Page 1
XW002 VANNESAHA Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös BANDSÅG Bruksanvisning Översättning av bruksanvisning i original BAND SAW Instruction manual Original instructions Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi...
Page 2
JOHDANTO Onnittelumme tämän laadukkaan WOODTEC-tuotteen valinnasta! Toivomme os- tamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivo- tamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa! TURVAOHJEET LUE NÄMÄ...
Page 3
KÄYTÄ OIKEANLAISTA LAITETTA. Älä yritä väkisin tehdä liian pienellä koneella sellaista työtä, johon sitä ei ole tarkoitettu ja johon tarvittaisiin tehokkaampaa konetta. KÄYTÄ ASIANMUKAISTA VAATETUSTA. Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja, jotka saattavat tarttua laitteen liikkuviin osiin. Ul- kona työskenneltäessä on suositeltavaa käyttää kumikäsineitä ja luistamattomia jalkineita. Suojaa pitkät hiukset esim.
ÄLÄ JÄTÄ LAITTEESEEN AVAIMIA. Tarkista aina ennen laitteen käynnistämistä, että kaikki avaimet ja säätötyökalut on varmas- ti poistettu. HUOLEHDI, ETTEI LAITE KÄYNNISTY VAHINGOSSA. Älä pidä sormea katkaisimella kuljettaessasi sähköverkkoon kytkettyä laitetta. Varmista, että laitteen virtakytkin on pois päältä kun työnnät pistokkeen pistorasiaan. LAITETTA KÄYTETTÄESSÄ...
Page 5
KÄYTTÖÖNOTTO Pakkauksesta purkaminen Pura laite pakkauksesta ja tarkista, että kaikki osat ovat tallella. Mikäli jokin osa puuttuu tai on vaurioitunut, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään. Hävitä pakkausmateriaali paikallis- ten määräysten mukaisesti. Pöydän asennus Ota pöytä (A83) pakkauksesta ja irrota aluslevy (A28) ja siipimutteri (A73). Aseta pultti (A76) kiinteässä...
Page 6
Sahauskorkeuden säätö Voit säätää sahauskorkeutta sahattavan kohteen mukaan. Säätääksesi sahauskorkeutta löysää sivupaneelissa olevaa siipimutteria ja säädä ohjaintankoa ylös- tai alaspäin työs- tettävän kappaleen mukaisesti. Pyöritä säätöruuvia myötäpäivään tuodaksesi sitä lä- hemmäs työkappaletta. Kiristä siipimutteria myötäpäivään säädön jälkeen. Pöydän kulman säätö Mikäli työpöytää...
Page 7
INLEDNING Vi gratulerar Dig till valet av denna WOODTEC-produkt av god kvalitet! Vi hoppas att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvis- ningen före apparaten tas i bruk.
Page 8
ANVÄND RÄTT APPARAT. Tvinga inte en för liten maskin eller utrustning att utföra sådana arbeten som kräver ett sta- digare verktyg. Använd inte heller apparaten för ett arbete som den inte är avsedd för. ANVÄND BEHÖRIG KLÄDSEL. Använd inte lösa kläder eller smycken, för dessa kan fastna i apparatens rörliga delar. An- vänd gummihandskar och halksäkra skodon vid utomhusarbete.
UNDVIK OAVSIKTLIGA STARTER. Flytta inte ett påkopplat verktyg så att du har fingret på avbrytaren. Se till att strömbrytaren är i OFF-läge när du ansluter apparaten till nätström. DÅ DU ARBETAR UTOMHUS MED APPARATEN, ANVÄND SPECIALKABLAR SOM ÄR AVSEDDA FÖR UTOMHUSBRUK OCH HAR BEHÖRIGA UPPTECKNINGAR. VAR ALLTID VAKSAM OCH KONCENTRERA DIG PÅ...
Page 10
FÖRBEREDELSER Uppackning Packa upp apparaten och kontrollera att ingen del saknas. Om någon del saknas eller är skadad, kontakta återförsäljaren omedelbart. Bortskaffa förpackningsmaterialet enligt lo- kala bestämmelser. Montering av bordet Ta bordet (A83) från förpackningen och ta loss brickan (A28) och vingmuttern (A73). Placera bulten (A76) till hålet på...
Page 11
Justering av såghöjd Du kan justera såghöjden enligt arbetsstyckets höjd. För att justera såghöjd lossa ving- muttern på sidopanelen och justera styrstången uppåt eller nedåt enligt arbetsstycket. Vrid justeringsknappen medsols för att föra den närmare arbetsstycket. Spänn vingmut- tern medsols efter justeringen. Justering av bordvinkel Om arbetsbordet ska användas i vinkel, lossa vingmuttern och justera bordet i önskad vinkel med skalan som finns på...
INTRODUCTION Congratulations for choosing this high-quality WOODTEC product! We hope it will be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any doubt or problems, please contact your dealer or the importer.
Page 13
DRESS PROPERLY. Do not wear loose clothing or jewellery; they can be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when working outdoors. Long hair should be tied ALWAYS WEAR EYE AND EAR PROTECTION. Also wear a respirator or a dust mask if the operation is dusty. KEEP GUARDS AND SAFETY DEVICES IN PLACE AND IN GOOD WORKING ORDER.
ALWAYS STAY ALERT AND WATCH WHAT YOU ARE DOING. Use common sense when operating the appliance. Do not use the appliance while you are tired, sick or under the influence of alcohol, drugs, medication or other substances that could affect your ability to react. CHECK THE APPLIANCE FOR DAMAGES.
Installing the table Take the table (A83) from the carton and take off the washer (A28) and butterfly nut (A73). Put the bolt (A76) in the hole of the fixed frame (A95) and tighten the washer and butterfly nut. Installing the rear rail Take the rear rail and the following hardware from the carton: 3 washers (6) 3 hex screws (M6x12)
according to the workpiece. Rotate the adjusting screw clockwise to have it closer to the workpiece. Tighten the butterfly nut clockwise after setting. Adjusting the table angle If the table is to be used at an angle, first loosen the butterfly nut and adjust the table to desired angle using the scale on the rotating angle rule.
Page 18
Kuvaus Beskrivning Description Pylvään suojus Skydd för pelare Column cover Sahausrunko Sågstativ Sawing body Aluslevy Bricka Washer Kytkin Brytare Switch Pultti Bult Bolt Moottori Motor Motor Puruimuriliitäntä Anslutning för spånsugare Dust collection connector Ylempi ovi Den övre dörren Upper door Alempi ovi Den nedre dörren Lower door...
Page 19
Oikea turvasuojus Höger skydd Right safety cover Ruuvi Skruv Screw Mutteri Mutter Mutterilevy Mutterbricka Nut board Alemman ohjaimen kehys Ram till nedre styre Lower guide frame Ruuvi Skruv Screw Kiinnitin Fäste Block Pultti Bult Bolt Siipimutteri Vingmutter Butterfly nut Pieni ratas Litet hjul Small gear Rattaan varsi...
Page 21
No. Kuvaus Beskrivning Description Kulmaohjaimen kahva Handtag till vinkelmätare Miter gauge knob Aluslevy Bricka Washer Kulmaohjain Vinkelmätare Miter gauge Ruuvi Skruv Screw Osoitin Visare Pointer Kulmaohjaimen kiinnitin Fäste till vinkelmätare Miter gauge block Kulmaohjaimen tanko Stång till vinkelmätare Miter gauge rod Ruuvi Skruv Screw...
Need help?
Do you have a question about the XW002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers