Download Print this page

BFT ECOSOL BOX Installation And User Manual page 20

Electrical panel for supplying solar panel system
Hide thumbs Also See for ECOSOL BOX:

Advertisement

1) ALLGEMEINES
Die Palette der Ecosol-Produkte gestattet die Realisierung eines Nieder-
spannungsspeisungsystems (NS) mit Sonnenergie für Automatisierungen.
Das System ist besonders geeignet für die Speisung von Toren mit großer
Entfernung zum Stromnetz.
2) TECHNISCHE DATEN
(Alle Eigenschaften beziehen sich auf eine Umgebungstemperatur von +20°C).
Nominalspannung
Max. Strom
Nominalkapazität Batterie
Schutzgrad
Umgebungsbedingungen
Batterien
Gewicht
Abmessungen
Max. Leistung Tafel
Eingebauter Funkempfänger Rolling-Code
Verbrauch in Standby
Anzahl Kombinationen
Max. Anzahl abspeicherbaren Funkbedienungen 63
Verwendbare Sendertypen:
Alle kompatiblen Sender mit ROLLING CODE
ECOSOL PANEL
Nominalspannung
24 V
Spitzenspannung
10 Wp (Watt-peak)
Betriebstemperatur
-20°C + 50°C
Abmessungen
Siehe Fig. B Pos. 7
Gewicht
2 Kg
ECOSOL DOUBLE
Nominalspannung
24 V
Max. Strom
10 A
Nominalkapazität Batterie 7,2 Ah
Schutzgrad
IP55
Betriebstemperatur
-20°C + 50°C (Nachladen der Batterie 0° +40°)
Abmessungen
Siehe Fig. A Pos. 1
Gewicht
5,5 Kg
3) VOBEREITUNG ROHRE Fig. A
Bereiten Sie die elektrische Anlage vor und nehmen Sie dabei auf die gelten-
den Bestimmungen für elektrische Anlagen CEI 64-8, IEC364, Harmonisierung
HD384 sowie die sonstigen nationalen Normen Bezug.
4) VOBEREITUNG ANLAGE Fig. A
Suchen Sie den für die Installation geeignetsten Punkt:
1) Die empfohlene max. Länge der Kabel
2) Die Position der Ecosol Box: Zur Erzielung der besten Leistung der Batterien
muss Ecosol box an einem Punkt installiert werden, der im Sommer vor
hohen Temperaturen und im Winter vor tiefen Temperaturen geschützt ist.
3) Die Position des Solarpaneels: Das Solarpaneel muss so positioniert werden,
dass es an allen Tagen des Jahren direkt von der Sonnen beschienen wird.
ACHTUNG: Die Oberfläche des Solarpaneels muss an allen Punkten
direkt beschienen werden; ein - auch partieller - Schatten in einem
kleinen Bereich des Paneels (z.B. Vegetation) verringert die Leistung des
Paneels spürbar.
5) BEFESTIGUNGSWEISE DES FOTOVOLTAIKPANEELS
- Befestigung an der Wand (Fig. B)
- Befestigung am Pfahl (Fig. C)
ACHTUNG: Richten Sie das Paneel in Ländern nördlich des Äquators
(Europa, Vereinigte Staaten, Russland) nach SÜDEN aus, und umgekehrt.
6) BEFESTIGUNGSWEISE ECOSOL BOX FIG.D
- Befestigung mit Griff (Fig. D)
- Befestigung mit Bügeln (Fig. E)
7) GERÄTE ECOSOL KIT
Der Kit besteht in der Basisversion aus:
1) BOX - Tafel für die Solarpaneel-Speisungsanlage.
2) PANEL - Solarpaneel für die Niederspannungsspeisungsanlage.
Zur Vervollständigung der Installation sind die folgenden Zubehörartikel
verfügbar:
3) DOUBLE - Tafel zur Erweiterung der Batteriekapazität für BOX
4) CHARGER - Multispannungs- und Multifrequenznetzladegerät für BOX
5) SECURITY - Schutz-Kit fürPANEL und POST BR.
6) POST BR - Klemme für die Pfahlinstallation von PANEL (Fig. C).
7) CABLE - Verlängerung 20 m für ECOSOL CHARGER.
8) SFQ - Befestigung Box mit Bügeln (Fig. E).
20 -
ECOSOL BOX
MONTAGEANLEITUNG
ECOSOL BOX
24 V
10 A
7,2 Ah
IP55
-20°C + 50°C (Nachladen
der Batterie 0° +40°)
2 Batterien zu 12 V 7,2 Ah
6 kg
Siehe Fig. A Pos. 1
35 Wp (Watt-peak)
Frequenz 433.92MHz
0,15 W
4 Milliarden
8) Eigenschaften Karte (Fig. H1).
9) Anschluss mit Steuerungskarte Automatisierung (Fig. I, J)
ATTENTION: *1 Spannung immer vorhanden zur Speisung von Geräten,
die auch bei abgeschalteter Steuerung aktiv sein müssen. Z.B. Metall-
massenmelder.
*2 Spannung vorhanden nur während des Manövers, zu verwenden zum
Speisen der Zusatzkomponenten. Z.B. Fotozellen.
ACHTUNG: Auf der Steuerungskarte der Automatisierung die Lo-
giken sca-2ch und TCA aktivieren.
Wenn Ecosol Box einen Befehl empfängt, speist sie die Steuerungskarte der
Automatiserung und überträgt den empfangenen Befehl. Bevor die Steue-
rungskarte der Automatisierung den Befehl empfangen kann, müssen einige
Sekunden vergehen (abhängig vom Typ der verwendeten Automatisierung)
und erfolgt zwichen dem Drücken der Taste und dem Beginn des Manövers
eine Verzögerung. Die Verzögerung zwischen dem Einschalten der Karte und
der Übertragung des Befehls kann über DIP ausgewählt werden (Abschn.
Einstellung DIP SWITCH).
Die Verwendung von Ecosol Box ist nicht mit der Verwendung des zweiten
Funkkanals kompatibel. Wenn die Automatisierung das Schließmanöver
abschließt, unterbricht Ecosol Box die Stromversorgung zur Steuerungskarte;
die effizienteste Konfigurierung der Anlage wird durch Aktivierung der Logik
automatische Schließung und Einstellung der Wartezeit für die automatische
Schließung auf das Manimum erzielt. Falls 5 Minuten keine Befehle empfan-
gen werden, wird die Stromversorgung der Anlage unterbrochen. Falls die
automatische Schließung nicht aktiviert ist, wird die Stromversorgung der
Anlage nach 5 Minuten unterbrochen; in diesem Fall können bei einigen
.
Automatisierungstypen zwei Startbefehle zum Ausführen der Schließung
erforderlich sein. Falls der Eingang Open der Karte Ecosol Box für länger als 10
Sek. aktiv bleibt, wird er wie ein Timer behandelt (obligatorische Aktivierung
der automatischen Schließung); in diesem Fall wird die Stromversorgung der
Anlage nach 5 Minuten unterbrochen, anschließend wird die Anlage gespeist,
wenn der Timer den Eingang Open freigibt, und der Befehl Open übertragen;
die Automatisierung wartet die Zeit der automatischen Schließung ab, nach
deren Ablauf das neue Schließmanöver beginnt.
10) ECOSOL Double (Fig. M)
ATTENTION: ACHTUNG: Bei der Verwendung von Ecosol Double vor
dem Ausführen des Anschlusses sicherstellen, dass der Spannung-
sunterschied zwischen den Batterien von Ecosol Double und Ecosol Box
weniger als 0,7 V beträgt. Anderenfalls die leereren Batterien nachladen,
bis der Unterschied den angegebenen Grenzwert unterschreitet.
11) ECOSOL Charge (Fig. N)
ACHTUNG: Falls zum Nachladen der Batterien Ecosol Charge verwendet
wird, muss das Gerät angeschlossen werden, während die Verbindung
zwischen Ecosol Box und Ecosol Double wie auf dem Schema auf Fig. N
gezeigt aufrecht erhalten wird.
NUR BEI NICHT AFG-STEUEREINHEITEN
12) Abspeicherung und Löschung der Funkbedienungen (Fig. K - K1 - L)
ACHTUNG: Speichern Sie die Funkbedinungen auf der Karte Ecosol
Box ab. Es dürfen keine Funkbedienungen auf der Steuerungskarte der
Automatisierung abgespeichert werden.
13) Einstellung DIP SWITCH (Fig. H)
DIP1) ECOSOL Double [OFF] - Anschluss Ecosol Double.
ON: Ecosol Double angeschlossen.
OFF: Ecosol Double nicht angeschlossen.
DIP2) RADIO LEARN [OFF] - Programmierung Funkbedienungen.
ON: Aktiviert die Abspeicherung der Sender über Funk:
1 - Nacheinader die versteckte Taste (P1) und die normale Taste
drücken (T1-T2-T3-T4) eines bereits in der Standardmodalität über
das Funkmenü abgespeicherten Senders.
2- Drücken Sie innerhalb von 10 Sek. die versteckte Taste (P1) und die
normale Taste (T1-T2-T3-T4) eines abzuspeichernden Senders. Der
Empfänger verlässt die Programmiermodalität nach 10 Sekunden,
innerhalb dieser Zeit können weitere neue Sender eingegeben werden.
Diese Modalität macht den Zugang zur Bedientafel nicht erforderlich.
WICHTIG: Aktiviert die automatische Aufnahme von neuen
Funksteuerungen, Klonen und Replay.
OFF: Deaktiviert die Abspeicherung der Sender über Funk.
Die Sender werden nur durch Drücken der kleinen Taste abgespeichert
WICHTIG: Deaktiviert die automatische Aufnahme von neuen Funk-
steuerungen, Klonen und Replay.
DIP3 - DIP4) Verzögerung Übertragung Befehl
DIP3
OFF
ON
OFF
ON
DIP3
Zeit [s]
OFF
1,3
OFF
1,5
ON
1,7
ON
2,1

Advertisement

loading