Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebrauchsanweisung
SERVOX Platzhalter nach Wollenberg |
SERVOX Tracheostoma-Platzhalter
1. Allgemeine Beschreibung
Der SERVOX Platzhalter nach Wollenberg und SERVOX Tracheosto-
ma-Platzhalter werden in eine künstlich angelegte Atemöffnung
(Tracheostoma) eingesetzt und gewähren so das Stabilisieren und
Offenhalten des Tracheostomas.
Der SERVOX Platzhalter nach Wollenberg verfügt über einen
22 mm-Ansatz. Der 22 mm-Ansatz bietet die Möglichkeit Hilfsmit-
tel, wie z. B. Tracheostomaventile oder HME-Filter, zu adaptieren.
Der SERVOX Platzhalter nach Wollenberg und SERVOX Tracheo-
stoma-Platzhalter sind Qualitätsprodukte aus Silikon medizinischer
Qualität und werden unsteril ausgeliefert. Die verwendeten
Materialien entsprechen den relevanten nationalen und internati-
onalen Normen. Sie sind Latex- und PVC-frei und enthalten keine
metallischen Werkstoffe, so dass es keine Einschränkung bei der
Anwendung von Kernspintomographie (MRT) gibt.
Die Materialeigenschaften und die gute Verarbeitung machen den
SERVOX Platzhalter nach Wollenberg und SERVOX Tracheosto-
ma-Platzhalter zu gut verträglichen und auch langfristig einsetz-
baren Tracheostomaprodukten.
Das Silikon passt sich optimal den anatomischen Verhältnissen in
der Trachea an und garantiert so einen hohen Tragekomfort.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SERVOX placeholder acc. to Wollenberg and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Servona SERVOX placeholder acc. to Wollenberg

  • Page 1 Gebrauchsanweisung SERVOX Platzhalter nach Wollenberg | SERVOX Tracheostoma-Platzhalter 1. Allgemeine Beschreibung Der SERVOX Platzhalter nach Wollenberg und SERVOX Tracheosto- ma-Platzhalter werden in eine künstlich angelegte Atemöffnung (Tracheostoma) eingesetzt und gewähren so das Stabilisieren und Offenhalten des Tracheostomas. Der SERVOX Platzhalter nach Wollenberg verfügt über einen 22 mm-Ansatz.
  • Page 2 Bei dem SERVOX Platzhalter nach Wollenberg und dem SERVOX Tracheostoma-Platzhalter handelt es sich um Ein-Patienten-Pro- dukte. 2. Indikation Der SERVOX Platzhalter nach Wollenberg und SERVOX Tracheo- stoma-Platzhalter sind für die Rehabilitation tracheotomierter und laryngektomierter Patienten entwickelt worden. Sie werden ins Tracheostoma eingesetzt und dienen der Stabilisierung und dem Offenhalten des Tracheostomas.
  • Page 3 – Gewebereizungen im Bereich des Tracheostomas durch zu hohen Druck auf das umgebende Gewebe Bei Fragen oder Auftreten von Komplikationen konsultieren Sie bitte Ihren behandelnden Arzt. 5. Anwendung Achtung: Bitte verwenden Sie als Gleitmittel keine ölhaltigen Sub- stanzen und kein Silikonspray, da diese die Materialeigenschaften des Silikons verändern.
  • Page 4 Vor dem Entnehmen des Produktes ist auf eine ungeöffnete und unversehrte Verpackung zu achten. Überprüfen Sie das Produkt vor dem Einsetzen auf eventuelle Be- schädigungen. a. Einsetzen und Entfernen der SERVOX Platzhalters nach Wollenberg bzw. des SERVOX Tracheostoma- Platzhalters Einsetzen: Zum Einsetzen des Platzhalters wird empfohlen, den oberen Teil der Halbkanüle nach innen zu falten.
  • Page 5 Entfernen: Die Platzhalter werden durch vorsichtiges Ziehen aus dem Tracheo- stoma entfernt. b. Reinigung und Pflege Hinweise: – Die Produkte dürfen nicht sterilisiert und keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden. Es kann dadurch zur Zerstörung des Materials kommen. – Vor der Reinigung sind ggf. in den 22 mm-Ansatz eingesetzte Hilfsmittel zu entfernen und separat zu reinigen bzw.
  • Page 6 fließendem Wasser und trocknen sie mit einem fusselfreien Tuch Achtung: Die Reinigung darf keinesfalls mit aggressiven Haus- haltsmitteln oder hochprozentigem Alkohol erfolgen, da diese die Materialeigenschaften verändern können. Es dürfen außerdem keine Desinfektionsmittel verwendet werden, die Chlor freisetzen, sowie Mittel, die starke Laugen enthalten. Fest anhaftendes Sekret kann mit einer Reinigungsbürste vor- sichtig entfernt werden.
  • Page 7 Rückverfolgbarkeit zu gewährleisten. Die Chargennummer ist in den mitgelieferten Patientenpass einzutragen bzw. das beige- fügte Etikett aufzukleben. Es wird empfohlen, den Patientenpass stets mitzuführen. Servona GmbH Biberweg 24-26 53842 Troisdorf | Germany Tel. +49 (0)2241 9322-0 Fax +49 (0)2241 9322-277 info@servona.de...
  • Page 8 The SERVOX placeholder acc. to Wollenberg has a 22 mm connec- tor. The 22 mm connector gives you the option of adapting aids such as tracheostomy valves or HME filters, for example.
  • Page 9 3. Contraindication The use of the SERVOX placeholder acc. to Wollenberg and SER- VOX tracheostomy placeholder is not recommended in the event of known allergies to the material silicone.
  • Page 10 Caution: Please do not use oily substances or silicone spray as lubricants, since these may change the material properties of the silicone. Before inserting the SERVOX placeholder acc. to Wollenberg and SERVOX tracheostomy placeholder, we recommend that they be cleaned in a suitable cleaning solution.
  • Page 11 The SERVOX placeholder acc. to Wollenberg can then be secured with a tube carrying strap. The carrying strap must be positioned in such a way that the freedom of movement of the head is not restricted and that the SERVOX placeholder acc.
  • Page 12 The SERVOX placeholder acc. to Wollenberg and SERVOX trache- ostomy placeholder can be heated to temperatures of up to 65° C in a water bath. The SERVOX placeholder acc. to Wollenberg and SERVOX tracheostomy placeholder can be cleaned using mild household cleaning agents.
  • Page 13 Even after they have been cleaned several times, in accordance with fixed standards and taking account of application notes, the SERVOX placeholder acc. to Wollenberg and SERVOX tracheo- stomy placeholder can be used several times with one patient for a period of at least 29 days and a maximum of 6 months.
  • Page 14 The batch number must be entered, or the enclosed label affixed, in the patient ID card supplied. It is recom- mended that the patient should always carry his ID card with him. Servona GmbH Biberweg 24-26 53842 Troisdorf | Germany Tel.
  • Page 15 Notice d‘utilisation SERVOX Calibreur de Wollenberg | SERVOX Calibreur de trachéostome 1. Description générale Le SERVOX Calibreur de Wollenberg et le SERVOX Calibreur de trachéostome sont introduits dans un orifice respiratoire artificiel (trachéostome) et garantissent ainsi la stabilité et le maintien du trachéostome à...
  • Page 16 Le silicone s‘adapte parfaitement bien à l‘anatomie de la trachée et garantit ainsi un confort élevé. Le SERVOX Calibreur de Wol- lenberg et le SERVOX Calibreur de trachéostome sont des produits destinés à un seul patient. 2. Indication Le SERVOX Calibreur de Wollenberg et le SERVOX Calibreur de trachéostome sont été...
  • Page 17 Calibreur de trachéostome peut entraîner l‘apparition des effets secondaires suivants : – irritation des tissus dans la région du trachéostome en raison d‘une pression trop élevée sur le tissu environnant Pour toutes questions ou en cas de complications, veuillez consul- ter votre médecin traitant.
  • Page 18 Lors du retrait du produit, assurez-vous également que l‘emballage n‘est pas ouvert ni endommagé. Vérifiez la présence éventuelle de détériorations sur le produit. a. Insertion et retrait du SERVOX calibreur de Wollenberg et/ou du SERVOX calibreur de trachéostome Insertion : Pour introduire le calibreur, il est recommandé...
  • Page 19 Retrait : Le calibreur se retire avec précaution du trachéostome. a. Nettoyage et entretien – Les produits ne doivent pas être stérilisés, ni exposés aux rayo- ns directs du soleil. Cela risquerait d‘endommager le matériau. – Avant le nettoyage, il convient de retirer le dispositif éven- tuellement installé...
  • Page 20 alcool très fort pour le nettoyage car cela risquerait de modifier les propriétés du matériau. De plus, veillez à ne pas utiliser de désin- fectant dégageant du chlore ainsi que des produits contenant des lessives alcalines concentrées. Les sécrétions peuvent être nettoyées soigneusement à l‘aide d‘une brosse de nettoyage.
  • Page 21 Le numéro de lot doit être reporté sur le passeport-santé fourni ou l‘étiquette jointe doit être collée. Il est recommandé de toujours garder le passeport-santé à portée de main. Servona GmbH Biberweg 24-26 53842 Troisdorf | Germany Tel. +49 (0)2241 9322-477 Fax +49 (0)2241 9322-271 export@servona.com...
  • Page 22 Istruzioni per l‘uso SERVOX Bottone Stomale secondo Wollenberg | SERVOX Bottone Tracheostomale 1. Descrizione generale Il SERVOX bottone stomale secondo Wollenberg e il SERVOX bot- tone tracheostomale vengono inseriti in un orifizio respiratorio artificiale (tracheostoma) e ne assicurano la stabilità e la durata dell‘apertura.
  • Page 23 Il SERVOX bottone stomale secondo Wollenberg e il SERVOX bot- tone tracheostomale sono prodotti per un unico paziente. 2. Indicazione Il SERVOX bottone stomale secondo Wollenberg e il SERVOX bot- tone tracheostomale sono stati sviluppati per la riabilitazione di pazienti tracheotomizzati e laringectomizzati. Vengono inseriti nel tracheostoma al fine di stabilizzarlo e di mantenerlo aperto.
  • Page 24 5. Utilizzo Attenzione! Non utilizzare come lubrificante sostanze oleose e nemmeno spray al silicone, perché modificherebbero le caratte- ristiche proprie del silicone. Prima di inserire il SERVOX bottone stomale secondo Wollenberg e il SERVOX bottone tracheostomale consigliamo di pulirli con una soluzione idonea.
  • Page 25 a. Inserimento e rimozione del SERVOX Bottone Stomale secondo Wollenberg e del SERVOX Bottone Tracheostomale Inserimento Per inserire il bottone stomale si consiglia di piegare verso l‘interno l‘estremità superiore della mezza cannula. Tenere ferma la mezza cannula così piegata per evitare che si spieghi riprendendo la po- sizione originale.
  • Page 26 sottoposti alla diretta irradiazione solare, perché si potrebbe distruggere il materiale. – Prima di procedere con la pulizia, rimuovere gli ausili montati nel raccordo di 22 mm e lavarli o smaltirli separatamente. Osservare i rispettivi consigli del produttore. – Si prolunga la durata del SERVOX bottone stomale secondo Wollenberg e del SERVOX bottone tracheostomale pulendoli almeno una o due volte al giorno, o anche più...
  • Page 27 In conformità con gli standard definiti e attenendosi alle indica- zioni di applicazione, il paziente può utilizzare ripetutamente la cannula corta in silicone e il bottone stomale Servona per almeno 29 giorni, ma per un massimo di sei mesi, anche se li ha puliti ripetutamente.
  • Page 28 Si consiglia di portare sempre con sé il libretto. Servona GmbH Biberweg 24-26 53842 Troisdorf | Germany Tel. +49 (0)2241 9322-477 Fax +49 (0)2241 9322-271 export@servona.com www.servona.com...

This manual is also suitable for:

Servox tracheostomy placeholder