HEATSTRIP Enhance electric radiant heaters produce radiant heat that travels through the air directly to people and surfaces below – similar to the heat rays emitted by the Sun. Radiant heating is the only viable option for outdoor or tough indoor sites.
Page 3
Specifications - Australia LEAD POWER CURRENT DIMENSIONS WEIGHT MODEL LENGTH PLUG COLOUR (WATTS) (AMPS) (mm) (Kg) (mm) THG2400BA-EU 2400 920 x 187 x 76 1500 Black THG3200BA-EU 3200 13.3 1000 x 187 x 76 1500 Black MODEL HEATER TYPE High intensity electric radiant, infra-red overhead heater with carbon filament element.
® The top diagram shows how HEATSTRIP Enhance with remote & app control is recommended to be used directly over a table, while the bottom diagram indicates how to spot heat a large area. THG3200BA-EU...
(ie. people), are within the direct radiant footprint of the heater. The diagram to the right shows the radiant ® footprint of HEATSTRIP Enhance (THG-BA), and is an approximate guide based on a fully enclosed outdoor environment.
Ideal mounting height: 2.3m to 2.5m, and the maximum is 2.8m. Minimum is 2.1m. • Ideal mounting location: ceiling mounted, directly above area to be heated (e.g. above a table) ® The below table outlines the coverage HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) model (in m ), based on 3 different scenarios.
Page 7
Selection are based on HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) being mounted at 2.4m from the floor in a fully enclosed under- cover outdoor area.
Installation Requirements ® The ideal mounting position for the HEATSTRIP Enhance with remote & app control is on the ceiling, directly above the ® area to be heated. If this is not possible, HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) can be mounted on a wall and angled downwards.
® The HEATSTRIP Enhance with remote & app control can be mounted directly to the ceiling, flush mounted into the ceiling, angled downwards on a wall, suspended on chains, poles or attached to beams and rafters. Refer to the following pages for more detailed information on each mounting option.
® The HEATSTRIP Enhance with remote and app control comes with a pair of standard mounting brackets. These adjusta- ble brackets allow direct ceiling or wall mount, and come with pre-set angle options of parallel, 22.5° and 45°. The flexible standard mounting bracket can be turned 90 degrees to mount onto a beam, it can also be used to suspend with chains.
Page 12
MOUNTING Fix the two mounting brackets to the ceiling or wall in the desired location (refer minimum bracket centre chart). Make sure the method of fixing (bolts or screws) will be more than strong enough to support the weight of the heater, allowing for strong winds and other conditions.
Page 13
® They are available for both HEATSTRIP Enhance heater sizes and are supplied as a one-piece unit for mounting of heaters. Flush mounting can be used with plaster or wood lined ceiling materials. An ideal mounting height is 2.4m - 2.7m, with a maximum ceiling height of 3m in an outdoor environment. Maximum mounting heights should be strictly followed, otherwise the performance of the units may be reduced.
Page 14
Heatstrip Enhance is a custom designed and manufactured heater. It has been designed for ease of use and provide low running cost of your heater. It provides 4 levels of temperature control, Adjustable set timer option from 0-24 hours with the touch of a button.
Remote Control Operation Receiver is located on the heater. LED / control panel Signal Transmitter • To use the remote controller, aim the transmitter to the heater. A line of sight transmission is required for the unit to function. • The controller does not have a protection rating.
Page 16
(Make sure Wi-Fi is TuyaSmart App enabled) Connect the HEATSTRIP Heater to Once the power is switched on, hold the + button Power. (Either Plug-In or Hardwired) on the remote until the LED screen is blinking CC. Open the App and Select Device Type select “Add Device”...
Page 17
Once the pairing indicator is blinking cycle has been rapidly on the heater completed, the App and select “Next” and HEATSTRIP (If the LED lights are Heater should be not blinking on the paired together. heater, you will need to hold down the 2H...
Page 18
Battery Warnings and information requirements The Consumer Goods (Products Containing Button/Coin Batteries) Information Standard 2020 sets out the requirements for warnings that must be provided on consumer goods that contain a button/coin battery. In addition to mandatory requirements for warnings, this information standard also includes best practice recommendations for additional safety information to include when supplying consumer goods that contain a button/coin battery.
Safety ® ® HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) has an IP rating of X5. This means it is safe for water ingress from all directions. The HEATSTRIP can be safely hosed down. ® HEATSTRIP has undergone extensive testing both in laboratory conditions; in Thermofilm’s manufacturing facility in Melbourne and field trials in Australia and overseas.
The below Warranty Terms and Conditions apply for international warranty only. Cook & Heat B.V. warrants to the original owner that HEATSTRIP Max products will be free from defects in materials and workmanship for a period of 24 months from the date of purchase in accordance with the following warranty terms and conditions.
Page 21
Enhance med fjernbetjening og appstyring (THG-BA-EU) Produktvejledning HEATSTRIP® Enhance med fjernbetjening og appstyring Uovertruffen teknologi. Uovertruffet design.
Page 22
Funktioner og fordele Højtydende strålevarmepanel HEATSTRIP Enhance elektriske strålevarmepaneler genererer strålevarme, som bevæger sig igennem luften direkte til ® personerne og genstandene under panelerne – på samme måde som den varme, solen udstråler. Strålevarme er den eneste effektive løsning til udendørsarealer eller krævende indendørsarealer.
Page 23
Tekniske data – Australien EFFEKT STRØMSTYRKE MÅL VÆGT LEDNINGENS MODEL STIK FARVE (WATT) LÆNGDE (AMPERE) (mm) (kg) THG2400BA-EU 2400 920 x 187 x 76 1500 Sort THG3200BA-EU 3200 13,3 1000 x 187 x 76 1500 Sort MODEL VARMEAPPARATTYPE Infrarødt strålevarmepanel med stor effekt til ophængning med kulstoffilamentvarmelegeme.
Page 24
“zoner”, hvilket vil sige, at kun de områder, der anvendes, bliver opvarmet, f,eks. borde på en restaurant eller områder til udendørsservering. Diagrammet foroven viser den anbefalede brug af HEATSTRIP Enhance med fjernbetjening og appstyring direkte over et ® bord, og diagrammet forneden viser punktvis opvarmning af et stort område.
Page 25
Derfor er det vigtigt, at de genstande, der skal opvarmes (dvs. Personerne), er inden for varmelegemets rækkevidde. Diagrammet til venstre viser rækkevidden af HEATSTRIP Enhance ® (THG-BA), og det er en omtrentlig vejledning baseret på et fuldstændigt aflukket udendørsareal.
Page 26
Ideel monteringshøjde: 2,3 m til 2,5 m med en maksimal højde på 2,8 m. Den minimale monteringshøjde er 2,1 m. • Ideelt monteringssted: loftmontering, direkte over det område, der skal opvarmes (f.eks. over et bord) Tabellen herunder viser rækkevidden af HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) model (in m ) baseret på 3 ®...
Page 27
Diagrammerne herunder udgør en vejledning til valg af den passende model og det passende antal varmelegemer til opvarmning af almindelige opstillinger af borde. Oplysningerne er baseret på montering af HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) 2,4 m fra gulvet i et fuldstændigt aflukket og overdækket udendørsareal.
Page 28
Elektriske tilslutninger/stikkontakter må ikke være anbragt bag ved varmepanelet. De skal være anbragt uden for det område, som enhederne optager, for at minimere varmeudvikling bag enhederne. HEATSTRIP Enhance egner sig ikke til montering på overflader, der er vinklet i længden. ® Forkert installation Korrekt installation Den opvarmede overflade må...
Page 29
Installationssted – diagrammerne herunder viser de anbefalede minimumsafstande. Vinklet vægmontering Loftmontering...
Page 30
– se diagrammerne herunder. HEATSTRIP Enhance med fjernbetjening og appstyring kan monteres direkte på loftet, planforsænkes på loftet, vinkles ® nedad på en væg, hænges op i kæder eller på stænger eller fastgøres på bjælker og spær. Der henvises til de efterfølgende sider for nærmere oplysninger om hver monteringsmulighed.
Page 31
Stardardmonteringsbeslag HEATSTRIP Enhance med fjernbetjening og appstyring leveres med et par stardardmonteringsbeslag. Disse justerbare ® beslag giver mulighed for direkte loft- eller vægmontering med foruddefinerende indstillinger af vinklen til parallel, 22,5° eller 45°. De fleksible stardardmonteringsbeslag kan drejes 90 grader med henblik på montering på en bjælke, og de kan også bruges til ophængning med kæder.
Page 32
MONTERING Fastgør de to monteringsbeslag på det ønskede sted på loftet eller på væggen (se diagrammet med beslagenes minimumsafstand). Sørg for, at fastgørelsesmetoden (bolte eller skruer) er mere end tilstrækkelig til at bære varmepanelets vægt under hensyntagen til kraftig blæst og andre forhold. •...
Page 33
Enhance med fjernbetjening og appstyring ® på et loft. Den fås til begge størrelser af HEATSTRIP Enhance og leveres som en enhed i ét stykke til montering af ® varmepaneler. Planforsænket montering er mulig, hvis loftet er lavet af gips eller træ.
Page 34
Enhance med fjernbetjening og appstyring ® Heatstrip Enhance er et specialdesignet og specialfremstillet varmepanel. Det er designet med henblik på brugervenlighed ® og lave driftsomkostninger. Temperaturreguleringen har 4 niveauer, en justerbar timer kan indstilles til 0-24 timer ved tryk på...
Brug af fjernbetjeningen Modtageren befinder sig på varmepanelet. LED/betjeningspanel Signalsender • Fjernbetjeningen bruges ved at rette senderen hen mod varmepanelet. Senderen skal være inden for varmepanelets synsvidde for at kunne bruges. • Fjernbetjeningen har ikke nogen IP- klassificering. Fjernbetjeningen skal beskyttes mod fugt.
Page 37
Advarsler og oplysninger vedrørende batteriet Den australske standard vedrørende forbrugsvarer, der indeholder knapbatterier (Consumer Goods (Products Containing Button/Coin Batteries) Information Standard 2020), fastlægger krav vedrørende advarsler, der skal være anført på forbrugsvarer, der indeholder et knapbatteri. Ud over obligatoriske krav vedrørende advarsler, indeholder denne informationsstandard også...
Page 38
Sikkerhed HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) har IP-klassificeringen IPX5. Det vil sige, at produktet er beskyttet mod indtrængning af vand fra alle ® retninger. HEATSTRIP kan rengøres med vand på sikker vis. ® HEATSTRIP har undergået omfattende testning både på et laboratorie; på Thermofilms produktionsanlæg i Melbourne og praktisk ®...
Page 39
Nedenstående garantibetingelser og -vilkår gælder kun for den internationale garanti. Cook & Heat B.V. giver den oprindelige ejer garanti for, at HEATSTRIP Max-produkter er fri for materiale- og produktionsfejl i 24 måneder fra købsdatoen i henhold til følgende garantibetingelser og -vilkår.
Page 40
Enhance mit Fern- & App-Steuerung (THG-BA-EU) Produktanleitung HEATSTRIP® Enhance mit Fern- & App-Steuerung Außergewöhnliche Technologie. Außergewöhnliche Eleganz.
Page 41
Geeignet für dauerhafte Montage im Außenbereich, kein Schutz benötigt. Wenn Sie den HEATSTRIP Enhance mit Fern- & App-Steuerung im Außenbereich verwenden wollen, können Sie ihn entweder ® fest (z.B. im Innenhof oder auf der Terrasse) oder unter einer Schutzabdeckung installieren – ein vollständiger Schutz gegen Wettereinflüsse ist nicht notwendig.
Page 42
Spezifikationen - Australien LEISTUNG STROM ABMESSUNGEN GEWICHT MODELL STECKER FARBE (WATT) (AMPERE) (mm) (kg) LÄ THG2400B 2400 920 x 187 x 76 1500 Schwarz A-EU THG3200B 3200 13,3 1000 x 187 x 76 1500 NEIN Schwarz A-EU MODELL STRAHLERTYP Elektrischer Infrarot-Heizstrahler mit hoher Leistung, Überhitzungsschutz und Kohlenstofffaser-Element.
Page 43
Einteilung des Bereichs in mehrere Zonen, sodass nur die frequentierten Teilbereiche, z.B. Tische in einem Restaurant oder die Außengastronomie, beheizt werden. Das obere Schaubild zeigt, wie HEATSTRIP Enhance mit Fern- & App-Steuerung laut Empfehlung direkt über einem Tisch ® angebracht wird, während im unteren Schaubild zu sehen ist, wie ein großer Bereich punktbeheizt werden kann.
Page 44
Luft erwärmen. Daher ist es sehr wichtig, dass die zu beheizenden Objekte oder Menschen sich im unmittelbaren Heizbereich des Heizstrahlers befinden. Das linke Schaubild zeigt den Strahlungsbereich des HEATSTRIP ® Enhance (THG-BA) Heizstrahlers und dient als ungefähre Richtlinie für einen geschlossenen Außenbereich.
Page 45
Entscheidungshilfe Allgemeine Empfehlungen für den HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU): ® • Ideale Befestigungshöhe: 2,3 m bis 2,5 m, aber maximal 2,8 m. Die Mindesthöhe beträgt 2,1 m. • Idealer Befestigungsort: Deckenbefestigung, direkt über dem zu beheizenden Bereich (z.B. über einem Tisch)
Page 46
Bereiches. Die nachstehenden Schaubilder enthalten eine praktische Entscheidungshilfe für das Modell und die Anzahl der Heizstrahler, die für die Beheizung handelsüblicher Tische in Privathaushalten benötigt werden Grundlage für die Auswahl ist ein HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU), der 2,4 m über dem Boden in einem luftdicht geschlossenen Außenbereich unter einer Abdeckung befestigt wird.
Page 47
Befestigungshöhe zwischen 2,1 m und 2,5 m liegen sollte. Für Befestigungshöhen über 2,8 m im Außenbereich empfehlen wir die Verwendung von optionalem Zubehör, um die Höhe des Heizstrahlers auf 2,3 m bis 2,5 m zu reduzieren. So verbessern Sie die Effizienz Ihres HEATSTRIP . Weitere ®...
Page 48
Montageort — Die nachstehenden Schaubilder bestätigen die empfohlenen Mindestabstände. Abge- winkelte Wand- montage Decken- montage...
Page 49
Befestigungsoptionen verfügbar, die Sie den nachstehenden Schaubildern entnehmen können. Der HEATSTRIP Enhance mit Fern- & App-Steuerung kann direkt an der Decke, unter Putz in der Decke, im ® Abwärtswinkel an der Wand, an einer Aufhängung, an Stangen oder an Balken und Dachsparren befestigt werden. Auf den folgenden Seiten finden Sie ausführliche Informationen zu jeder Befestigungsoption.
Page 50
Standardwandhalterungen Der HEATSTRIP Enhance mit Fern- & App-Steuerung wird mit zwei Standardwandhalterungen ausgeliefert. Diese ® verstellbaren Halterungen ermöglichen eine Befestigung direkt an der Decke oder an der Wand und werden mit den voreingestellten Winkeloptionen Parallel, 22,5° und 45° geliefert. Die flexible Standardwandhalterung kann um 90 Grad gedreht werden, um sie auf einem Balken zu befestigen; außerdem kann sie an Ketten aufgehängt werden.
Page 51
BEFESTIGUNG Befestigen Sie die beiden Halterungen an der gewünschten Stelle an der Decke oder an der Wand (siehe Schaubild für Mindestabstand zwischen den Halterungen). Vergewissern Sie sich, dass die Befestigungsmethode (Bolzen oder Schrauben) stabil genug für das Gewicht des Heizstrahlers ist und starkem Wind bzw. anderen Wettereinflüssen widerstehen kann.
Page 52
Das Unterputzgehäuse ist ideal, um den HEATSTRIP Heizstrahler mit Fern- & App-Steuerung in der Decke zu ® Enhance installieren. Unterputzgehäuse sind für beide Größen des HEATSTRIP erhältlich und werden vormontiert zur ® Enhance Befestigung von Heizstrahlern geliefert. Das Unterputzgehäuse kann in einer verputzten oder mit Holz verkleideten Decke befestigt werden.
Page 53
Enhance mit Fern- & App-Steuerung ® Der Heatstrip Enhance ist ein individuell gestalteter und hergestellter Heizstrahler, der durch Bedienkomfort und niedrige ® Betriebskosten überzeugt. Er verfügt über eine vierstufige Temperaturregelung und einen einstellbaren Timer, der mit einem Tastendruck auf 0-24 Stunden eingestellt werden kann.
Page 54
Fernbedienungsbetrieb Das Empfangsteil befindet sich am LED/Bedienfeld Heizstrahler. Signalsender • Richten Sie den Sender auf den Heizstrahler, um die Fernbedienung zu verwenden. Damit das Gerät funktionieren kann, ist eine ungehinderte Sichtlinie nötig. • Da die Fernbedienung keine Schutzklasse hat, muss sie grundsätzlich trocken aufbewahrt Taste für Temperaturregelung werden.
Page 55
TuyaSmart App. and download (Make sure Wi-Fi is TuyaSmart App enabled) Connect the HEATSTRIP Heater to Once the power is switched on, hold the + Power. (Either Plug-In or Hardwired) button on the remote until the LED screen is blinking CC.
Page 56
Once the pairing indicator is blinking cycle has been rapidly on the heater completed, the App and select “Next” and HEATSTRIP (If the LED lights are Heater should be not blinking on the paired together. heater, you will need to hold down the 2H...
Page 57
Batteriewarnungen und vorgeschriebene Informationen Die australische Informationsrichtlinie für Gebrauchsgüter (Produkte mit Knopf-/Münzzellen) von 2020 schreibt vor, dass Gebrauchsgüter, die mit einer Knopf-/Münzzelle betrieben werden, mit Warnhinweisen versehen sein müssen. Außer den vorgeschriebenen Warnhinweisen enthält diese Informationsrichtlinie auch Empfehlungen für zusätzliche Sicherheitsinformationen zu Gebrauchsgütern, die mit einer Knopf- /Münzzelle betrieben werden.
Page 58
Es wird empfohlen, Gebrauchsgüter, die mit einer Knopf-/Münzzelle betrieben werden, außerdem mit einer Warnung am Produkt zu versehen, die sich am oder nahe dem Zugang zur Batterie befindet. Ein Warnhinweis am Produkt gilt als bewährte Praxis, da er dauerhaft auf die Gefahr durch die Knopf-/Münzzelle während der Produktlebensdauer hinweist.
Sicherheit HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) hat die IP-Schutzklasse X5. Das heißt, dass der Heizstrahler an allen Seiten vor Wassereintritt ® kann gefahrlos mit Wasser abgespritzt werden. geschützt ist. Der HEATSTRIP ® HEATSTRIP wurde in der Produktionsstätte von Thermofilm in Melbourne ausführlichen Tests unter Laborbedingungen sowie ®...
Page 60
Vergewissern Sie sich vor Benutzung des Heizstrahlers, dass Ihre Hände sauber sind, oder verwenden Sie saubere Handschuhe, da Fett und Schmutz Spuren auf der Oberfläche des Heizstrahlers hinterlassen können. Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger zur Reinigung des Heizstrahlers, sondern spritzen Sie ihn leicht mit Wasser ab.
Page 61
Garantiebedingungen Die folgenden Garantiebedingungen gelten ausschließlich für internationale Garantiefälle. Cook & Heat B.V. garantiert dem ursprünglichen Eigentümer, dass HEATSTRIP Max Produkte für einen Zeitraum von 24 Monaten ab dem Kaufdatum gemäß den folgenden Garantiebedingungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
Page 62
Enhance con control remoto y aplicación (THG-BA-EU) Manual del producto HEATSTRIP® Enhance con control remoto y aplicación Tecnología superior. Estilo superior.
Opciones de montaje multiuso La unidad HEATSTRIP Enhance viene provista de opciones de montaje flexibles. El soporte estándar permitirá la instalación ® tanto en techo como en pared en diferentes ángulos, así como la suspensión mediante cadenas/cables y varillas metálicas.
Page 64
Especificaciones: Australia POTENCIA CORRIENTE MEDIDAS PESO LONGITUD MODELO ENCHUFE COLOR (VATIOS) (AMPERIOS) (mm) (kg) DEL CABLE THG2400BA-EU 2400 920 x 187 x 76 1500 Negro SÍ THG3200BA-EU 3200 13,3 1000 x 187 x 76 1500 Negro MODELO TIPO DE CALEFACTOR Calefactor infrarrojo radiante eléctrico de alta intensidad para instalación en elevación equipado con un elemento de filamento de carbón.
Page 65
En el diagrama superior se muestra cómo se recomienda utilizar la unidad HEATSTRIP Enhance con control remoto y ®...
Page 66
(es decir, las personas) estén dentro de la huella radiante directa del calefactor. El diagrama de la derecha muestra la huella radiante de la unidad HEATSTRIP ® Enhance (THG-BA) y es una guía aproximada basada en un entorno exterior completamente cerrado.
Page 67
Emplazamiento ideal de montaje: instalación en el techo, justo encima de la zona que se va a calentar (p. ej. encima de una mesa) La tabla más abajo resume la cobertura del modelo HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) (en m ) teniendo como ®...
Page 68
Los diagramas a continuación ofrecen una guía para seleccionar fácilmente el modelo y la cantidad de calefactores aproximados necesarios para calentar las configuraciones de mesas residenciales más comunes Esta selección se basa en unidades HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) montadas a 2,4 m del suelo en un área exterior bajo techado y completamente cerrada.
Page 69
El emplazamiento de montaje ideal para la unidad HEATSTRIP Enhance con control remoto y aplicación es el techo, ® directamente encima de la zona que se vaya a calentar. Si esto no fuera posible, la unidad HEATSTRIP Enhance (THG- ®...
Page 70
Emplazamiento de instalación los diagramas a continuación confirman las distancias mínimas recomendadas. Instalación inclinada en pared Instalación en techo...
La unidad HEATSTRIP Enhance por control remoto y aplicación puede montarse directamente en el techo o enrasada, ® inclinada hacia abajo en una pared, suspendida con cadenas, en postes o sujeta a vigas y travesaños. Consulta las siguientes páginas para obtener información más detallada sobre cada una de las opciones de montaje.
Page 72
Soportes de montaje estándar La unidad HEATSTRIP Enhance con control remoto y aplicación incluye un par de soportes de montaje estándar. Estos ® soportes ajustables permiten la instalación directa en techos o paredes e incluyen opciones de ángulos preestablecidos para la instalación en paralelo, a 22,5°...
MONTAJE Fija los dos soportes de montaje en el lugar deseado del techo o la pared (consulta la tabla de distancia mínima entre soportes que aparece en la parte central de esta hoja). Asegúrate de que el método de fijación (pernos o tornillos) sea lo suficientemente resistente como para soportar el peso del calefactor, teniendo en cuenta vientos fuertes y otras condiciones climáticas.
Page 74
Recinto para montaje enrasado El recinto para montaje enrasado es un accesorio ideal para instalar en el techo fácilmente el calefactor HEATSTRIP Enhance ® con control remoto y aplicación. Está disponible para ambos tamaños de calefactor HEATSTRIP Enhance y se suministra ®...
Page 75
® El calefactor Heatstrip Enhance tiene un diseño y fabricación exclusivos. Se ha diseñado para ser fácil de utilizar y tener ® unos costes operativos bajos. Ofrece 4 niveles de control de temperatura y una opción de temporizador ajustable entre 0-24 horas con tan solo pulsar un botón.
Funcionamiento del mando a distancia El receptor está situado en el calefactor. Panel de control/LED Transmisor de señal • Para utilizar el mando a distancia apunta el transmisor al calefactor. Es imprescindible tener una línea de visión directa entre el mando de distancia y la unidad para que esta funcione.
Page 78
Advertencias de la pila y requisitos de información La Normativa de información 2020 Productos de consumo (productos que contienen pilas de botón) establece los requisitos para las advertencias que deben proporcionarse en productos de consumo que contengan pilas de botón. Además de los requisitos obligatorios de advertencia, esta normativa de información incluye también las prácticas recomendadas en torno a la información de seguridad adicional que se ha de incluir al comercializar productos de consumo que contengan pilas de botón.
Seguridad La unidad HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) cuenta con un grado de protección X5. Esto significa que es segura ante el ingreso de agua ® procedente de todas las direcciones. La unidad HEATSTRIP puede lavarse con una manguera de forma segura.
Page 80
La provisión de esta garantía está sujeta a: • El producto HEATSTRIP debe instalarse con arreglo a las instrucciones de instalación y a las normas y códigos eléctricos pertinentes. • El producto HEATSTRIP debe someterse a tareas de mantenimiento y limpieza con arreglo a las instrucciones detalladas en el Manual de instalación.
Enhance avec télécommande et appli (THG-BA-EU) Manuel de l’utilisateur HEATSTRIP® Enhance avec télécommande et appli Superior Technology. Superior Style.
Fabriqué en alliage résistant à la corrosion, ce produit convient à la plupart des espaces, y compris les environnements corrosifs tels que les zones côtières. Options de montage polyvalentes Enhance est équipé d’un système de montage flexible. Le support standard permet une fixation au plafond ou ® Le HEATSTRIP au mur, à...
Page 83
Spécifications – Australie PUISSANCE COURANT DIMENSIONS POIDS LONGUEUR MODÈLE PRISE COULEUR (WATTS) (AMPS) (mm) (kg) DU FIL THG2400BA-EU 2400 920 x 187 x 76 1500 Noir THG3200BA-EU 3200 13,3 1000 x 187 x 76 1500 Noir MODÈLE TYPE DE CHAUFFAGE Radiateur électrique de haute intensité, à...
Page 84
® Le schéma du haut montre que le HEATSTRIP Enhance avec télécommande et application est recommandé pour être utilisé directement au-dessus d’une table, tandis que le schéma du bas indique comment chauffer ponctuellement une grande surface.
Page 85
Empreinte radiante ® Les chauffages HEATSTRIP produisent une chaleur rayonnante qui chauffe les objets plutôt que l’air. Il est donc impératif que les objets à chauffer (c’est-à-dire les personnes) se trouvent à l’intérieur de l’empreinte radiante directe de l’appareil. Le schéma de gauche montre l’empreinte ®...
Page 86
Emplacement de montage idéal : au plafond, directement au-dessus de la zone à chauffer (p. ex., au-dessus d’une table) ® Le tableau ci-dessous décrit la couverture de chauffage du HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) en m² dans 3 scénarios différents. Par exemple, dans un espace extérieur protégé des vents dominants par des murs, des stores, etc.
Page 87
® Ce guide de sélection correspond à une installation du HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) à 2,4 m du sol dans un espace extérieur entièrement clos et couvert. Les données ci-dessus correspondent à une installation au plafond directement au-dessus de l’objet. Si les chauffages sont fixés au mur, leur empreinte radiante pourrait être plus faible.
® n’en sera que plus option afin de réduire la hauteur du chauffage à 2,3 m-2,5 m. Ce faisant, votre HEATSTRIP performant. Reportez-vous à la section Accessoires de montage pour plus d’informations. Les câbles électriques/GPO ne doivent pas être situés à l’arrière du chauffage. Ils doivent être situés en dehors de l’empreinte physique des unités afin de minimiser l’accumulation de chaleur derrière celles-ci.
Emplacement d’installation : les schémas ci-dessous confirment les distances minimales recommandées. Installation murale en angle Installation sur plafond...
Page 90
® Le HEATSTRIP Enhance avec télécommande et application peut être fixé directement sur le plafond, encastré dans celui- ci, incliné vers le bas sur un mur, suspendu à des chaînes, des poteaux ou attaché à des poutres et des chevrons.
Page 91
® Le HEATSTRIP Enhance avec télécommande et appli est livré avec une paire de supports de montage standard. Ces supports réglables vous permettent de fixer l’unité directement sur le plafond ou au mur, et sont fournis avec des options d’angle pré-établies : parallèle, 22,5° et 45°.
INSTALLATION Fixez les deux supports de montage au plafond ou au mur à l’endroit souhaité (voir le tableau de distance minimum des supports). Assurez-vous que la méthode de fixation (boulons ou vis) est plus que suffisamment solide pour supporter le poids du chauffage, en tenant compte des vents forts et d’autres conditions.
Page 93
Enhance avec télécommande et ® application dans un plafond. Cette option de montage est disponible pour les deux modèles de chauffages HEATSTRIP Enhance et fournie comme unité monobloc adaptée au montage d’appareils de chauffage individuels. Le montage encastré peut être réalisé sur des matériaux de plafond revêtus de plâtre ou de bois.
Page 94
Enhance avec télécommande et appli ® Enhance est un chauffage conçu et fabriqué sur mesure. Il a été pensé pour faciliter l’utilisation de votre Le Heatstrip chauffage et réduire les coûts de fonctionnement. Il offre 4 niveaux de contrôle de la température, une unité de minuterie réglable de 0 à...
Fonctionnement de la télécommande Le récepteur est situé sur le chauffage. LED / Panneau de contrôle Émetteur de signal • Pour utiliser la télécommande, orientez l’émetteur vers le chauffage. Une transmission de ligne de visée est nécessaire pour que l’appareil fonctionne.
Page 97
Batterie Avertissements et exigences en matière d’information La norme australienne « Consumer Goods (Products Containing Button/Coin Batteries) Information Standard 2020 » définit les exigences relatives aux avertissements qui doivent figurer sur les biens de consommation contenant une pile bouton. Outre les exigences obligatoires en matière d’avertissements, cette norme d’information comprend également des recommandations de bonnes pratiques concernant les informations de sécurité...
Sécurité Enhance (THG-BA-EU) a un indice de protection IP de X5. Ce niveau signifie qu’il ne craint pas les infiltrations d’eau dans ® Le HEATSTRIP ® peut être nettoyé au jet en toute sécurité. toutes les directions. Le chauffage HEATSTRIP ®...
Les conditions de garantie ci-dessous s’appliquent uniquement à la garantie internationale. Cook & Heat B.V. garantit à l’acheteur(-euse) initial(e) que les produits HEATSTRIP Max sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de 24 mois à compter de la date d’achat, conformément aux conditions de garantie suivantes.
Page 100
Enhance con telecomando e app (THG-BA-EU) Manuale prodotto HEATSTRIP® Enhance con telecomando e app Tecnologia superiore. Stile superiore.
Page 101
Opzioni di montaggio multiuso HEATSTRIP Enhance è fornito di opzioni di montaggio flessibili. La staffa standard consente sia il montaggio a soffitto che a ® parete, a diverse angolazioni, come anche quello a sospensione con catene/cavi e aste di metallo.
Page 102
Specifiche - Australia POTENZA INTENSITÀ DIMENSIONI PESO LUNGHEZZA MODELLO PRESA COLORE (WATT) (mm) (kg) CAVO (AMP) THG2400BA-EU 2400 920 x 187 x 76 1500 Nero SÌ THG3200BA-EU 3200 13,3 1000 x 187 x 76 1500 Nero MODELLO TIPO RISCALDATORE Riscaldatore elettrico radiante ad alta intensità, a infrarossi con filamento in carbonio.
Page 103
Il riscaldamento mirato permetterà di suddividere l’area in zone, ovvero di riscaldare soltanto le aree utilizzate, come i tavoli di un ristorante o un dehors all’aperto. Il grafico in alto mostra come consigliamo di utilizzare HEATSTRIP Enhance con telecomando e app direttamente sopra un ®...
Page 104
Impronta radiante I riscaldatori elettrici HEATSTRIP ® producono calore radiante che riscalda gli oggetti invece dell’aria. È quindi essenziale che gli oggetti da riscaldare (ovvero le persone) si trovino entro l’impronta radiante diretta del riscaldatore. Il grafico a destra mostra l’impronta...
Page 105
Altezza di montaggio ideale: da 2,3 m a 2,5 m, con la massima di 2,8 m. La minima è di 2,1 m. • Collocazione di montaggio ideale: a soffitto, direttamente sopra l’area da riscaldare (es. sopra un tavolo) La tabella sottostante delinea la copertura del modello HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) (in m ), in base a tre ®...
Page 106
I diagrammi in basso offrono una semplice guida di selezione per il modello e il numero approssimativi dei riscaldatori necessari a riscaldare comuni allestimenti residenziali di tavoli. La selezione è in base a HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) montato a 2,4 m dal pavimento in un’area esterna completamente chiusa sotto copertura.
Requisiti d’installazione La posizione ideale di montaggio per HEATSTRIP Enhance con telecomando e app è sul soffitto, direttamente al di sopra ® dell’area da riscaldare. Qualora non sia possibile, HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) può essere montato a parete e ® inclinato verso il basso. In questo caso fare in modo che l’altezza di montaggio ricada tra 2,1 m e 2,5 m.
Page 108
Posizione d’installazione: i grafici sottostanti confermano le zone libere minime consigliate. Installazione angolare a parete Installazione a soffitto...
Page 109
Opzioni di montaggio L’installazione di HEATSTRIP Enhance con telecomando e app (THG-BA-EU) è semplice e facile, mediante le staffe di ® montaggio standard in dotazione. Per altre posizioni più problematiche sono disponibili altre opzioni di montaggio, consultare i grafici sottostanti.
Page 110
Staffe di montaggio standard HEATSTRIP Enhance con telecomando e app è fornito di un paio di staffe di montaggio standard. Le staffe regolabili ® consentono il montaggio diretto a soffitto o parete, e offrono opzioni con angolo preimpostato in parallelo, a 22,5° e a 45°.
Page 111
MONTAGGIO Fissare le due staffe di montaggio al soffitto o alla parete nella posizione desiderata (consultare la tabella con il centro staffe minimo). Assicurarsi che il metodo di fissaggio (bulloni o viti) sia più che sufficientemente robusto per sostenere il peso del riscaldatore, tenendo conto di forti venti e altre condizioni.
Page 112
Alloggiamento montaggio a incasso L’alloggiamento per montaggio a incasso è il modo ideale per installare accuratamente a un soffitto il riscaldatore HEATSTRIP Enhance con telecomando e app. È disponibile per entrambe le misure di HEATSTRIP Enhance, e fornito come ®...
Page 113
HEATSTRIP Enhance con telecomando e app ® Enhance è un riscaldatore progettato e prodotto su misura. È pensato per offrire facilità d’uso e bassi costi operativi Heatstrip ® del riscaldatore. Offre quattro livelli di controllo della temperatura, opzione timer regolabile da 0-24 ore toccando un pulsante.
Funzionamento del telecomando Il ricevitore è collocato sul riscaldatore. LED / pannello di comando Trasmettitore segnale • Per utilizzare il telecomando puntare il trasmettitore verso il riscaldatore, facendo attenzione che il campo visivo sia sgombro. • Il telecomando non ha una valutazione di protezione, tenerlo lontano dalle applicazioni a umido.
Page 116
Avvertenze batteria e requisiti informazioni Lo Standard informativo 2020 sui prodotti (contenenti batterie a bottone/moneta) stabilisce i requisiti per le avvertenze che devono essere presenti sui prodotti contenenti batteria a bottone/moneta. Oltre ai requisiti obbligatori per le avvertenze, lo standard informativo comprende anche le raccomandazioni di prassi ottimale per i dati di sicurezza aggiuntivi da includere nel fornire prodotti contenenti batteria a bottone/moneta.
Sicurezza Enhance (THG-BA-EU) ha una valutazione IP pari a X5. Questo significa che è protetto dalle infiltrazioni d’acqua da qualsiasi HEATSTRIP ® direzione. Il riscaldatore HEATSTRIP può essere lavato senza rischi con un getto d’acqua. ® HEATSTRIP è stato sottoposto a test approfonditi sia in condizioni di laboratorio, sia nello stabilimento di produzione Thermofilm di ®...
Page 118
I seguenti Termini e condizioni della garanzia sono validi esclusivamente per la garanzia internazionale. Cook & Heat B.V. garantisce al proprietario originale che i prodotti HEATSTRIP Max saranno esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto, in conformità con i seguenti termini e condizioni di garanzia.
Page 119
Enhance + remote & app (THG-BA-EU) Producthandleiding HEATSTRIP® Enhance + remote & app Superior Technology. Superior Style.
Page 120
Veelzijdige montageopties De HEATSTRIP Enhance heeft flexibele montageopties. Met de standaard montagebeugels kan het element zowel aan het ® plafond als aan de muur en in verschillende hoeken gemonteerd worden. Daarnaast kan het element met kettingen/touwen en metalen stangen opgehangen worden.
Page 121
Specificaties - Australië VERMOGEN STROOM AFMETINGEN GEWICHT LENGTE MODEL STEK- KLEUR (WATT) (mm) (kg) KABEL (AMPÈRE) THG2400B 2400 920 x 187 x 76 1500 Zwart A-EU THG3200B 3200 13.3 1000 x 187 x 76 1500 Zwart A-EU MODEL VERWARMINGSTYPE Elektrische stralingswarmte met hoge intensiteit, infrarood oververhitting met carbon filament.
Page 122
De bovenste schema's laten zien hoe de HEATSTRIP Enhance + remote & app direct boven een tafel geplaatst kan worden ® en het onderste schema laat zien hoe een grotere ruimte verwarmt kan worden.
Page 123
Daarom is het belangrijk dat de te verwarmen objecten (bijv. personen) zich direct binnen het stralingsbereik van het verwarmingselement bevinden. In het schema links is het stralingsbereik van de HEATSTRIP Enhance ® (THG-BA) te zien. Dit is een geschatte richtlijn gebaseerd op een volledig afgesloten buitenruimte.
Page 124
Ideale montagehoogte: 2,3 m tot 2,5 m, met een maximumhoogte van 2,8 m. Minimumhoogte is 2,1 m. • De ideale montageplaats: aan het plafond, direct boven de te verwarmen plek (bijv. boven een tafel) Onderstaande tabel geeft een overzicht van het stralingsbereik van de HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) (in ®...
Page 125
De schema's hieronder vormen een handige richtlijn voor de keuze van een model en hoeveel verwarmingselementen nodig zijn om de meest voorkomende tafelindelingen te verwarmen. De selecties zijn gebaseerd op de HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) die op 2,4 m hoogte in een volledig afgesloten buitenruimte is gemonteerd.
Page 126
2,1 en 2,5 m liggen. Bij montagehoogtes van meer dan 2,8 m in buitenruimtes, raden we aan om optionele montageonderdelen te gebruiken om de hoogte van het verwarmingselement te verlagen naar 2,3-2,5 m. Dit vergroot de effectiviteit van je HEATSTRIP ®...
Plaats van montage – de onderstaande schema's bevestigen de aanbevolen vrije ruimte rondom de elementen. Montage schuine muur Montage plafond...
Page 128
Voor montage op meer uitdagende locaties zijn er verschillende montageopties beschikbaar, zie onderstaande schema's. De HEATSTRIP Enhance + remote & app is geschikt voor rechtstreekse montage aan het plafond, verzonken ® plafondmontage, gekantelde montage aan een muur, ophanging met kettingen en stangen of bevestiging aan balken en dakspanten.
Page 129
Standaard montagebeugels De HEATSTRIP Enhance + remote & app wordt met twee standaard montagebeugels geleverd. Deze verstelbare beugels ® kunnen direct aan het plafond of aan de muur bevestigd worden en worden met vooraf ingestelde hoekopties van parallel 22,5° en 45° geleverd.
MONTAGE Bevestig de twee beugels aan het plafond of de muur op de gewenste locatie (zie tabel met de minimumafstand tussen beugels). Zorg ervoor dat de bevestigingsmethode (bouten of schroeven) sterk genoeg is om het gewicht van het verwarmingselement te dragen en houd hierbij rekening met sterke wind of andere omstandigheden. •...
Page 131
Verzonken plafondmontage De Flush Mount Enclosure is de ideale manier om de HEATSTRIP Enhance + remote & app netjes in het plafond te monteren. ® Deze is beschikbaar voor beide HEATSTRIP Enhance-formaten en wordt in één geheel geleverd voor de montage van ®...
Page 132
Enhance + remote & app ® De Heatstrip Enhance is een op maat ontworpen en geproduceerd verwarmingselement met het oog op gebruiksgemak en ® lage gebruikskosten. Het heeft vier verschillende temperaturen en een instelbare timer van 0-24 uur die met één druk op de knop in te schakelen is.
Page 133
Werking afstandsbediening De ontvanger bevindt zich op het LED / controlepaneel verwarmingselement. Signaalzender • Richt bij gebruik van de afstandsbediening de zender op het verwarmingselement. Voor de werking van het toestel is een zichtlijn nodig. • De afstandsbediening heeft geen beschermingsgraad en mag niet in contact komen met water of natte Knop voor temperatuurregeling...
Page 136
Waarschuwingen batterij en informatievereisten De Consumer Goods (Products Containing Button/Coin Batteries) Information Standard 2020 bevat richtlijnen voor veiligheidswaarschuwingen die op consumptiegoederen met knoopcelbatterijen moeten staan. Naast de verplichte richtlijnen voor waarschuwingen, bevat deze informatierichtlijn ook aanbevelingen voor aanvullende informatie omtrent veiligheid die opgenomen moet worden wanneer consumptiegoederen een knoopcelbatterij bevatten. Waarschuwingen bij levering van consumptiegoederen die knoopcelbatterijen bevatten, zijn noodzakelijk om: consumenten te waarschuwen voor het gevaar van knoopcelbatterijen relevante informatie te verstrekken, zodat passende actie ondernomen kan worden wanneer het vermoeden bestaat dat een kind een knoopcelbatterij heeft...
Page 137
Veiligheid De HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) heeft een IP-score van X5. Dit betekent dat het product volledig waterdicht is. De HEATSTRIP ® ® kan veilig schoongespoten worden. HEATSTRIP is niet alleen uitgebreid getest in de testruimte van de productiefaciliteit van Thermofilm in Melbourne, maar ook in de ®...
Page 138
Gebruik geen harde waterstraal om het verwarmingselement te reinigen, gebruik uitsluitend een lichte waterstraal.
Page 139
Garantievoorwaarden De onderstaande garantievoorwaarden zijn uitsluitend voor internationale garantie van toepassing. Cook & Heat B.V. garandeert de oorspronkelijke eigenaar dat de HEATSTRIP Max-producten geen materiaal- of fabricagefouten bevatten voor een periode van 24 maanden vanaf de aankoopdatum overeenkomstig de volgende garantievoorwaarden.
Need help?
Do you have a question about the Enhance and is the answer not in the manual?
Questions and answers