Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS Household use only. When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE). Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING –...
Page 5
16. Recharge only with the charger specified by Tineco. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. 17. Use appliances only with specifically designated Tineco battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
Page 6
1. Do not modify or attempt to repair the appliance except as indicated in the instructions for operating and cleaning. 2. Charge the appliance with the Tineco adaptor. Input Voltage: AC 100-240V. Both high and low voltages can damage the adaptor, appliance, or even cause danger to the user.
Specifications Product FLOOR ONE S7 PRO SERIES AC Input 100-240V~ Voltage 25.2V 3900mAh Lion Rated Power 230W Running Time AUTO/ULTRA/SUCTION: ~40 mins MAX: ~28 mins Charging Time 4-5 hrs Water Flow Rate 20~100ml/min CWT Capacity ~0.85L DWT Capacity ~0.72L Waterproof...
Overview A. Menu Button K. Dirty Water Tank (DWT) B. Power On/Off L. Brush Roller Cover C. Digital Display M. Brush Roller D. Dirty Water Tank Release N. Deodorizing & Cleaning Solution E. Dirty Water Tank Handle O. Cleaning Tool F.
Accessories Note: Accessories may vary between markets. If you require more accessories, please go to www.tineco.com or store.tineco.com. Deodorizing & Cleaning Solution Removes dirt, grime, grease and tough stains from most types of hard surfaces, like tile, marble, sealed hardwood floors, and more.
Assembly How to Assemble/Disassemble Note: For water tank and brush assembly, please refer to “Operation” and “Maintenance”. To assemble the handle, insert it into the In the event that the handle need to be appliance until you hear a click. disassembled, press the spring to release the handle with a tool (like a screwdriver) and lift the released handle from the appliance.
• Before first use, please charge the appliance for 4-5 hours (refer to “Charging Instructions” for details). * Based on results from Tineco lab tests. Lab temperature 39.2°F (4°C) ~ 104°F (40°C). • For the first use, the appliance will display the Quick Start Guide and Interactive Tutorial, press the Self-cleaning button to exit.
Page 12
Press the button and the appliance will start in AUTO mode by default, press the Select button to switch between different modes. Stop Working Start Again The appliance will stop working when put uprightly Place the appliance on the charging base and start running again when you recline.
Page 13
Warning: • Only charge the appliance with the adaptor supplied by Tineco. • During long periods of not being used, the appliance must be charged once every 3 months for optimal performance. It may take 4-5 hours for a full charge.
Page 14
Digital Display An updated display shows everything with interactive animation, giving you a brand new experience during and after cleaning. Note: Keep sharp objects away from the digital display screen to avoid scratches and scrapes. Cleaning Mode Selection AUTO Mode •...
Page 15
• Estimated data was obtained by a Tineco Laboratory using ambient temperatures between 39.2°F (4°C) to 104°F (40°C). All the functions can be performed using the Tineco app. Download the Tineco app from the App Store, Google Play and Tineco Official Site.
Page 16
Voice Prompt (Contents may vary, please in kind prevail.) Status Reminder Hi, welcome to Tineco Assistant. Let’s begin the Before first use Quick Start Guide. Voice prompts on Voice prompts on. Voice prompts off Voice prompts off. Scan QR code to download app and connect Connect the Tineco app appliance.
Maintenance Note: • For optimal performance and to prevent odors, always clean and dry DWT, filters, brush roller, brush roller cover completely after each use. • Please make sure each part is installed correctly or the appliance may not work properly. •...
Page 18
Dirty Water Tank • When dirty water reaches the Max line, the appliance will stop working and show a reminder on the display and play a voice prompt. • Pull up the tank lid to empty the DWT. Use the cleaning tool to remove remaining debris. Rinse the inside of the DWT and place back into the appliance.
Page 19
Brush Roller Self-cleaning 1. Place the appliance on the charging base after use, the sensor will auto-detect the level of dirt. 2. Press the self-cleaning button and you can select the Quick Self-cleaning (takes 2 minutes) or Super Self-cleaning (takes 6 minutes) to begin the process. 3.
Page 20
Brush Roller Remove the brush roller by grabbing the Using the cleaning tool, remove the hair and brush roller tab and pulling out. debris wrapped around the roller and rinse with water. Replace the brush roller back into the accessory holder, and allow it to dry completely before reinstalling.
Voice prompt: Dirt sensor malfunction or Remove blockages, clean the Please perform self-cleaning to blocked debris channel, or restart ensure cleaning performance Note: If the above troubleshooting guide fails to provide a solution, please visit our website www.tineco.com for further support.
WHAT IS COVERED? • Your Tineco appliance has a 2-year warranty against original defects in material and workmanship, when used for private household purposes in accordance with the Tineco Instruction Manual. Motorized accessories and battery bought separately come with a 1-year warranty.
Page 23
All work will be carried out by Tineco or its authorized agency. Any replaced defective parts will become the property of Tineco.
Page 24
DAFTAR ISI Petunjuk Keselamatan Penting ............23 Spesifikasi .................... 26 Gambaran Umum ................27 Aksesori ....................28 Perakitan ....................29 Pengoperasian ..................30 Pemeliharaan ..................36 Pemecahan Masalah ................40 Garansi ....................41...
Petunjuk Keselamatan Penting SIMPAN PETUNJUK INI Hanya untuk penggunaan rumah tangga. Saat menggunakan peralatan listrik, tindakan kehati-hatian dasar harus selalu dipatuhi, termasuk berikut ini: BACA SEMUA PETUNJUK SEBELUM PENGGUNAAN (PERALATAN INI). Kegagalan mematuhi peringatan dan petunjuk dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, dan/atau cedera serius.
Page 26
Tindakan keselamatan pencegahan tersebut mengurangi risiko menyalakan alat dengan tidak sengaja. 16. Hanya isi ulang daya dengan pengisi daya yang ditentukan oleh Tineco. Pengisi daya yang sesuai dengan satu jenis unit baterai dapat menyebabkan risiko kebakaran jika digunakan dengan unit baterai lain.
Page 27
1. Jangan memodifikasi atau mencoba memperbaiki alat kecuali seperti yang diindikasikan dalam petunjuk pengoperasian dan pembersihan. 2. Isi daya alat dengan adaptor Tineco. Tegangan Input: AC 100-240 V. Tegangan tinggi ataupun rendah dapat merusak adaptor, alat, atau bahkan menyebabkan bahaya bagi pengguna.
5. Untuk menghindari tersandung tanpa sengaja, simpan alat di alas pengisian daya. 6. Selalu pasang Tangki Air Kotor dan Tangki Air Bersih dengan benar sebelum penggunaan. 7. Jangan biarkan alat atau pengisi daya basah guna menghindari risiko kebakaran atau cedera akibat korsleting. Spesifikasi Produk SERI FLOOR ONE S7 PRO...
Gambaran Umum A. Tombol Menu K. Tangki Air Kotor (TAK) B. Daya Nyala/Mati L. Penutup Rol Sikat C. Tampilan Digital M. Rol Sikat D. Pelepas Tangki Air Kotor N. Larutan Penghilang Bau & Pembersih E. Pegangan Tangki Air Kotor O. Alat Pembersih F.
Menyingkirkan kotoran, debu, dan noda membandel dari sebagian besar jenis permukaan keras, seperti ubin, pualam, lantai kayu keras tersegel, dan lainnya. Selalu gunakan larutan Tineco pada alat Anda. Tambahkan satu tutup botol larutan ke tiap tangki penuh air bersih. Rol Sikat Kepala rol lembut dengan bulu sikat dapat digunakan untuk memvakum dan mencuci sekaligus.
Perakitan Cara Merakit/Membongkar Catatan: Untuk perakitan tangki air dan sikat, baca “Pengoperasian” dan “Pemeliharaan”. Untuk merakit pegangan, masukkan ke Jika pegangan perlu dibongkar, tekan pegas dalam alat hingga terdengar bunyi “klik”. untuk melepas pegangan dengan perkakas (seperti obeng), lalu angkat pegangan yang dilepas dari alat.
• Sebelum penggunaan pertama, isi daya peralatan selama 4-5 jam (baca “Petunjuk Pengisian Daya” untuk detailnya). * Berdasarkan hasil dari uji lab Tineco. Suhu lab 4°C ~ 40°C. • Saat digunakan untuk pertama kalinya, alat akan menampilkan Panduan Mulai Cepat dan Tutorial Interaktif, tekan tombol Pembersihan Mandiri untuk keluar.
Page 33
Tekan tombol , maka alat akan memulai dalam mode AUTO secara default, tekan tombol Pilih untuk beralih antara berbagai mode. Berhenti Bekerja Mulai Lagi Peralatan akan berhenti bekerja saat diletakkan Letakkan peralatan di alas pengisian daya tegak lurus dan mulai menyala lagi saat Anda secara vertikal setelah digunakan untuk memiringkannya.
Page 34
Peringatan: • Hanya isi daya alat dengan adaptor yang disediakan oleh Tineco. • Jika lama tidak digunakan, alat harus diisi daya sekali setiap 3 bulan untuk kinerja yang optimal. Perlu waktu 4-5 jam agar daya terisi penuh.
Page 35
Tampilan Digital Tampilan yang diperbarui menampilkan semuanya dengan animasi interaktif, memberi Anda pengalaman baru selama dan setelah pembersihan. Catatan: Jauhkan benda tajam dari layar tampilan digital untuk menghindari goresan dan kikisan. Pilihan Mode Pembersihan Mode AUTO • Dalam mode AUTO, sensor iLoop secara otomatis mendeteksi seberapa kotor lantai, lalu menerapkan jumlah detergen dan daya isap yang sesuai.
Page 36
• Pengisian daya penuh membutuhkan sekitar 4-5 jam. • Estimasi data didapatkan oleh Laboratorium Tineco menggunakan suhu sekitar antara 4°C hingga 40°C. Semua fungsi dapat dilakukan menggunakan apl Tineco. Unduh apl Tineco dari App Store, Google Play, dan Situs Resmi Tineco. Unduh di...
Page 37
Perintah Suara (Konten dapat beragam, tabel berikut sekadar ilustrasi.) Status Pengingat Halo, selamat datang di Asisten Tineco. Mari kita Sebelum digunakan untuk pertama kali mulai Panduan Mulai Cepat. Perintah suara aktif Perintah suara aktif. Perintah suara nonaktif Perintah suara nonaktif.
Pemeliharaan Catatan: • Untuk kinerja yang optimal dan mencegah bau, selalu bersihkan dan keringkan TAK, filter, rol sikat, penutup rol sikat sepenuhnya setelah setiap penggunaan. • Pastikan tiap komponen terpasang dengan benar atau alat tidak dapat berfungsi dengan baik. • Jangan merendam alat atau mencucinya di dalam air. •...
Page 39
Tangki Air Kotor • Ketika air kotor mencapai garis Max, alat akan berhenti bekerja dan menunjukkan pengingat pada tampilan dan memutar perintah suara. • Tarik naik tutup tangki untuk mengosongkan TAK. Gunakan alat pembersih untuk menyingkirkan sisa serpihan. Bilas bagian dalam TAK dan letakkan kembali ke dalam alat. Tutup Tangki Air Kotor Jika tutup Tangki Air Kotor dan filter di dalamnya tersumbat, lepaskan tutup tangki dan filter, bilas kedua bagian dengan air.
Page 40
Pembersihan Mandiri Rol Sikat 1. Letakkan alat ada alas pengisian daya setelah penggunaan, sensor akan mendeteksi otomatis tingkat kotoran. 2. Tekan tombol pembersihan mandiri agar Anda dapat memilih Pembersihan Mandiri Cepat (perlu waktu 2 menit) atau Pembersihan Mandiri Super (perlu waktu 6 menit) untuk memulai proses.
Page 41
Rol Sikat Lepas rol sikat dengan memegang tab Dengan menggunakan alat pembersih, singkirkan rol sikat dan menariknya ke luar. rambut dan serpihan yang membungkus rol, lalu bilas dengan air. Pasang kembali rol sikat ke dudukan aksesori, dan biarkan mengering sepenuhnya sebelum memasang kembali. Singkirkan rambut dan serpihan dari ruang Pasang kembali rol sikat dengan memasukkan rol sikat dan bukaan dengan alat pembersih.
Singkirkan sumbatan, bersihkan Sensor kotoran mengalami Harap lakukan pembersihan saluran serpihan, atau mulai malafungsi atau tersumbat mandiri untuk memastikan ulang kinerja pembersihan Catatan: Jika panduan pemecahan masalah tidak dapat memberikan solusi, silakan kunjungi situs web kami www.tineco.com untuk dukungan lebih lanjut.
APA YANG DILINDUNGI? • Alat Tineco Anda memiliki garansi 2 tahun dari kerusakan asli dalam material dan pengerjaan, saat digunakan untuk tujuan rumah tangga pribadi yang sesuai dengan Panduan Petunjuk Tineco. Aksesori bermesin dan baterai yang dibeli terpisah dilengkapi dengan garansi 1 tahun.
Page 44
Terbatas kami, Anda harus membuktikan nomor seri dan nota pembelian asli dengan tanggal pembelian dan nomor pesanan. Semua pekerjaan akan dilakukan oleh Tineco atau agen resminya. Suku cadang rusak yang diganti akan menjadi milik Tineco. Servis di bawah garansi ini tidak akan memperpanjang periode garansi ini.
Page 70
概述 A. 選單按鈕 K. 污水箱(DWT) B. 電源開/關 L. 滾刷蓋 C. 數位螢幕顯示 M. 滾刷 D. 污水箱釋放 N. 除臭清潔液 E. 污水箱手柄 O. 清潔工具 F. LED 頭燈 P. 乾式過濾器、支架 G. 自清潔按鈕 Q. 配件支架 H. WiFi/靜音/語言切換按鈕 R. 電源供應器 I. 手柄 S. 充電底座 J. 淨水箱(CWT)...
Page 86
NỘI DUNG Hướng Dẫn An Toàn Quan Trọng ............85 Thông số kỹ thuật ................. 88 Tổng quan ....................89 Phụ kiện ....................90 Lắp Đặt ....................91 Vận Hành ....................92 Bảo Dưỡng ....................98 Xử lý sự cố ..................... 102 Bảo hành ....................
Hướng Dẫn An Toàn Quan Trọng LƯU GIỮ NHỮNG HƯỚNG DẪN NÀY Chỉ sử dụng cho mục đích gia dụng. Khi sử dụng một thiết bị điện, phải luôn tuân thủ các biện pháp phòng ngừa an toàn cơ bản, bao gồm những biện pháp sau: ĐỌC TOÀN BỘ...
Page 88
17. Chỉ sử dụng các thiết bị với bộ pin Tineco được chỉ định cụ thể. Việc sử dụng bất kỳ bộ pin nào khác có thể gây ra nguy cơ xảy ra thương tích và hỏa hoạn.
Page 89
2. Sạc thiết bị bằng bộ tiếp hợp của Tineco. Điện Áp Đầu Vào: AC 100-240V. Cả điện áp cao và thấp đều có thể làm hỏng bộ tiếp hợp, thiết bị, thậm chí gây nguy hiểm cho người sử...
Thông số kỹ thuật Sản phẩm DÒNG FLOOR ONE S7 PRO Điện Áp Đầu Vào AC 100-240V~ Điện Áp 25,2V 3900mAh Lion Công Suất Định Mức 230W Thời Gian Chạy AUTO/SIÊU SẠCH/HÚT: ~40 phút MAX: ~28 phút Thời Gian Sạc 4-5 giờ...
Tổng quan A. Nút Menu J. Bình Chứa Nước Sạch (CWT) B. Bật/Tắt Nguồn Điện K. Bình Chứa Nước Bẩn (DWT) C. Màn Hình Kỹ Thuật Số L. Nắp Con Lăn Chổi D. Nhả Bình Chứa Nước Bẩn M. Con Lăn Chổi E.
đá cẩm thạch, sàn gỗ cứng kín và hơn thế nữa. Luôn sử dụng dung dịch Tineco trong thiết bị của bạn. Thêm một nắp chai dung dịch vào mỗi thùng nước sạch đầy.
Lắp Đặt Cách Lắp/Tháo Lưu ý: Về việc lắp bình chứa nước và chổi, vui lòng xem phần “Vận Hành” và “Bảo Dưỡng”. Để lắp tay cầm, hãy lắp tay cầm vào thiết bị Nếu cần tháo tay cầm, dùng dụng cụ (như tô vít) cho đến khi bạn nghe thấy tiếng tách.
• Trước khi sử dụng lần đầu, vui lòng sạc thiết bị trong 4-5 giờ (xem phần “Hướng Dẫn Sạc” để biết thêm chi tiết). * Dựa trên kết quả các thử nghiệm của phòng thí nghiệm Tineco. Nhiệt độ phòng thí nghiệm nằm trong khoảng 4°C ~ 40°C.
Page 95
Nhấn và thiết bị sẽ khởi động ở chế độ AUTO theo mặc định, nhấn nút Chọn để chuyển đổi giữa các chế độ khác nhau. Ngừng Hoạt Động Hoạt Động Tiếp Thiết bị sẽ ngừng hoạt động khi được dựng Đặt thiết bị...
Page 96
đế sạc gần tường trong khi sạc. Cảnh báo: • Chỉ sạc thiết bị bằng bộ chuyển đổi do Tineco cung cấp. • Trong thời gian dài không được sử dụng, thiết bị phải được sạc 3 tháng một lần để đạt hiệu suất tối ưu.
Page 97
Màn Hình Kỹ Thuật Số Màn hình được cập nhật hiển thị mọi thứ với hoạt ảnh tương tác, mang đến cho bạn trải nghiệm hoàn toàn mới trong và sau khi làm sạch. Lưu ý: Để các vật sắc nhọn cách xa màn hình hiển thị kỹ thuật số để tránh trầy xước. Lựa Chọn Chế...
Page 98
• Dữ liệu thời gian chạy ước tính do Tineco Laboratory thu được. Thời Gian Sạc • Một lần sạc đầy mất khoảng 4-5 giờ. • Dữ liệu ước tính do Phòng Thí Nghiệm Tineco thu được trong điều kiện nhiệt độ môi trường từ 4°C đến 40°C. Ứng Dụng Mọi chức năng đều có...
Page 99
(Nội dung có thể khác nhau, vui lòng ưu tiên hiện vật thực tế.) Trạng Thái Lời Nhắc Xin chào, chào mừng bạn đến với Trợ Lý Tineco. Trước khi sử dụng lần đầu tiên Hãy bắt đầu Hướng Dẫn Bắt Đầu Nhanh.
Bảo Dưỡng Lưu ý: • Để đạt hiệu quả tối ưu và ngăn ngừa mùi hôi, hãy luôn làm sạch và để khô ráo hoàn toàn DWT, bộ lọc, con lăn chổi, nắp con lăn chổi sau mỗi lần sử dụng. •...
Page 101
Bình Chứa Nước Bẩn • Khi nước bẩn đạt đến vạch Max, thiết bị sẽ ngừng hoạt động và hiển thị lời nhắc trên màn hình và phát lời nhắc bằng giọng nói. • Kéo nắp bình chứa lên để đổ DWT. Sử dụng công cụ làm sạch để loại bỏ cặn còn lại. Rửa sạch bên trong DWT và...
Page 102
Tự Làm Sạch Chổi Lăn 1. Đặt thiết bị lên đế sạc sau khi sử dụng, cảm biến sẽ tự động phát hiện mức độ bẩn. 2. Nhấn nút tự làm sạch và bạn có thể chọn Tự làm sạch nhanh (mất 2 phút) hoặc Tự...
Page 103
Con Lăn Chổi Tháo con lăn chổi bằng cách nắm lấy con lăn Sử dụng dụng cụ làm sạch, loại bỏ tóc và các chổi và kéo ra. mảnh vụn quấn quanh con lăn và rửa sạch bằng nước. Thay lại con lăn chổi vào giá đỡ phụ kiện và...
động lại để đảm bảo hiệu suất làm sạch Lưu ý: Nếu hướng dẫn xử lý sự cố trên không cung cấp giải pháp, vui lòng truy cập trang web của chúng tôi www.tineco.com để được hỗ trợ thêm.
BẢO HÀNH NHỮNG GÌ? • Thiết bị Tineco của bạn được bảo hành 2 năm đối với các lỗi ban đầu về chất liệu và sản xuất, khi được sử dụng cho các mục đích gia đình riêng theo Hướng Dẫn Sử Dụng của Tineco. Các phụ kiện có...
Page 106
đơn đặt hàng trên đó. Mọi công việc sẽ do Tineco hoặc cơ quan được ủy quyền của Tineco thực hiện. Bất kỳ bộ phận bị lỗi được thay thế sẽ trở thành tài sản của Tineco.
Need help?
Do you have a question about the FLOOR ONE S7 PRO Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers