Tineco FLOOR ONE S3 Series Instruction Manual

Tineco FLOOR ONE S3 Series Instruction Manual

Smart cordless vacuum & washer
Hide thumbs Also See for FLOOR ONE S3 Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FLOOR ONE S3 SERIES
Smart Cordless Vacuum & Washer
Instruction Manual
Manual De Uso
Mode D'emploi
TINECO IS HERE TO HELP.
We'll get back to you within 1 business day.
*Actual product may differ from illustration.
www.tineco.com
1-855-292-8864

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FLOOR ONE S3 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tineco FLOOR ONE S3 Series

  • Page 1 FLOOR ONE S3 SERIES Smart Cordless Vacuum & Washer Instruction Manual Manual De Uso Mode D’emploi *Actual product may differ from illustration. TINECO IS HERE TO HELP. www.tineco.com 1-855-292-8864 We’ll get back to you within 1 business day.
  • Page 4 click AUTO MAX Stop Working Start Again ② click ①...
  • Page 5 C-10 AUTO MAX AUTO MAX Blinking red...
  • Page 6 ① ② ③ ④ ① ② ③ ④ AUTO MAX...
  • Page 7 D-10 click ② ① D-11 D-12 D-13 D-14 *******************...
  • Page 8: Table Of Contents

    CONTENTS knowledge, unless they have been given supervision or instruction. Important Safety Instructions ....6 3. Use only indoors, on non-carpeted floor surfaces such as vinyl, tile, sealed wood, Specifications ..........9 etc. Be careful not to run over loose objects or edges of area rugs.
  • Page 9 Only charge, 16. Recharge only with the charger store or use the battery in a dry indoor specified by Tineco. A charger that is area where the temperature is higher suitable for one type of battery pack than 39.2°F (4°C) but lower than 104°F...
  • Page 10 Conformity smoking, as described above. TINECO / FLOOR ONE S3 SERIES This appliance complies with part 15 of About Cleaning Solution the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1.
  • Page 11: Specifications

    (3) Connect the equipment into an outlet SPECIFICATIONS on a circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced Product FLOOR ONE S3 SERIES radio/TV technician for help. AC Input 100-240V~ FCC Radiation Exposure Voltage 21.6V...
  • Page 12: Overview

    • Before first use, please charge the appliance Floater for 4-5 hours (refer to “Charging Instructions” Brush Roller Cover for details). * Based on results from Tineco lab tests. Lab Brush Roller temperature 39.2°F (4°C) ~ 104°F (40°C). Deodorizing & Cleaning Solution Cleaning Tool 1.Press the...
  • Page 13 * Do not recline more than 142° to protect • Only charge the appliance with the adaptor against water leakage. supplied by Tineco. Fig.C-2 • During long periods of not being used, the 3.Place the appliance on the charging base appliance must be charged once every 3 vertically after use for recharge and storage.
  • Page 14 Indicator blinking: appliance is in need of self-cleaning. Charging Time • A full charge takes approximately 4-5 hours. During Charging • Estimated data was obtained by a Tineco Laboratory using ambient temperatures Tineco indicator: blinking. between 39.2°F (4°C) to 104°F (40°C). Indicator...
  • Page 15: Maintenance

    Status Reminder Status Reminder Clean Water Tank empty, Self-cleaning cycle Clean Water Tank is Self-cleaning please refill water and stopped. Please clean empty stopped cleaning solution Dirty Water Tank Clean the Dirty Water Clean with cleaning Clean with cleaning Dirty Water Tank full Tank or the debris solution by default solution...
  • Page 16: Troubleshooting

    Dirty Water Tank Brush Roller Cover 1.When dirty water reaches the Max line, 1.Grab the front handle while pressing the the appliance will stop working and show button and pull upward to remove. a reminder on the display and play a voice Fig.D-8 prompt.
  • Page 17: Warranty

    Service domestic purposes, e.g. for commercial or rental purposes. Note: • Use of parts not in accordance with the Tineco If the above troubleshooting guide fails to Instruction Manual. provide a solution, please visit our website • Use of parts and accessories other than those www.tineco.com for further support.
  • Page 18 • Failing to clear blockage and other hazardous • All work will be carried out by Tineco or its material from the appliance. authorized agency. • Normal wear and tear, including normal •...
  • Page 19: Medidas Importantes De Seguridad

    CONTENIDO 2. El aparato no debe ser utilizado por personas (niños incluidos) con Medidas importantes de seguridad ..17 discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y Especificaciones ........21 conocimientos, a menos que lo hagan bajo supervisión o se les haya dado Descripción general ........
  • Page 20 16. Recargue el aparato únicamente con el instrucciones para su uso y cuidados. cargador especificado por Tineco. Un 24. Apague siempre el aparato antes de cargador apto para un tipo de batería conectar o desconectar la boquilla podría presentar un riesgo de incendio...
  • Page 21 3. Mantenga el aparato fuera del alcance de pruebas de laboratorio de Tineco de los niños. Evitar el contacto con los ojos y la piel y, en caso de suceder, o de terceros designados.
  • Page 22 FCC (2) Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Tineco / SERIE FLOOR ONE S3 (3) Conecte el equipo a una toma de Este aparato cumple con la sección 15 de corriente que esté en un circuito distinto las normas de la FCC.
  • Page 23: Especificaciones

    Nota: durante su uso. Los accesorios pueden variar según el mercado. Si necesita más accesorios, visite www.tineco.com o store.tineco.com. ESPECIFICACIONES Botón de autolimpieza AUTO/MAX Producto SERIE FLOOR ONE S3...
  • Page 24: Montaje

    * Basado en los resultados de las pruebas Fig.C-4 de laboratorio de Tineco. Temperatura de 2.Abra el tapón del depósito y llénelo con laboratorio: 4 °C (39,2 °F)-40 °C (104 °F). agua del grifo hasta la línea de nivel máximo.
  • Page 25 • Guarde el aparato en un lugar seco y en • Los datos estimados se han obtenido en un interiores. No exponga el aparato a la luz laboratorio Tineco con temperaturas ambiente directa del sol ni a temperaturas por debajo de entre 4 °C (39,2 °F) a 40 °C (104 °F).
  • Page 26 Todas las funciones se pueden realizar con la aplicación Tineco. Descargue la aplicación Cepillo de rodillo Limpie el cepillo de Tineco en el App Store, la tienda Google Play o enredado rodillo el sitio oficial de Tineco. Cepillo de rodillo no...
  • Page 27: Mantenimiento

    Estado Recordatorio Estado Recordatorio Demasiado desgaste Cambie al modo Sustituya el cepillo de Modo MAX en el cepillo de rodillo rodillo Indicaciones de voz Indicaciones de voz Apagando (tarda activadas activadas 3 segundos en Apagando Indicaciones de voz Indicaciones de voz apagarse) desactivadas desactivadas...
  • Page 28: Resolución De Problemas

    Cubierta del cepillo de rodillo 2.Tire hacia arriba de la tapa del depósito para vaciar el DAS. Utilice la herramienta de 1.Agarre el asa frontal mientras pulsa el botón y limpieza para eliminar los residuos restantes. tire hacia arriba para extraerla. Enjuague el interior del DAS y vuelva a Fig.D-8 colocarlo en el aparato.
  • Page 29: Garantía

    El indicador de DAL CUÁL ES LA COBERTURA? vacío parpadea Aviso de voz: • El aparato Tineco tiene una garantía de 2 Vacíe el depósito de Rellenar DAL años contra defectos originales en materiales agua y vuelva a llenarlo y mano de obra, cuando se usa para fines con agua y solución de...
  • Page 30 • Todo trabajo será responsabilidad de Tineco o del fabricante. de algún agente autorizado. • Reducción del tiempo de descarga de la •...
  • Page 31 SOMMAIRE Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien Consignes de sécurité importantes ..29 ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Spécifications ........... 33 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé...
  • Page 32 Ne modifiez 16. Rechargez uniquement l’appareil pas et n’essayez pas de réparer avec le chargeur spécifié par Tineco. l’appareil ou la batterie sans suivre les Un chargeur adapté à un seul type instructions d’utilisation et d’entretien.
  • Page 33 à l’eau. laboratoire par Tineco ou des tiers Consulter un médecin si l’irritation désignés. La société se réserve tous les persiste.
  • Page 34 (3) Connecter l’équipement dans une prise FCC du fournisseur liée à un circuit différent de celui auquel Tineco/SÉRIE FLOOR ONE S3 le récepteur est connecté. Cet appareil est conforme à la partie 15 (4) Consulter le détaillant ou un technicien des règles de la FCC.
  • Page 35 Product SÉRIE FLOOR ONE S3 Les accessoires peuvent varier selon les marchés. Entrée CA 100-240 V~ Si vous avez besoin de plus d’accessoires, veuillez aller sur le site www.tineco.com ou Tension 21,6V 4 000 mAh Lion store.tineco.com. Puissance Bouton de nettoyage automatique 220 W d’alimentation...
  • Page 36 à la section « Instructions de charge » pour plus Filtre sec et support de détails). Porte-accessoires * Basé sur les résultats des tests de laboratoire Tineco. Température de laboratoire Adaptateur 4 °C (39,2 °F) à 40 °C (104 °F). Base de recharge Icône de nettoyage automatique 1.Appuyez sur le bouton...
  • Page 37 • Sélectionner le mode approprié en fonction du • Chargez l’appareil uniquement avec contenu du réservoir d’eau propre est essentiel l’adaptateur fourni par Tineco. pour une efficacité maximale de la détection • Pendant de longues périodes de non- de la saleté.
  • Page 38 Toutes les fonctions peuvent être activées à d’alimentation détectée ou l’aide de l’application Tineco. Téléchargez dysfonctionnement possible de l’application Tineco depuis l’App Store, Google Play et le site officiel de Tineco. la batterie. Téléchargements Rouge clignotant : Téléchargez sur TÉLÉCHARGEZ-LA SUR d’applications...
  • Page 39 Invite vocale (Le contenu peut varier, État Rappel l’illustration est fournie à titre de référence Nettoyage uniquement.) Commencez le cycle de automatique nettoyage automatique État Rappel nécessaire Niveau de la batterie : L’appareil ne se Batterie faible Placez l’appareil sur la 10 à...
  • Page 40 2.Retirez le filtre du couvercle du réservoir, retirez ENTRETIEN le flotteur et rincez les deux parties à l’eau. Fig.D-5 Remarque : • Pour obtenir des performances optimales et Filtre sec éviter les odeurs, nettoyez et séchez toujours Saisissez les zones en creux de chaque côté du complètement le RES, le flotteur, les filtres, filtre sec et tirez vers le haut.
  • Page 41 3.Lorsque vous le remettez en place, verrouillez Problème Solution toujours le couvercle de la brosse pour éviter toute fuite. Le rouleau brosse est Fig.D-10 obstrué et l’indicateur clignote 1. Éliminez les Invite vocale : obstructions Rouleau brosse 1. Nettoyez le rouleau 2.
  • Page 42 • Usure normale, y compris l’usure normale des QU’EST-CE QUI EST COUVERT ? pièces, telles que la poubelle, la ceinture, le • Votre appareil Tineco bénéficie d’une garantie filtre, le HEPA, la barre de brosse, le cordon de 2 ans contre les défauts d’origine du d’alimentation (ou lorsqu’un dommage externe...
  • Page 43 • Tous les travaux seront effectués par Tineco ou ses agences agréées. • Toute pièce défectueuse remplacée deviendra la propriété...
  • Page 48 Contact us - We’ll get back to you within 1 business day. Conéctese con nosotros. Nos pondremos en contacto con usted dentro de 1 día laboral. www.tineco.com Contactez-nous. Nous vous répondrons dans 1 jour ouvrable. 1-855-292-8864...

Table of Contents