Page 2
„LOT“ angegeben. Bei Fragen oder Problemen mit der SERVOX Basisplatte wenden Sie ® sich unter Angabe der Chargennummer an Ihren Außendienst-Mitarbeiter oder kontak- tieren Sie die Servona GmbH. 1.1 Zweckbestimmung Die SERVOX Basisplatte wird für die Befestigung von Hilfsmitteln mit einem 22-mm ®...
Page 3
1.3 Kontraindikation • Frische, blutende Wunden • Chronisch ulzerierende Wunden • Allergien auf den verwendeten Werkstoff • Verwendung während einer Strahlentherapie oder innerhalb der ersten zwei Wochen nach einer Strahlentherapie im Bereich des Tracheostomas 1.4 Nebenwirkungen • Mögliche Verkleinerung der Tracheostomaöffnung, bedingt durch die Lochgröße der Basisplatte •...
Page 4
3. Beschreibung Die SERVOX Basisplatte ist ein transparentes und elastisches selbstklebendes Pflaster ® mit einem integrierten 22 mm-Aufnahmering über einer zentralen Lochstanzung für das Tracheostoma. Das hypoallergene und latexfreie Pflastermaterial ist mit einem medizi- nischen Klebstoff beschichtet und dichtet das Tracheostoma rundherum ab. Die Klebe- fläche ist durch eine Schutzfolie geschützt, die vor Benutzung abgezogen werden muss.
• Gehen Sie beim Lösen und Befestigen der Basisplatte und bei der Vorbereitung der das Tracheostoma umgebenden Haut vorsichtig vor! Hinweis • Die Basisplatte muss spätestens nach 24 Stunden, bei Bedarf auch früher ausgewechselt oder entfernt werden. • Wenden Sie sich bei Fragen oder Komplikationen an Ihren behandelnden Arzt. •...
Veränderungen an der SERVOX Basisplatte oder deren Bestandteilen durch nicht von ® der Servona GmbH autorisierten Personen sind seitens der Servona GmbH untersagt. Bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung bzw. bei Missachten der Sicherheitshin- weise oder bei Manipulation am Produkt übernimmt der Hersteller im Schadensfall keine Haftung.
Page 7
The batch number is indicated on the packaging next to “LOT”. If you have any que- stions or problems with SERVOX baseplates, please contact your field representative or ® Servona GmbH, quoting the product’s batch number. 1.1 Intended purpose The SERVOX baseplate is glued externally to the skin surrounding an artificially crea- ®...
1.3 Contraindication • Fresh bleeding wounds • Chronic ulcerating wounds • Allergies to the material used • Use during radiotherapy or within the first two weeks after radiotherapy within the tracheostoma region 1.4 Side effects • Possible reduction of the size of the tracheostoma opening due to the size of the holes in the baseplate •...
Page 9
3. Description The SERVOX baseplate is a transparent and elastic self-adhesive plater with an integral ® 22 mm attachment ring over a central hole for the tracheostoma. The hypoallergenic and latex-free material of the plaster is coated with a medical glue, proving the tracheo- stoma with an all-round seal.
Note • The SERVOX baseplate has to be replaced or removed latest after 24 hours ® or earlier if required. • If you have any questions or experience complications, please contact your doctor. • Special tracheostoma care products (e.g. SERVOX 3-phase-care) can ®...
Keep away from sunlight 8. Disclaimer Servona GmbH prohibits any person not authorised by the Servona GmbH to make any changes to the SERVOX baseplate or its components. In the event of damage, the ® manufacturer does not assume liability in case of non-compliance with the instruction manual or the safety instructions or manipulation of the product.
Page 12
SERVOX Piastra base rivolgersi al proprio collaboratore per ® il servizio esterno o direttamente a Servona GmbH specificando il numero di lotto. 1.1 Destinazione d’uso La SERVOX Piastra base viene applicata per il fissaggio esterno di dispositivi con un ®...
1.3 Controindicazione • Ferite fresche e sanguinanti. • Ulcerazioni croniche • Allergie verso il materiale utilizzato • Impiego durante una radioterapia o nelle 2 settimane successive a una radioterapia nella regione del tracheostoma 1.4 Effetti collaterali • Possibile riduzione dell’apertura del tracheostoma a causa del diametro del foro del- la piastra base.
Page 14
3. Descrizione La SERVOX Piastra base è un cerotto autoadesivo trasparente ed elastico con un anello ® di alloggiamento integrato da 22 mm con una perforazione centrale per il tracheostoma. Il materiale del cerotto, ipoallergenico e privo di lattice, è rivestito con un adesivo me- dico per sigillare l’intero perimetro del tracheostoma.
• Procedere con estrema cautela durante la rimozione e il fissaggio della piastra base e durante la preparazione della pelle intorno al tracheosto- Nota • La piastra base deve essere cambiata o rimossa al più tardi dopo 24 ore (anche prima se necessario) •...
Piastra base o ai relativi componenti da parte di sogget- ® ti non autorizzati da Servona GmbH sono assolutamente vietati. Il produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di danni risultanti dalla mancata osservanza delle istru- zioni d‘uso, dal mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza o dalla manipolazione del prodotto.
„LOT”. U slučaju pitanja ili problema s SERVOX ® podložnim pločicama obratite se zaposleniku vaše terenske službe uz navođenje broja serije ili stupite u kontakt s tvrtkom Servona GmbH. 1.1 Namjena SERVOX podložna pločica lijepi se radi pričvršćivanja pomoćnih sredstava s priključkom ®...
1.3 Kontraindikacije • Svježe rane koje krvare • Kronično ulcerirajuće rane • Alergije na upotrijebljeni materijal • Primjena tijekom radioterapije ili unutar prva dva tjedna nakon radioterapije na području traheostome 1.4 Nuspojave • Moguće smanjenje otvora traheostome, zbog veličine otvora podložne pločice •...
Page 19
3. Opis SERVOX podložna pločica je proziran i elastičan samoljepljiv flaster s integriranim prih- ® vatnim prstenom veličine 22 mm preko središnje probušene rupe za traheostomu. Hi- poalergeni materijal flastera koji ne sadržava lateks premazan je medicinskim ljepilom i zatvara traheostomu svuda naokolo. Ljepljiva površina zaštićena je zaštitnim folijom koju prije uporabe treba skinuti.
Page 20
Opasnost od infekcije: Ostaci ljepila, strane tvari ili tekućine koje u slučaju odvajanja podložne pločice ili čišćenja kože oko traheostome dođu u traheo- stomu, mogu se udahnuti ili aktivirati infekcije. • U slučaju odvajanja i pričvršćivanja podložne pločice i tijekom pripreme kože oko traheostome postupajte oprezno! Napomena •...
® stavnim dijelovima koji bi izvršile osobe koje tvrtka Servona GmbH nije ovlastila. U slučaju nepridržavanja uputa za uporabu odnosno nepoštovanja sigurnosnih napomena ili u slučaju manipulacije proizvodom proizvođač ne preuzima odgovornost ako dođe do štete.
Page 22
® Het chargenummer staat vermeld op de verpakking achter de aanduiding „LOT“. Neem contact op met uw buitendienstmedewerker of Servona GmbH bij vragen of problemen met de SERVOX basisplaat en vermeld daarbij het chargenummer.
Page 23
1.3 Contra-indicatie • Verse, bloedende wonden • Chronisch etterende wonden • Allergieën tegen het gebruikte materiaal • Gebruik tijdens radiotherapie of binnen de eerste twee weken na radiotherapie in het gebied van het tracheostoma 1.4 Bijwerkingen • Mogelijke verkleining van de tracheostoma-opening, als gevolg van de grootte van het gat van de basisplaat •...
Page 24
3. Beschrijving De SERVOX basisplaat is een transparante en elastische zelfklevende pleister met een ® geïntegreerde 22 mm-aansluitring boven een centraal gemaakt gat voor het tracheos- toma. Het hypoallergene en latexvrije pleistermateriaal is bedekt met een medische lijm en sluit het tracheostoma rondom af. Het kleefoppervlak wordt beschermd door een beschermende film die vóór gebruik moet worden verwijderd.
Page 25
Gevaar voor infectie: Lijmresten, vreemde stoffen of vloeistoffen die bij het verwijderen van de basisplaat en bij de reiniging van de huid rondom het tracheostoma in het tracheostoma terechtkomen, kunnen worden opgezo- gen of infecties veroorzaken. • Wees voorzichtig bij het los- en vastmaken van de basisplaat en bij het voorbereiden van de huid rond het tracheostoma! Opmerking •...
5. Bewaring, transport en afvoer Bewaar of vervoer SERVOX basisplaten in een schone, droge omgeving, vrij van stof ® en beschermd tegen licht bij temperaturen tussen 10°C en 25°C. Beschermen tegen vocht, directe zonnestralen en hitte. Afvoer na gebruik via het huisvuil. De verpakking kan worden gerecycled en moet op overeenkomstige wijze worden afgevoerd.
® niet door Servona GmbH geautoriseerd zijn, zijn verboden door Servona GmbH. De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid voor schade af indien die schade het gevolg is van het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, de veiligheidsaanwijzingen of van eigenmachtige wijzigingen.
Need help?
Do you have a question about the SERVOX baseplate flex and is the answer not in the manual?
Questions and answers