Page 4
Avant toute utilisation - AXIS 11 mm. ASAP LOCK : vérifiez la bonne installation de l’absorbeur sur la manille et le serrage de la vis. 5. Working principle Vérifiez l’absence de fissures, marques, déformation, usure, corrosion (sur corps, galet, bras, manille).
Page 9
The warning symbols inform you of some potential dangers related to the - BEAL ANTIPODES 10 mm, use of your equipment, but it is impossible to describe them all. Check Petzl.com for updates 10. Additional information - GRIP 12,5 mm.
Page 12
Unauthorized techniques can cause serious injury or death. Only a few are described in the quelques-unes sont décrites dans la notice. Prenez régulièrement connaissance des dernières instructions for use. Check our site www.petzl.com regularly to find the latest versions of these mises à jour de ces documents sur notre site www.petzl.com.
Page 15
Unauthorized techniques can cause serious injury or death. Only a few are described in the quelques unes sont décrites dans la notice. Prenez régulièrement connaissance des dernières instructions for use. Check our site www.petzl.com regularly to find the latest versions of these mises à jour de ces documents sur notre site www.petzl.com.
FAILURE TO HEED ANY OF THESE APAVE SUDEUROPE SAS BP3 - 33370 ARTIGUES PRES - BORDEAUX - France WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE INJURY OR DEATH. ISO 9001 PETZL / FRANCE 38920 Crolles Copyright Petzl Nomenclature . Preparation of parts Inspection, points to verify...
Page 17
H 2 O H 2 O 30 C maxi (EN) Drying (FR) Séchage (DE) Trocknen 30 C (IT) Asciugamento maxi (ES) Secado (EN) Dangerous products (FR) Produits dangereux (DE) Gefährliche Produkte (IT) Prodotti pericolosi (ES) Productos peligrosos PETZL L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
You are responsible for your own actions and decisions. Lifetime Before using this equipment, you must: The potential lifetime of Petzl products is as follows: up to 10 years from the - Read and understand all instructions for use. date of manufacture for plastic and textile products.
Page 22
You are responsible for heeding each warning and using your equipment correctly. Any misuse réparations (interdites hors des ateliers Petzl sauf pièces de rechange) - I. Questions/contact of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or Garantie 3 ans difficulty understanding these instructions.
Page 26
- Les instructions d’utilisation doivent être fournies à l’utilisateur de cet équipement dans la of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or a. Body controlling the manufacture of this PPE - b. Notified body performing the CE type langue du pays d’utilisation.
Page 31
You are responsible for heeding each warning and using your equipment correctly. Any misuse position. of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or Information on the EN 12841 standard difficulty understanding these instructions.
Page 32
TECHNICAL NOTICE JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM P0001400A (230616)
Page 33
TECHNICAL NOTICE JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM P0001400A (230616)
Page 34
TECHNICAL NOTICE JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM P0001400A (230616)
Page 35
TECHNICAL NOTICE JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM P0001400A (230616)
Page 36
TECHNICAL NOTICE JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM P0001400A (230616)
Page 37
TECHNICAL NOTICE JAG TRAXION / JAG / JAG SYSTEM P0001400A (230616)
Page 38
You are responsible for heeding each warning and using your equipment correctly. Any misuse Icons: of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or A. Lifetime - B. Marking - C. Acceptable temperatures - D. Usage precautions - E.
Page 41
The Keylock hole must not be OXAN - n. Herstellungsjahr - o. Herstellungstag - p. Prüfung oder Petzl.com. Enregistrez les résultats sur la fiche de vie de votre EPI : Die Nichtberücksichtigung auch nur einer dieser blocked or plugged.
Page 44
Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l’usage correct de of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or votre équipement. Toute mauvaise utilisation de cet équipement sera à l’origine de dangers difficulty understanding these instructions.
Page 45
(EN) Self-braking descender / belay device (FR) Descendeur-assureur autofreinant 0082 NFPA 1983 - 2012 ED. WARNING Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous. You are responsible for your own actions and decisions. Before using this equipment, you must: - Read and understand all Instructions for Use.
Page 46
RIG PPE on the Web at www.petzl. Verify that it is locked. (see diagram). com/ppe...
Setting up of the descender Attach the RIG with a locking carabiner. Open the moving side plate. Put the handle in position (C) to open the cam. Insert the rope as indicated by the diagrams engraved on the device. Close the swinging side plate (safety gate) on the locked carabiner.
Page 48
Information regarding standard EN 12841 ATTENTION, the RIG descender must be used with a type A backup device on a second (safety) rope (for example, the Petzl ASAP fall arrester). The RIG descender is not suitable for use in an EN 363 fall arrest system.
Page 49
(DE) Temperatur (PL) Temperatura from exposure to UV, chemicals, (IT) Temperatura Product inspection (SI) Temperatura For Petzl plastic and textile products, (ES) Temperatura (HU) Hőmérséklet - 40°C extreme temperatures, etc. Clean and the maximum lifetime is 10 years from In addition to the inspection before (PT) Temperatura (BG) Температура...
+ 86°F maxi. F. Drying / Séchage G. Storage - Transport Stockage - transport + 30°C maxi. + 86°F maxi. I. Modifications - Repairs J. FAQ - Contact Modifications - Réparations Questions - Contact Petzl petzl.com TECHNICAL NOTICE VERTEX BEST A0020500B (201217)
Page 52
ATTENTION, après un choc important, des ruptures internes non apparentes peuvent diminuer Use only the smooth areas for stickers and other markings. Petzl stickers are approved. Do not la capacité d’absorption et la résistance du casque. Mettez votre casque au rebut après un apply paint, solvents, adhesives or stickers, except those recommended by Petzl instructions.
Need help?
Do you have a question about the ASAP LOCK and is the answer not in the manual?
Questions and answers