SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Skydda dig själv och andra genom att följa alla säkerhetsföreskrifter och varningar. Om inte alla anvisningar följs finns risk för person- eller egendomsskada. Läs dessa anvisningar noga före användning. Bekanta dig med jordfräsens reglage och användning och försäkra dig om att du snabbt kan stoppa jordfräsen och stänga av motorn i en nödsituation.
SVENSKA till alla delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när den körs på tomgång, utöver igångsättningstiden). MONTERING Montera styre och vajrar med medföljande monteringsdetaljer. Montera knivarna. Fyll på motorolja och bränsle. OBS! Jordfräsen levereras utan olja. HANDHAVANDE OBS! Motorn levereras utan olja och bränsle.
SVENSKA För optimal bearbetning kan du fräsa två gånger, vinkelrätt mot varandra. Ändra aldrig riktning mellan framåt-/bakåtrörelse då maskinen är i rörelse, det skadar transmissionen. Släpp alltid den ena spaken och vänta tills knivarna har upphört att röra sig innan du drar i den andra spaken.
SVENSKA UNDERHÅLL OBS! Se till att jordfräsen är avstängd då underhåll utförs. Spola bort jord och smuts med vattenslang. Avlägsna gräs etc. från knivarna. Torka rent chassit med en fuktad trasa. Använd inte högtryckstvätt. Gnid alla obehandlade metallytor med en oljad trasa för att förhindra korrosion. ...
NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Beskytt deg selv og andre ved å følge alle sikkerhetsanvisninger og advarsler. Det er fare for skader på personer og eiendom hvis ikke alle anvisningene følges. Les disse anvisningene nøye før bruk. Gjør deg kjent med jordfreserens betjeningsenheter og bruk og forsikre deg om at du raskt kan stanse jordfreseren og slå...
NORSK (som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen, som tiden når verktøyet er avslått, og når det kjøres på tomgang, utover igangsettingstiden). MONTERING Monter styre og vaiere med medfølgende monteringsdeler. Monter knivene. Fyll på motorolje og drivstoff. Merk: Jordfreseren leveres uten olje. BRUK Merk: Motoren leveres uten olje og drivstoff.
NORSK De ytre knivene kan demonteres for å oppnå smalere bearbeidingsbredde. For optimal bearbeiding kan du frese to ganger, vinkelrett mot hverandre. Man må aldri endre retning mellom for-/bakoverbevegelse når maskinen er i bevegelse, da dette kan skade transmisjonen. Slipp alltid den ene spaken og vent til knivene står stille, før du trekker i den andre spaken.
NORSK VEDLIKEHOLD Merk: Slå av jordfreseren før du utfører vedlikehold på den. Spyl bort jord og smuss med en vannslange. Fjern gress etc. fra knivene. Tørk av chassiset med en fuktig klut. Ikke bruk høytrykksspyler. Gni alle ubehandlede metallflater med en fille som er innsatt med olje, for å forhindre korrosjon. ...
POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Stosując się do zaleceń oraz ostrzeżeń instrukcji, chronisz siebie i innych. Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń może oznaczać ryzyko obrażeń cielesnych oraz uszkodzeń mienia. Przed użyciem dokładnie przeczytaj niniejsze wskazówki. Zapoznaj się z ustawieniami i sposobem użycia glebogryzarki, upewniając się, czy w sytuacji awaryjnej potrafisz szybko wyłączyć...
POLSKI Deklarowana wartość drgań, która została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową, może zostać wykorzystana do porównania różnych narzędzi ze sobą oraz w celu dokonania wstępnej oceny narażenia się na działanie drgań. OSTRZEŻENIE! Rzeczywisty poziom drgań podczas korzystania z elektronarzędzia, w zależności od sposobu posługiwania się...
POLSKI Noże prowadzą glebogryzarkę do przodu. Obroty noży sterowane są dźwignią gazu. Jeśli mocniej przytrzymasz glebogryzarkę, noże zagłębią się w ziemi. Jeśli noże zakopią się zbyt głęboko, możesz zaradzić temu na kilka sposobów. Zmień ustawienie prawego i lewego noża, aby powstrzymać zagłębianie się...
POLSKI Regulacja kół Ustaw wysokość kół, pociągając blokadę i przemieszczając pierścień w górę lub w dół. Koła stabilizują glebogryzarkę podczas jazdy i zapobiegają zakopywaniu się urządzenia w miękkiej ziemi. KONSERWACJA UWAGA! Upewnij się, że glebogryzarka jest wyłączona, zanim przystąpisz do konserwacji. ...
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use Protect yourself and others by observing all safety regulations and warnings. Failure to observe all the instructions could result in personal injury or damage to property. Please read these instructions carefully before use. Familiarize yourself with the controls and how to use the rotavator.
ENGLISH are required to protect the user, based on an estimate of exposure in actual operating conditions (taking into account all stages of the work cycle, e.g. the time when the tool is switched off and when it is idling, in addition to the start-up time).
ENGLISH It may be necessary to rotavate dry, hard soil twice. The outer blades can be removed for narrower strips. For best results, rotavate the ground twice in directions at right angles to each other. Never change direction from forward to reverse or vice versa when moving. This will damage the transmission.
ENGLISH Wheel adjustment Set the wheel height by pulling the catch and pushing the ring up or down. The wheels stabilise the rotavator during operation and prevent it from digging down into soft soil. MAINTENANCE NOTE: Make sure that the rotavator is turned off when carrying out maintenance. ...
Need help?
Do you have a question about the 725-022 and is the answer not in the manual?
Questions and answers