universalblue UVP1102-24 User Manual

Standing fan

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ventilador de pie
Standing fan · Ventilador de pé
Manual de instrucciones
User manual · Manual de instruções ·
UVP1102-24
ES · EN · PT ·
Tu hogar empieza aquí, diséñalo
www.universalblue.es
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for universalblue UVP1102-24

  • Page 1 Ventilador de pie Standing fan · Ventilador de pé Manual de instrucciones User manual · Manual de instruções · UVP1102-24 ES · EN · PT · Tu hogar empieza aquí, diséñalo www.universalblue.es...
  • Page 2 Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos. Las imágenes aquí mostradas son orientativas, por lo que puede haber pequeñas diferencias entre las imágenes y el producto que haya adquirido.
  • Page 3 Content · Índice · Español_13 English_21 Português_28 Descarge este manual en: www.universalblue.es | Download this manual in our web site: www.universalblue.es | Baixe este manual em: www.universal- blue.es Icono Información: Siempre que encuentre este símbolo lea atentamente, el contenido es relevante | Info icon: Always you see this icon you should read carfuly what it say because that information is important | Ícone de...
  • Page 4 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Page 5 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Page 6 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · Fig. 02 Fig. 01 Fig. 03 NOTA: Los dibujos son unicamente de referencia. Las partes varían según que modelo compre. Para mas información consulte el cuadro de características que podrá encontrar en este manual · NOTE: Drawings for reference only. The parts of the product will vary based on the model purchased.
  • Page 7 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · Fig. 04 Fig. 05 Fig. 06 Fig. 07 Fig. 08...
  • Page 8 TABLAS · TABLES · TABELAS · Modelo Model Modelo UVP1102-24 Dimensiones del Product diemensions (cm) Dimensões do 33 x 33 x 113 producto (cm) produto (cm) Peso neto (kg) Net weight (kg) Peso líquido (kg) Potencia de entrada Tension (V) Potência de entrada...
  • Page 9 TABLAS · TABLES · TABELAS · Problema Posibles causas Solución • • El producto no tira aire. El enchufe de alimentación Enchufe el aparato a la está enchufado corriente. • correctamente. Pulse correctamente • No se ha pulsado el botón de botón de velocidad deseada •...
  • Page 10 TABLAS · TABLES · TABELAS · Issue Possible causes Solution • • The product does not blow any The plug is not correctly Connect the appliance to a air. connected. power source • • The speed button is not Press the button for the pressed properly.
  • Page 11 TABLAS · TABLES · TABELAS · Problema Possíveis causas Solução • • O produto não aspira ar. ficha não está Ligar o aparelho à rede correctamente ligada à eléctrica. • corrente. Premir corretamente o botão • botão velocidade da velocidade pretendida. •...
  • Page 12 ESPAÑOL...
  • Page 13 Le agradecemos que se haya decidido por DESEMBALAJE, la compra de un producto de la marca MONTAJE, LA INSTALACIÓN UNIVERSALBLUE. Y EL USO DE ESTE APARATO. Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual Conserve estas instrucciones de Instrucciones / Instalación con el fin de...
  • Page 14 ESPAÑOL sensoriales o mentales, o que Si no funciona correctamente, • carezcan de conocimientos o póngase en contacto con un experiencia. electricista cualificado o con personas pertenecientes un centro de servicio para a este grupo deben seguir las que lo examinen y reparen. siguientes indicaciones: Nunca intente desmontarlo Deben...
  • Page 15 Riesgo accidente: Evite el contacto con piezas • siga las indicaciones móviles. No introduzca dedos aquí mostradas. u objetos a través de la rejilla cuando el ventilador esté No encienda el aparato hasta funcionando. • esté completamente Verifique rejillas • montado, podría ser muy ventilación están...
  • Page 16 ESPAÑOL Alimentación mando MONTAJE E INSTALACIÓN distancia Antes de usar este aparato, retire el El mando a distancia utiliza • embalaje e inspeccione el aparato. Si el una pila de botón. aparato pudiera estar dañado, rogamos se ponga en contacto con la tienda donde lo Instale la pila correctamente, •...
  • Page 17: Mantenimiento Y Limpieza

    • Centre la rejilla delantera (1) con la para activar/desactivar el modo de rejilla trasera (Fig. 06), para su cierre oscilación. tiene que girarlo en el sentido de las 21. Pantalla indicadora. En ella aparece agujas del reloj (Fig. 07). las funciones activadas.
  • Page 18: Resolución De Problemas

    ESPAÑOL • No utilice agua a mucha temperatura Cualquier reparación para las partes plásticas. sustitución cableado • No utilice productos limpieza eléctrico debe ser realizada por abrasivos. Puede usar un detergente un técnico competente, de lo neutro. contrario podría • Mantenga las rejillas de ventilación peligroso.
  • Page 19 • A través del email sat@universalblue. • La garantía es válida sólo con la es, adjuntando la factura de compra presentación de la factura de compra e indicando sus datos de contacto y del producto.
  • Page 20 ESPAÑOL Los detalles de la garantía vienen detallados dossier complementario podrá encontrar con este manual. Por favor, lea detenidamente el dossier de garantía pues ahí se especifican con mayor claridad todos los puntos. Tenga en cuenta que la información de garantía que tiene vigor es la del dossier de garantía.
  • Page 21 Thank you for deciding to purchase a Keep these instructions handy UNIVERSALBLUE product. for future needs, as well as warranty, purchase We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to receipt and the packaging. If fully understand how to use it correctly..
  • Page 22 ENGLISH the packaging material and If it does not work properly, • any other material which, due contact a qualified electrician to playing with it or misusing review your it may lead to suffocation or appliance. Please do not try to mobility issues.
  • Page 23 Do not turn the appliance on products. • until it is fully assembled, it Generally speaking, there • could be very dangerous. must be at least 50 cm Do not use the fan without the between the appliance and • grille.
  • Page 24: Assembly And Installation

    ENGLISH PRODUCT FEATURES See image sequence 04 (Fig. 01 - 08) on pages 6-7: The package contains the following items, • Unpack and take out every part of the besides this manual and the product fan. warranty. See pictures 01 on page 4. •...
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    time has elapsed. fan. 18. On/Off/Speed button. If the fan is off, 27. Off button. Press to turn the fan off. pressing the button will turn the fan on, the system will automatically CLEANING AND MAINTENANCE activate at the minimum speed. •...
  • Page 26: Environmental Information

    . environment. European Economic Area. WARRANTY ENVIRONMENTAL INFORMATION UniversalBlue will not bear This appliance is labelled in any extra cost derived from an compliance with European external installation service directive 2012/19/EU for Waste requested by the buyer.
  • Page 27 To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or contact us by: • By e-mail: sat@universalblue.es, please, attach t he invoice, add your contact details and explain briefly what the issue is. • By phone (0034) 968 893691.
  • Page 28 UNIVERSALBLUE. garantia, o recibo de compra e Lhe recomendamos que dedique algum as embalagens. Se este aparelho tempo a ler cuidadosamente este manual mudar de dono, transfira estas de instruções.
  • Page 29 instruções: no dispositivo por conta própria. Eles devem ser mantidos Não desligue o aparelho com • • longe material as mãos molhadas. embalagem e de qualquer não funcionar • material que, por meio de corretamente, entre jogo ou uso indevido, possa contato com um eletricista criar problemas de asfixia ou qualificado...
  • Page 30 PORTUGUÊS Se a água for derramada no ou objetos através da grade • chão: limpe rapidamente. quando o ventilador estiver funcionando. Risco de acidente: siga Verifique grades • indicações aqui ventilação não estão indicadas. obstruídas (poeira, sujeira, objetos...). Não ligue o aparelho até Não cubra a grade ou opere •...
  • Page 31 Instale a bateria corretamente, • O ventilador é embalado com as grades respeitando polaridade removidas. Deves fixar as persianas antes indicada. de operar o ventilador. Os terminais da bateria não • Nunca opere o ventilador sem sua base ou devem estar em curto. outras peças.
  • Page 32: Limpeza E Manutenção

    PORTUGUÊS deve retirar a peça 11 ou 12 do conjunto. remoto, para um uso mais confortável • Se o ventilador for utilizado como e eficiente. Para que o controle remoto ventilador de secretária, retirar as peças funcione, ele deve estar sempre apontado 11 e 12 do conjunto.
  • Page 33: Resolução De Problemas

    novamente e guarde-o em local seco. para a operação de acordo com os • Se não for usar o ventilador por algum regulamentos de design ecológico podem tempo, é recomendável remover as ser adquiridas no nosso Serviço de pilhas do controle remoto e guardá-lo Assistência Técnica por pelo menos 10 em local limpo e seco.
  • Page 34 Este produto tem garantia de 3 anos a • Através do e-mail: sat@universalblue. partir da data de compra do produto, com es, anexando a nota fiscal de compra as seguintes condições:...

Table of Contents