Page 1
027067 BATTERY POWERED ROTAVATOR BATTERIDRIVEN JORDFRÄS AKKU-BODENHACKE BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung BATTERIDREVET JORDFRES AKKUPUUTARHAJYRSIN BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös AKUMULATOROWA GLEBOGRYZARKA MOTOCULTEUR À BATTERIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIONS D’UTILISATION Przekład instrukcji oryginalnej Traduction des instructions d’origine ACCU-GRONDFREES BATTERY POWERED ROTAVATOR OPERATING INSTRUCTIONS...
Page 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Översikt 2.2.2 Elsäkerhet (Bild 1) ● Elverktygets stickpropp måste passa till nätuttaget. Ändra aldrig stickproppen på något sätt. Använd aldrig Bakre handtag stickproppsadapter tillsammans med jordade elverktyg. Strömbrytarspärr Icke modifierade stickproppar och passande nätuttag Strömbrytare minskar risken för elolycksfall. Batterihållare ●...
Page 11
2.2.4 Användning och skötsel av elverktyg ● Om batteriet hanteras ovarsamt kan vätska läcka ut från batteriet. Undvik kontakt med batterivätskan. Vid kontakt ● Tvinga inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för det med batterivätska, spola omedelbart med stora mängder planerade arbetet. Elverktyg fungerar bättre och säkrare rent vatten.
2.3 Utbildning ● Kontrollera produkten före varje användning. Kontrollera att alla skruvförband är korrekt åtdragna samt att rörliga VIKTIGT! Läs anvisningarna noga. Bekanta dig med delar inte kärvar. produktens reglage och användning. ● Inspektera noga det område där produkten ska användas och avlägsna föremål som kan fastna och slungas iväg.
4.2 Montering av batteri Sätt tillbaka låssprinten. (Bild 9) VARNING! Kontrollera att strömbrytaren inte är Placera låssprintens ring runt axeln. (Bild 10-11) intryckt när batteriet monteras. Förvaring ● Sätt i batteriet i batterihållaren. Kontrollera att batteriet låses på plats. Ta bort batteriet från produkten. VIKTIGT! Tvinga inte in batteriet i batterihållaren.
överensstämmelse Under eget ansvar intygar härmed tillverkaren: Jula AB, Box 363, SE-532 24 Skara, Sverige, att Art.nr: 027067 Modell: ASYTL01160 BATTERIDRIVEN JORDFRÄS 18 V Uppfyller följande direktiv, förordningar och standarder: MD 2006/42/EC -- [EN 62841-1:2015+A11, EN 709:1997+A4] EMC 2014/30/EU -- [EN IEC 55014-1:2021,...
Page 15
Innhold Introduksjon Produktbeskrivelse 1 Introduksjon 1.1 Produktbeskrivelse ..........15 Produktet er en batteridrevet jordfreser som er beregnet for å kultivere jorden i hagen. 1.2 Symboler ..............15 1.3 Produktoversikt ............16 Symboler 2 Sikkerhet Les bruksanvisningen nøye og pass på at du forstår instruksjonene før du bruker 2.1 Sikkerhetsdefinisjoner ........16 produktet.
Produktoversikt 2.2.2 El-sikkerhet (Bilde 1) ● Støpselet på el-verktøyet må passe til stikkontakten. Støpselet må ikke modifiseres på noen måte. Ikke bruk Håndtak bak adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy. Sikkerhetsbryter Umodifiserte støpsler og kontakter som passer reduserer Strømbryter faren for elektrisk støt. Batteriholder ●...
Page 17
2.2.4 Bruk og vedlikehold av elektroverktøy metallgjenstander som kan forårsake at det oppstår en forbindelse mellom polene. Kortslutning av polene kan ● Ikke brukt makt på elektroverktøyet. Bruk et forårsake forbrenninger eller brann. elektroverktøy som er beregnet for arbeidet som skal utføres.
2.3 Opplæring ● Ikke bruk produktet på et sted hvor objekter kan sette seg fast og bli slynget ut av produktet. Objekter som Advarsel: Les bruksanvisningen nøye. Vær kjent slynges ut, kan forårsake alvorlige personskader og/eller med kontrollene og riktig bruk av maskinen. materielle skader.
4.2 Feste batteriet Erstatt bladene. Pass på å feste de nye bladene på samme måte som de gamle. (Bilde 8) Advarsel! Pass på at strømbryteren ikke blir trykket på når batteriet festes. Sett låsestiften på plass igjen. (Bilde 9) ● Skyv batteriet inn i batteriholderen. Sørg for at batteriet Sett låsestiftens ring rundt akselen.
EU-samsvarserklæring Samsvarserklæringen utstedes under produsentens eneansvar: Jula AB, Box 363, SE-532 24 Skara Sweden. Artikkelnummer: 027067 Modellnr.: ASYTL01160 BATTERIDREVET JORDFRESER 18 V Samsvarer med følgende direktiver, forordninger og standarder: MD 2006/42/EC -- [EN 62841-1:2015+A11, EN 709:1997+A4] EMC 2014/30/EU -- [EN IEC 55014-1:2021,...
Page 21
Spis treści Wprowadzenie Opis produktu 1 Wprowadzenie 1.1 Opis produktu............21 Opisywany produkt to akumulatorowa glebogryzarka przeznaczona do uprawy gleby w ogrodzie. 1.2 Symbole..............21 1.3 Budowa produktu ..........22 Symbole 2 Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy uważnie i ze 2.1 Definicje bezpieczeństwa .......22 zrozumieniem przeczytać...
Page 22
Budowa produktu gazów lub pyłu. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapalenie się pyłu lub oparów. (Rysunek 1) ● Używając elektronarzędzi, nie pozwalaj zbliżać się Tylny uchwyt dzieciom ani osobom trzecim. Rozproszenie uwagi może Przełącznik bezpieczeństwa spowodować utratę kontroli. Przełącznik zasilania Mocowanie akumulatora 2.2.2 Bezpieczeństwo pracy z urządzeniami elektrycznymi...
Page 23
● Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych ubrań ani ● Używaj elektronarzędzia, akcesoriów oraz końcówek itp. biżuterii. Nie zbliżaj włosów ani odzieży do ruchomych zgodnie z niniejszą instrukcją, uwzględniając warunki części. Luźne ubrania, biżuteria i długie włosy mogą pracy oraz zadanie, które chcesz wykonać. Używanie zostać...
Page 24
2.4 Przygotowanie 2.2.6 Serwis ● Podczas obsługi urządzenia zawsze noś wytrzymałe ● Elektronarzędzia powinny być serwisowane przez obuwie i długie spodnie. Nie obsługuj urządzenia boso wykwalifikowany personel wyłącznie przy użyciu ani w sandałach. Nie noś luźnych ubrań wyposażonych oryginalnych części zamiennych. Pozwoli to zachować w zwisające sznurki lub tasiemki.
Page 25
4.2 Mocowanie akumulatora ● Nie próbuj zatrzymywać produktu rękami. ● Zawsze trzymaj produkt za przeznaczone do tego Ostrzeżenie! Dopilnuj, aby przełącznik zasilania nie uchwyty. był wciśnięty w czasie podłączania akumulatora. ● Używaj produktu tylko przy świetle dziennym. ● Wepchnij akumulator w mocowanie akumulatora. ●...
Page 26
Jula AB, Box 363, SE-532 24 Włóż wyjętą zawleczkę. (Rysunek 9) Skara, Szwecja. Numer artykułu: 027067 Umieść pierścień zawleczki wokół osi. (Rysunek 10-11) Nr modelu: ASYTL01160 Przechowywanie GLEBOGRYZARKA AKUMULATOROWA 18 V Wyjmij akumulator z produktu. Zgodność z następującymi dyrektywami, rozporządzeniami i normami: Przechowuj produkt w suchym miejscu...
Table of contents Introduction Product description 1 Introduction 1.1 Product description ........... 27 The product is a battery powered rotavator intended to be used to cultivate soil in the garden. 1.2 Symbols ..............27 1.3 Product overview..........28 Symbols 2 Safety Read the operating instructions carefully and make sure that you understand the 2.1 Safety definitions ..........28...
Product overview 2.2.2 Electrical safety (Figure 1) ● Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with Rear handle earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and Safety switch matching outlets will reduce risk of electric shock.
Page 29
2.2.4 Power tool use and care ● Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, ● Do not force the power tool. Use the correct power tool flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek for your application.
2.3 Training ● Inspect the product before use. Make sure that all screws are tightened and that moving parts do not jam. Caution: Read the instructions carefully. Be familiar ● Do not operate the product in a place where objects can with the controls and the correct use of the machine.
Operation Maintenance To adjust the front handle Warning! Remove the battery before you do any work on the product. (Figure 5) Push and hold the handle adjustment button (A). To clean the product Clean the product after each use. Adjust the front handle (B) to an applicable position. Remove dirt and debris from the product with a soft Release the handle adjustment button.
23 cm Weight 4.5 kg Item number: 027067 Sound pressure level, LpA 66.0 dB(A), K=3 dB Model no: ASYTL01160 Measured sound power level, 77 dB(A), K=1.62 dB BATTERY-POWERED CULTIVATOR 18V Conforms to the following directives, regulations and Guaranteed sound power level,...
Inhaltsverzeichnis Einführung Produktbeschreibung 1 Einführung 1.1 Produktbeschreibung ........33 Das Produkt ist eine Akku-Motorhacke, die zum Kultivieren des Bodens im Garten bestimmt ist. 1.2 Symbole..............33 1.3 Produktübersicht ..........34 Symbole 2 Sicherheit Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und vergewissern Sie sich, 2.1 Sicherheitsdefinitionen........34 dass Sie die Anweisungen verstanden 2.2 Allgemeine Sicherheitswarnungen für...
Produktübersicht ● Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, wie z. B. in der Nähe (Abbildung 1) von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Hinterer Griff Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Staub oder Dämpfe entzünden können. Sicherheitsschalter Hauptschalter ● Halten Sie Kinder und Umstehende fern, während Sie ein Akkuhalter Elektrowerkzeug bedienen.
Page 35
● Bei der Arbeit nicht zu stark strecken. Halten Sie stets ● Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber. einen guten Stand und Ihr Gleichgewicht. Dies Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit ermöglicht eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs scharfen Schneidkanten klemmen weniger in unerwarteten Situationen.
2.4 Vorbereitung 2.2.6 Service ● Beim Betrieb des Geräts stets festes Schuhwerk und ● Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von einem qualifizierten lange Hosen tragen. Das Gerät darf nicht barfuß oder mit Reparaturmitarbeiter warten und verwenden Sie nur offenen Schuhen betrieben werden. Das Tragen von identische Ersatzteile.
Betrieb ● Betreiben Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem Gegenstände feststecken und vom Gerät weggeworfen Einstellen des vorderen Griffs werden können. Ausgeworfene Gegenstände können schwere Verletzungen und Sachschäden verursachen. (Abbildung 5) ● Halten Sie das Produkt an und stellen Sie sicher, dass alle Halten Sie den Griff-Einstellknopf (A) gedrückt.
Pflege Technische Daten Spezifikation Wert Achtung! Entfernen Sie den Akku immer, ehe Sie Arbeiten am Produkt durchführen. Spannung 18 V DC Arbeitsbreite 23 cm Reinigung des Produkts Gewicht 4,5 kg Reinigen Sie das Produkt nach jedem Gebrauch. Schalldruckpegel, LpA 66,0 dB(A), K=3 dB Entfernen Sie Schmutz und Ablagerungen mit einer Gemessener 77 dB(A), K=1,62 dB...
EU-Konformitätserklärung Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt: Jula AB, Box 363, SE-532 24 Skara, Schweden. Artikelnummer: 027067 Modellnr.: ASYTL01160 AKKU-MOTORHACKE 18 V Entspricht den folgenden Richtlinien, Verordnungen und Standards: MD 2006/42/EC -- [EN 62841-1:2015+A11, EN 709:1997+A4]...
Page 40
Sisällysluettelo Johdanto Tuotteen kuvaus 1 Johdanto 1.1 Tuotteen kuvaus ..........40 Tuote on akkukäyttöinen puutarhajyrsin, joka on tarkoitettu maan muokkaamiseen puutarhassa. 1.2 Symbolit ..............40 1.3 Tuotekatsaus ............41 Symbolit 2 Turvallisuus Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista, että ymmärrät ohjeet ennen tuotteen 2.1 Turvallisuuden määritelmät ......41 käyttöä.
Tuotekatsaus ● Älä käytä sähkötyökalua lasten tai sivullisten läheisyydessä. Häiriötekijät saattavat johtaa hallinnan (Kuva 1) menettämiseen. Takakahva Turvakytkin 2.2.2 Sähköturvallisuus Virtakytkin ● Pistotulpan on sovittava pistorasiaan. Älä koskaan Akkupidike muokkaa pistotulppaa. Älä käytä sovitinpistokkeita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa. Muuttamattomat Etukahva pistotulpat ja sopivat pistorasiat pienentävät sähköiskun Kahvan säätönuppi vaaraa.
Page 42
● Älä anna työkalujen tiheästä käytöstä saadun ● Kun akku ei ole käytössä, pidä se erossa metalliesineistä, tottumuksen tehdä sinua välinpitämättömäksi ja unohtaa kuten paperiliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, työkalujen turvallisuusperiaatteita. Huolimaton toiminta ruuveista ja muista pienistä metalliesineistä, jotka voivat voi aiheuttaa vakavia vammoja sekunnin murto-osassa. yhdistää...
2.3 Koulutus ● Älä käytä tuotetta sellaisessa paikassa, johon esineet voivat juuttua tuotteeseen ja sinkoutua ulos. Sinkoutuvat Varo: Lue käyttöohjeet huolella. Tutustu esineet voivat aiheuttaa vakavan henkilövahingon ja hallintalaitteisiinja koneen oikeaan käyttöön. aineellisen vahingon. ● Pysäytä tuote ja varmista, että kaikki liikkuvat osat ovat ●...
Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla: Jula AB, Box 363, SE-532 24 Skara, Ruotsi. Tuotenumero: 027067 Mallinro: ASYTL01160 AKKUKÄYTTÖINEN PUUTARHAJYRSIN 18V On seuraavien direktiivien, asetusten ja standardien mukainen: MD 2006/42/EC -- [EN 62841-1:2015+A11, EN 709:1997+A4] EMC 2014/30/EU -- [EN IEC 55014-1:2021,...
Page 46
Sommaire Introduction Description du produit 1 Introduction 1.1 Description du produit ........46 Le produit est une motobineuse à batterie, conçue pour retourner le sol dans le jardin. 1.2 Pictogrammes ............46 1.3 Fiche produit ............47 Pictogrammes 2 Sécurité Lisez attentivement les instructions d’utilisation et assurez-vous de les avoir 2.1 Définitions de sécurité...
Fiche produit ● N’utilisez pas d’outil électrique dans des milieux explosifs, par exemple en présence de liquides inflammables, de (Figure 1) gaz ou de poussières. Les outils électriques génèrent des Poignée arrière étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les émanations.
Page 48
● Ne vous penchez pas trop en avant. Gardez toujours un affûtés, sont moins susceptibles de se bloquer et sont bon appui au sol et un bon équilibre. Cela vous permet plus faciles à contrôler. d’avoir un meilleur contrôle de l’outil électrique dans des ●...
2.2.6 Entretien ● Inspectez soigneusement la zone où la machine doit être utilisée et enlevez tous les objets qui peuvent être ● Faites entretenir votre outil électrique par un réparateur projetés par la machine. qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.
● Ne courez pas avec le produit. Prudence ! Ne forcez pas sur la batterie pour ● Vérifiez que les ouvertures d’aération sont exemptes de l’installer dans son logement. débris. 4.3 Enlèvement de la batterie ● Ne surchargez pas le produit. ●...
SE-532 24 Skara, Suède. Retirez la batterie du produit. Référence : 027067 Stockez le produit dans un endroit sec, à l’abri du gel N° de modèle : ASYTL01160 et des rayons directs du soleil. MOTOCULTEUR À BATTERIE 18 V Mise au rebut Est conforme aux directives, règlements et normes suivants : ●...
Page 52
Inhoudsopgave Inleiding Productbeschrijving 1 Inleiding 1.1 Productbeschrijving .......... 52 Het product is een accu grondfrees bedoeld voor het cultiveren van de grond in de tuin. 1.2 Symbolen ..............52 1.3 Productoverzicht ..........53 Symbolen 2 Veiligheid Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en zorg dat u de instructies begrijpt 2.1 Veiligheidsdefinities ..........53 voordat u het product gebruikt.
Productoverzicht ● Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de aanwezigheid van (Afbeelding 1) ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch Achterste handgreep gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden. Veiligheidsschakelaar Aan/uit-schakelaar ●...
Page 54
● Reik niet te ver. Blijf altijd stevig staan en in evenwicht. Zo ● Houd snijdend gereedschap scherp en schoon. Snijdend hebt u het elektrische gereedschap in onverwachte gereedschap dat op de juiste wijze wordt onderhouden situaties beter onder controle. en scherpe snijvlakken heeft, loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden.
2.4 Voorbereiding 2.2.6 Service en onderhoud ● Draag tijdens het gebruik van de machine altijd stevig ● Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een schoeisel en een lange broek. Bedien de machine niet op vakbekwame onderhoudsmonteur die uitsluitend gebruik blote voeten of bij het dragen van sandalen. Vermijd het maakt van identieke vervangingsonderdelen.
4.2 Plaatsen van accu ● Probeer het product niet met uw handen te stoppen. ● Houd het product altijd vast met de daarvoor bestemde Waarschuwing! Druk niet op de aan/uit-schakelaar handgrepen. tijdens het plaatsen van de accu. ● Gebruik het product alleen met daglicht. ●...
Technische gegevens Verwijder de borgpen. (Afbeelding 7) Specificatie Waarde Vervang de messen. Zorg dat de nieuwe messen op dezelfde manier worden bevestigd als de oude. Spanning (Afbeelding 8) Werkbreedte 23 cm Gewicht 4,5 kg Plaats de borgpen terug. (Afbeelding 9) Geluidsdrukniveau, LpA 66,0 dB(A), K=3 dB Plaats de ring van de borgpen over de as.
Deze conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant: Jula AB, Box 363, SE-532 24 Skara, Zweden. Artikelnummer: 027067 Modelnr.: ASYTL01160 CULTIVATOR OP ACCU 18V Voldoet aan de volgende richtlijnen, voorschriften en normen: MD 2006/42/EC -- [EN 62841-1:2015+A11, EN 709:1997+A4]...
Need help?
Do you have a question about the ASYTL01160 and is the answer not in the manual?
Questions and answers