Przechowywanie Żywności

    WPŁYW NA PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI • Zgodnie z zalecanymi ustawieniami, najlepszy czas przechowywania w lodówce wynosi nie więcej niż 3 dni. • Zgodnie z zalecanymi ustawieniami, najlepszy czas przechowywania w lodówce wynosi nie więcej niż 1 miesiąc • Najlepszy czas przechowywania może ulec skróceniu przy innych ustawieniach. AKCESORIA RUCHOME PÓŁKI Ściany lodówki są...
  • Page 20: Wskazówki Dotyczące Chłodzenia Świeżej Żywności

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE CHŁODZENIA ŚWIEŻEJ ŻYWNOŚCI Aby uzyskać najlepszą wydajność: • W lodówce nie należy przechowywać ciepłej żywności ani parujących płynów • Przykryć lub zawinąć żywność, szczególnie jeśli ma ona intensywny zapach • Żywność (wszelkiego rodzaju): zawinąć w torebki polietylenowe i umieścić na szklanych półkach nad szufladą...
  • Page 21: Rozmrażanie Zamrażarki

    ROZMRAŻANIE ZAMRAŻARKI Komora zamrażarki stopniowo pokrywa się szronem, który powinien zostać usunięty. Nigdy nie używaj ostrych metalowych narzędzi do zeskrobywania szronu z parownika, ponieważ możesz go uszkodzić. Jednak, gdy lód staje się bardzo gruby na wewnętrznej wkładce, należy przeprowadzić całkowite rozmrażanie zgodnie z poniższą...
  • Page 22: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW UWAGA! Przed przystąpieniem do rozwiązywania problemów należy odłączyć zasilanie. Tylko wykwalifikowany elektryk lub kompetentna osoba może usuwać usterki, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji. WAŻNE! Podczas normalnego użytkowania występują pewne dźwięki (kompresor, obieg czynnika chłodniczego). Problem Możliwa przyczyna Rozwiązania Ustawić...
  • Page 23: Rozdział 6. Usuwanie Zużytych Urządzeń

    ROZDZIAŁ 6. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Symbol przekreślonego kontenera na odpady umieszczony na wyrobie (Rys. A.) oznacza, że produkt podlega selektywnej zbiórce zgodnie z postanowieniami Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/ UE.
  • Page 24 USER MANUAL FRIDGE KFR 08255 W...
  • Page 25 Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Caption Description...
  • Page 26 CONTENTS CHAPTER 1. Safety information ......................27 General Safety Warnings ........................28 Daily use ..............................30 Care and celaning ..........................31 Installation ............................31 Service ..............................32 Energy saving ............................32 Environment protection ........................32 Packing materials ..........................33 Disposal of the appliance........................33 CHAPTER 2. Overview ..........................34 CHAPTER 3. Reverse door........................35 CHAPTER 4.
  • Page 27: Chapter 1. Safety Information

    CHAPTER 1. SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 28: General Safety Warnings

    GENERAL SAFETY WARNINGS WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built- in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit WARNING...
  • Page 29 • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • The refrigerant isobutane (R-600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
  • Page 30: Daily Use

    • Power cord must not be lengthened. • Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. • Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. •...
  • Page 31: Care And Celaning

    • Two-star frozen-food compartments (if they are presented in the appliance) are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice-cream and making ice cubes. • One-. two- and three -star compartments (if they are presented in the appliance) are not suitable for the freezing of fresh food. •...
  • Page 32: Service

    SERVICE • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. • This product must be serviced by an authorized Service Center, and only genuine spare parts must be used. ENERGY SAVING •...
  • Page 33: Packing Materials

    PACKING MATERIALS The materials with the symbol are recyclable. Dispose the packaging in a suitable collection containers to recycle it. DISPOSAL OF THE APPLIANCE Disconnect the mains plug from the mains socket. Cut of the mains cable and discard it. WARNING! During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance...
  • Page 34: Chapter 2. Overview

    CHAPTER 2. OVERVIEW Freezer Thermostat and Light Glass shelves Baclonies Crisper Cover Crisper Leveling Feet NOTE: Above picture is or reference only. Real appliance probably is different.
  • Page 35: Chapter 3. Reverse Door

    CHAPTER 3. REVERSE DOOR Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner. • Ensure the unit is unplugged and empty. • To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door reversing process.
  • Page 36 5. Move door holder from left side to right side. 6. Move hinge hole cover from left side to right side. 7. Rotate freer door and place hinge side at left side. And then fix the door by holder. 8. Unscrew bottom hinge. Then remove the adjustable feet from both side.
  • Page 37 9. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it. 10. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjstable feet. 11. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically, so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge.
  • Page 38: Chapter 4. Installation

    CHAPTER 4. INSTALLATION INSTALL DOOR EXTERNAL HANDLE (if external handle is present) Space Requirement SPACE REQUIREMENT Space Requirement Space Requirement Keep enough space of door open. Keep enough space of door open. Keep enough space of door open. Keep enough space of door open. EF1-16 1-14 EF1-16S S S S S S 2 S S S S S S S S...
  • Page 39: Positioning

    POSITIONING Install this appliance at a location where the ambient temperature correspondents to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: For refrigerating appliances for climate class: Extended temperature: This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C. Temperature: This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C.
  • Page 40: Chapter 5. Daily Use

    CHAPTER 5. DAILY USE FIRST USE Cleaning the interior Before using the appliance for the first time wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. IMPORTANT! Do not use detergents or abrasive powders as these will damage the finish.
  • Page 41: Storing Frozen Food

    STORING FROZEN FOOD When first starting-up or after a period out of use, before putting the product in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings. IMPORTANT! In the event of accidental defrosting, for example the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under „rising timeˮ, the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooked).
  • Page 42: Impact On Food Storage

    IMPACT ON FOOD STORAGE • Under Recommended setting, the best storage time of fridge is no more than 3 days. • Under Recommended setting, the best storage time of freezer is no more than 1 month. • The best storage time may reduce under other settings. ACCESSORIES Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the...
  • Page 43: Cleaning

    foil or polythene bags to exclude as much air as possible. • Milk bottle: these should have a cap and should be stored in the balconies on the door. • Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the fridge. CLEANING For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly.
  • Page 44: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING CAUTION! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician of competent person must do the troublesooting that is not in this manual. IMPORTANT! There are some sounds during normal use (compressor refrigerant circulation). Problem Possible cause Solution Temperature regulation knob is Set the knob at other number to set at number „0ˮ.
  • Page 45: Chapter 6. Disposal Of Used Equipent

    CHAPTER 6. DISPOSAL OF USED EQUIPENT This device has been designed and manufactured of high-quality reusable materials and components. The symbol of the crossed waste container placed on the product (Fig. A) means that the product is subject to selective collection in accordance with the provisions of Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council.
  • Page 46 ІНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАЧА ХОЛОДИЛЬНИК KFR 08255 W...
  • Page 47 Дякуємо Вам за вибір цього продукту. У цьому Посібнику користувача міститься важлива інформація щодо техніки безпеки та інструкції з експлуатації та технічного обслуговування Вашого приладу. Перш ніж користуватися своїм пристроєм, просимо вас прочитати цей Посібник користувача та зберегти цю книгу для подальшого використання.
  • Page 48 ЗМIСТ РОЗДІЛ 1. Інформація з техніки безпеки ....................49 Загальні положення про техніку безпеки ..................50 Щоденне користування ........................52 Догляд і чищення ..........................53 Монтаж ...............................53 Сервісне обслуговування ........................54 Енергозбереження ..........................54 Охорона навколишнього середовища ....................54 Пакувальні матеріали ........................55 Утилізація пристрою .........................55 РОЗДІЛ 2. Огляд ............................56 РОЗДІЛ...
  • Page 49: Розділ 1. Інформація З Техніки Безпеки

    РОЗДІЛ 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ В інтересах вашої безпеки та для забезпечення правильного користування перед установкою та першим використанням пристрою уважно прочитайте цей посібник користувача, включно з підказками та попередженнями. Щоб уникнути непотрібних помилок і нещасних випадків, важливо переконатися, що всі, хто користується пристроєм, добре знайомі з його роботою...
  • Page 50: Загальні Положення Про Техніку Безпеки

    • Якщо цей пристрій із магнітними ущільнювачами дверей має замінити старий пристрій із пружинним замком (засувкою) на дверях або кришці, переконайтеся, що пружинний механізм знятий, перш ніж викидати старий пристрій. Це не дасть старому обладнанню стати смертельною пасткою для дитини. ЗАГАЛЬНІ...
  • Page 51 • Не зберігайте в цьому пристрої вибухові речовини, такі як аерозольні балончики з горючим пропелентом. • В контурі холодильного агента пристрою міститься холодильний агент ізобутан (R-600a) – природний газ з високим рівнем екологічності, який, однак, є легкозаймистим. • Під час транспортування та встановлення пристрою переконайтеся, що...
  • Page 52: Щоденне Користування

    • Не слід подовжувати шнур живлення. • Переконайтеся, що вилка живлення не здавлена і не пошкоджена задньою частиною пристрою. • Здавлена або пошкоджена вилка може перегрітися та спричинити пожежу. Переконайтеся, що ви маєте доступ до вилки пристрою. • Не тягніть за шнур живлення. •...
  • Page 53: Догляд І Чищення

    використовувався протягом 48 годин; промийте систему, підключену до водопроводу, якщо вода не набиралася протягом 5 днів. • Зберігайте сире м’ясо та рибу у відповідних контейнерах у холодильнику, щоб вони не контактували з іншими продуктами харчування та не капали на них. •...
  • Page 54: Сервісне Обслуговування

    циркуляції повітря, інакше може дійти до перегріву. • Щоб забезпечити достатню вентиляцію, дотримуйтесь інструкцій щодо монтажу. • Усюди, де це можливо, розпірки пристрою повинні прилягати до стіни, щоб уникнути торкання та зачеплення за нагріті частини (компресор, конденсатор), щоб запобігти можливому опіку. •...
  • Page 55: Пакувальні Матеріали

    Уникайте пошкодження блоку охолодження, особливо теплообмінника. Матеріали, використані в цьому пристрої, позначені символом підлягають переробці. Такий символ на продукті або на його упаковці вказує на те, що цей виріб не можна утилізувати як побутові відходи. Натомість його слід віднести до відповідного пункту збору для переробки...
  • Page 56: Розділ 2. Огляд

    РОЗДІЛ 2. ОГЛЯД Морозильник Термостат і освітлення Скляні полиці Балкони Кришка відсіку Crisper Відсік Crisper Вирівнювальні ніжки ПРИМІТКА: Зображення наведене вище лише для довідки. Справжній вигляд пристрою, ймовірно, інший.
  • Page 57: Розділ 3. Перевішування Дверей

    РОЗДІЛ 3. ПЕРЕВІШУВАННЯ ДВЕРЕЙ Необхідний інструмент: Викрутка Philips, викрутка з плоским лезом, шестигранний ключ. • Переконайтеся, що пристрій від’єднано від мережі та порожній. • Щоб зняти двері, необхідно нахилити блок назад. • Слід поставити пристрій на щось тверде, щоб він не зісковзнув під час процесу перевішування...
  • Page 58 5. Перемістіть дверну ручку з лівого на правий бік. 6. Перемістіть кришку отвору петлі з лівого боку на правий. 7. Перевісьте двері морозильної камери та розташуйте петлі зліва. А потім закріпіть двері за допомогою тримача 8. Відкрутіть нижню петлю. Потім зніміть регульовані ніжки Примітка: в...
  • Page 59 9. Відкрутіть і зніміть нижню петлю, переверніть кронштейн і замініть його. 10. Знову встановіть кронштейн для кріплення нижньої петлі. Замініть обидві регульовані ніжки. 11. Встановіть двері назад. Перш ніж остаточно затягнути верхню петлю, переконайтеся, що двері вирівняні горизонтально та вертикально, щоб ущільнювачі були закриті з усіх боків. 12.
  • Page 60: Розділ 4. Монтаж

    РОЗДІЛ 4. МОНТАЖ Монтаж Монтаж МОНТАЖ ЗОВНІШНЬОЇ ДВЕРНОЇ РУЧКИ (якщо зовнішня ручка присутня) Монтаж зовнішньої дверної ручки (якщо зовнішня ручка присутня Монтаж зовнішньої дверної ручки (якщо зовнішня ручка присутня Space Requirement ВИМОГИ ЩОДО ВІЛЬНОГО ПРОСТОРУ Вимоги щодо вільного простору Вимоги щодо вільного простору Keep enough space of door open.
  • Page 61: Позиціонування

    ПОЗИЦІОНУВАННЯ Встановлюйте цей пристрій у місці, де температура навколишнього середовища відповідає кліматичному класу, зазначеному на паспортній табличці пристрою: для холодильного обладнання з кліматичним класом: – розширений помірний: цей холодильник призначений для використання при температурі навколишнього середовища від 10 °C до 32 °C; (SN) –...
  • Page 62: Розділ 5. Щоденне Користування

    РОЗДІЛ 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ ПЕРШИЙ ЗАПУСК Прибирання всередині Перед першим ввімкненням пристрою вимийте внутрішню частину та всі внутрішні аксесуари теплою водою з ph-нейтральним милом, щоб усунути типовий запах абсолютно нового пристрою, а потім ретельно висушіть. ВАЖЛИВО! Не використовуйте миючі засоби або абразивні порошки, оскільки вони можуть пошкодити покриття.
  • Page 63: Зберігання Заморожених Продуктів

    ЗБЕРІГАННЯ ЗАМОРОЖЕНИХ ПРОДУКТІВ Під час першого запуску або після періоду простою, перш ніж помістити продукт у відділення, дайте пристрою попрацювати щонайменше 2 години на вищих налаштуваннях. ВАЖЛИВО! У разі випадкового розморожування, напр., якщо живлення було вимкнено на час, довше ніж значення, вказане в таблиці технічних даних у розділі «тривалість підвищення температури...
  • Page 64: Вплив На Зберігання Харчових Продуктів

    ВПЛИВ НА ЗБЕРІГАННЯ ХАРЧОВИХ ПРОДУКТІВ • У рекомендованих налаштуваннях найкращий час зберігання в холодильнику становить не більше 3 днів. • У рекомендованих налаштуваннях найкращий час зберігання в морозильнику становить не більше 1 місяця. • Оптимальний час зберігання може зменшитися за інших налаштувань. АКСЕСУАРИ...
  • Page 65: Поради Щодо Охолодження Свіжих Продуктів

    ПОРАДИ ЩОДО ОХОЛОДЖЕННЯ СВІЖИХ ПРОДУКТІВ Щоб отримати найкращу продуктивність пристрою: • Не зберігайте в холодильнику теплі продукти або рідини, що випаровуються • Накрийте або загорніть їжу, особливо якщо вона має сильний смак • Всі типи продуктів: загортайте в поліетиленові пакети і розташовуйте на скляних полицях над...
  • Page 66: Розморожування Морозильної Камери

    РОЗМОРОЖУВАННЯ МОРОЗИЛЬНОЇ КАМЕРИ Морозильна камера поступово покривається інієм. Його слід видаляти. Ніколи не використовуйте гострі металеві інструменти, щоб зішкребти іній з випарника, оскільки ви можете пошкодити його. Однак, коли лід на внутрішній поверхні стає дуже товстим, слід провести повне розмороження наступним...
  • Page 67 Проблема Можлива причина Рішення Температура не відрегульована Пристрій знаходиться поблизу належним чином. джерела тепла. Відкривайте двері лише настільки, Двері були відчинені тривалий час. Харчові наскільки необхідно. продукти Протягом останніх 24 годин у Тимчасово встановіть регулятор надто пристрій було поміщено велику температури...
  • Page 68: Розділ 6. Утилізація Використаних Пристроїв

    РОЗДІЛ 6. УТИЛІЗАЦІЯ ВИКОРИСТАНИХ ПРИСТРОЇВ Цей пристрій розроблено та виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можуть бути повторно використані. Символ перекресленого контейнера для відходів, розміщений на пристрої (Мал. А) означає, що продукт підлягає сортуванню відповідно до положень Директиви Європейського Парламенту та Ради...
  • Page 69 Notatki:...
  • Page 70 Notatki:...
  • Page 71 Notatki:...
  • Page 72 Serwis Kernau PL: +48 22 243 70 00 Pn 8:00 - 17:00 Wt-Pt 9:00 - 17:00 serwis@kernau.com...

Table of Contents