Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Distributor | Distributeur:
Servona GmbH
Biberweg 24-26 | 53842 Troisdorf | GERMANY
P.O. Box 92 01 06 | 53831 Troisdorf | GERMANY
Tel. +49 (0)22 41.93 22-0
Fax +49 (0)22 41.93 22-277
info@servona.de | www.servona.de
Aktualisierungsstand Gebrauchs.info November 2011
zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info
Gebrauchsanweisung
0197
DEUTSCH
Absauggerät
Servoport 3000 m
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Servoport 3000 m and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Servona Servoport 3000 m

  • Page 1 Verfügung gestellt von Gebrauchs.info Gebrauchsanweisung Distributor | Distributeur: Absauggerät 0197 Servoport 3000 m Gebrauchsanweisung Instruction Manual Servona GmbH Biberweg 24-26 | 53842 Troisdorf | GERMANY P.O. Box 92 01 06 | 53831 Troisdorf | GERMANY Tel. +49 (0)22 41.93 22-0 Fax +49 (0)22 41.93 22-277...
  • Page 2: Table Of Contents

    Anschluss ....... 8 Servoport 3000 m und sind deshalb, neben der regelmäßigen Reinigung, un- Aufbau des Sekretbehälters .
  • Page 3: Funktion

    Das Servoport 3000 m darf nicht angewendet werden: – für den Dauerbetrieb bei Drainagen im Niedervakuumbereich Das Servoport 3000 m ist ein besonders handliches Absauggerät. (z. B. Thorax-Drainage) oder dauerhafte endoskopische Einsätze außerhalb medizinischer Bereiche (z. B. für das Absaugen von Bei Betrieb baut die Pumpe im Schlauchleitungssystem und im Sekretbehälter...
  • Page 4: Transport Und Lagerung

    Warnung: Öffnen Sie das elektrische Gerät auf keinen Fall. Reparaturarbeiten und sicherheitstechnische Kontrollen dürfen nur von einem durch Servona oder einem von Servona autorisierten Fachmann ausgeführt werden. Wir übernehmen keine Haftung, falls das Gerät unerlaubterweise geöffnet wird. Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung...
  • Page 5: Aufstellung Und Inbetriebnahme

    zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info 3.0 Aufstellung und Inbetriebnahme 3.4 Verbinden des Bakterienfilters mit dem 3.1 Bedienelemente Sekretbehälter Bringen Sie die zwei kurzen Verbindungsschläuche am Vakuummeter Grüner Punkt Bakterienfilter an und verbinden Sie den mit dem grünen Vakuumregler Punkt gekennzeichneten Einlass des Bakterienfilters mit dem Anschluss „OUT“...
  • Page 6: Bedienung

    4.4 Schlauchspülung der Sekretbehälter halbvoll ist, muss er die Pumpe eingesaugt, muss das Gerät entleert werden! durch Servona oder einen von Servona Entsorgen Sie den Absaugkatheter und spülen Sie den Saugschlauch nach jedem Saugvorgang mit Wichtige – Ist der Flüssigkeitspegel zu hoch (was autorisierten Servicepartner repariert sauberem Wasser oder Desinfektionsmittel kurz durch.
  • Page 7: Bakterienfilter

    Abnutzung und sonstige Schäden. Stellen Sie sicher, Sie ersetzen nicht eine Wiederaufbereitung beim Hersteller dass die Gummiplatte gut mit dem Schwimmer ver- oder einem zertifizierten Servona Partner bei einem Patienten- bunden ist. Reinigen Sie den Eingang des Ventils und wechsel.
  • Page 8: Empfohlene Instrumentendesinfektionsmittel

    zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info 5.1 Empfohlene Instrumentendesinfektionsmittel Nach Ausschalten des Gerätes entfernen Sie den Absaug- und den Verbindungsschlauch, nehmen Sie den Sekretbehälter mit Deckel aus der Halterung und entsorgen Sie den Inhalt vorschriftsge- Desinfektionsmittel Inhaltsstoffe Hersteller mäß. Das Gerät und die verwendeten Teile sollten unter Beachtung der nachfolgenden Liste gerei- GIGASEPT FF 100 g enthalten: Schülke &...
  • Page 9: Überprüfung | Aufbereitung | Entsorgung

    Fachbetrieben durchgeführt werden. und Schlauchteile gründlich gereinigt, desinfiziert oder sterilisiert werden. Das Gerät selbst muss einer Oberflächendesinfektion unterzogen werden. Die Firma Servona GmbH bietet für Ihre Partner und Kunden eine problemlose und schnelle Aufbereitung und Prüfung/Sicherheitstechnische Kontrolle von Servona Absauggeräten an.
  • Page 10: Behebung Von Funktionsstörungen

    zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info 7.0 Behebung von Funktionsstörungen 8.0 Zubehör, Verbrauchsmaterialien Beschreibung Bestell-Nr. Punkt Störung Ursache Abhilfe Bemerkungen 24334 Autoadapter Das Vakuum – Leckage im Ein- – Eingang des Behäl- – Ungleichmäßiger erreicht nicht das Absaugkatheter CH 06 − 50 cm 22375 gang des Sekret- ters reinigen und...
  • Page 11: Technische Daten

    Das Servoport 3000 m ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Temperatur +5…+40°C Der Kunde oder der Anwender des Servoport 3000 m sollte sicherstellen, dass es in einer derar- Relative Luftfeuchtigkeit H"80% tigen Umgebung betrieben wird.
  • Page 12 Das Servoport 3000 m ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umge- bung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Servoport 3000 m sollte sicherstellen, dass er bung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Servoport 3000 m sollte sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung benutzt wird.
  • Page 13 Verfügung gestellt von Gebrauchs.info 11.4 Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten und dem Servoport 3000 m Tabelle 206 Safety Distance Depending on the Frequency in m Nennleistung 150 kHz bis 80 MHz 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2.5 GHz des Senders (W) d={ 3.5/V1 } "...
  • Page 14 ..... . . 33 safety and dependability, as well as the value of your Servoport 3000 m, is Connecting the suction hose .
  • Page 15: Function

    The user then only This Servona apparatus was subjected to a thorough functional inspection and carefully packaged. has to connect the suction hose with the fingertip and the suction catheter Nevertheless, please check the delivery immediately for completeness.
  • Page 16: Transport Und Storage

    (e.g. mat- tress, pillow, padded chair). Warning: Never open the electrical device. Repair work and safety checks must only be carried out by Servona or a specialist authorised by Servona. We accept no liability if the apparatus is opened without consent.
  • Page 17: Installation And Initial Operation

    zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info 3.0 Installation and initial operation 3.4 Connecting the bacterial filter with the 3.1 Operational controls secretion container (see Fig. 3) Attach the two short hoses on the bacterial filter and Vacuum meter Green dot marked connect the inlet of the bacterial filter marked with the Vacuum regulator green dot with the “OUT”...
  • Page 18: Operation

    Servona Dispose of the suction catheter and briefly rinse the suction hose through with clean water or emptied! or one of Servona’s authorised service...
  • Page 19: Bacterial Filter

    Ensure that the rubber vane is well They are no substitute for reconditioning by the manufacturer connected with the float. Clean the valve inlet and or a certified Servona partner in case of a change of patient. the rubber vane (see Fig. 7). –...
  • Page 20: Recommended Instrument Disinfectants

    zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info After switching on the apparatus, remove the suction and connection hose, take the secretion 5.1 Recommended instrument disinfectants container out of the holder and dispose of the content in accordance with regulations. The appa- Disinfectant contents (in 100 g manufacturers ratus and the parts used should be cleaned and disinfected taking the following list into account.
  • Page 21: Inspection/Reconditioning/Disposal

    Disposal in Germany Inspection, opening and repair of the apparatus must only be carried out by Servona or by a specialist authorised by Servona. Technical and hygienic pro- In Germany, the disposal of old electrical and electronic devices is regulated tective measures, as well as safety instructions must be observed.
  • Page 22: Troubleshooting

    zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info 7.0 Troubleshooting 8.0 Accessories, consumables Description Unit Order no. Item Fault Cause Remedy Remarks 24334 Car adapter The vacuum does – Leakage at – Clean the container – Irregular lid can lead not attain the Suction catheter CH 06 −...
  • Page 23: Technical Data

    The Servoport 3000 m is intended for operation in an environment as specified below. The custo- Relative humidity H"80% mer or user of the Servoport 3000 m should ensure that it is operated in such an environment. Air pressure 860…1060 hPa...
  • Page 24 The Servoport 3000 m is intended for operation in an electromagnetic environment as specified below. The customer or user of the Servoport 3000 m should ensure that it is used in such an en- below. The customer or user of the Servoport 3000 m should ensure that it is operated in such an vironment.
  • Page 25 Verfügung gestellt von Gebrauchs.info 11.4 Recommended safety distance between portable and mobile HF telecommunication devices and the Servoport 3000 m Tabelle 206 Safety Distance Depending on the Frequency in m Nominal 150 kHz bis 80 MHz 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2.5 GHz...
  • Page 26 zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info Instruction Manual Instruction Manual Aktualisierungsstand Gebrauchs.info November 2011...

Table of Contents