Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Printed Matter No. 9836 9411 07
Valid from Serial No. A5760001
2010-10-01
LTD28 R8-RR (3-8 Nm)
LTD28 R16-RR (7-16 Nm)
LTD28 R20-RR (10-20 Nm)
LTD28 R8F-RR (3-8 Nm)
LTD28 R16F-RR (7-16 Nm)
LTD28 R20F-RR (10-20 Nm)
Read all safety warnings and instructions
Failure to follow the safety warnings and in-
structions may result in electric shock, fire and/
or serious injury.
Save all warnings and instructions for future
reference
8431 0703 80
8431 0703 82
8431 0703 83
8431 0703 84
8431 0703 86
8431 0703 88
WARNING
LTD28 R-RR
Product Instructions
Nutrunner

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LTD28 R-RR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Atlas Copco LTD28 R-RR

  • Page 1 LTD28 R-RR Printed Matter No. 9836 9411 07 Nutrunner Valid from Serial No. A5760001 Product Instructions 2010-10-01 LTD28 R8-RR (3-8 Nm) 8431 0703 80 LTD28 R16-RR (7-16 Nm) 8431 0703 82 LTD28 R20-RR (10-20 Nm) 8431 0703 83 LTD28 R8F-RR (3-8 Nm)
  • Page 2 DE Produktanweisungen..............29 ES Instrucciones del producto ............40 Instruções do produto ..............50 Istruzioni sul prodotto ..............60 Productinstructies ................70 DA Produktanvisninger................. 80 NO Produktanvisninger................. 90 Tuoteohjeet..................100 SV Produktanvisningar............... 110 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836941107...
  • Page 3: General Information

    General information EC DECLARATION OF INCORPORATION We Atlas Copco Industrial Technique AB, S-105 23 STOCKHOLM, SWE- DEN declare that this product (with name, type and serial number, see front page) fulfils the following essential requirements of Machinery Directive 2006/42/EC, and must not be put into service until the final machinery, into which it is to be incorporated, has been declared in conformity with that Direc- tive.It is also in conformity with the following Directive(s):...
  • Page 4: Air Quality

    +10°C. We also rec- ommend the installation of an Atlas Copco refrigeration-type air dryer. • Use a separate air filter of type Atlas Copco FIL. This filter removes solid particles larger than 15 microns and also removes more than 90 % of liquid water.
  • Page 5: Compressed Air Connection

    L* 0.2 = D this applies to the use of long work cycle air line tools. A single point lubri- cator type Atlas Copco Dosol can also be used for tools with short running cycles. Information about Dosol settings may be found under Air Line Accessories in our main catalogue.
  • Page 6: Reaction Bar

    Turn the adjustment key clockwise to decrease and anticlockwise to increase the torque. After the adjustment, turn the protective ring back again. Verification of tightening torque Atlas Copco Torque Analyser, ACTA 3000, plus an appropriately-sized in-line transducer, IRTT together with the available test joints are recommended equip- ment.
  • Page 7 Clean all parts thoroughly in white spirit or similar cleaning agent. To prevent clogging and decreased power, it could be necessary to clean the strainer (if used) and the exhaust filter between the overhauls. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 8: Useful Information

    You can also reduce the load on the static muscles by holding the tool close to the body. • Make sure to take frequent breaks. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 9: Country Of Origin

    Parts without ordering number are not delivered separately for technical rea- sons. The use of other than genuine Atlas Copco replacement parts may result in de- creased tool performance and increased maintenance and may, at the company option, invalidate all warranties.
  • Page 10 ServAid offers an advanced search functionality of our entire product range. ServAid is available on DVD and on the web: http://servaidweb.atlascopco.com For further information contact your Atlas Copco sales representative or e-mail us at: servaid.support@se.atlascopco.com Safety Data Sheets MSDS/SDS The safety data sheets describes chemical products sold by Atlas Copco.
  • Page 11: Noise And Vibration Declaration Statement

    We, Atlas Copco Industrial Technique AB, cannot be held liable for the con- sequences of using the declared values, instead of values reflecting the actual exposure, in an individual risk assessment in a work place situation over which we have no control.
  • Page 12 Air pressure monitoring, RE-signal S1 and S2 The signal ports, marked S1 and S2, situated in the Motor casing/ Back head are to be conected to Atlas Copco RE-Controler or other similar monitoring instru- ment. Replace the plugs (screws) from the signal ports that are going to be used, with M5 conectors.
  • Page 13 In such cases the torque could be in- creased 10-20% and if necessary some type of low or medium threadlocking fluid could also be applied. Example Tightening torque range Adjustable angle connector - Optional © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 14 Torque range Torque rate Bolt size Ordering No. Nm/rev. capacity Service kit* 4080 0788 91 4080 0788 80 4080 0789 91 4080 0789 80 4080 0790 91 4080 0790 80 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 15 ½ 8092 1130 31 IRTT 500A-20 ¾ 8092 1130 36 IRTT 750A-25 8092 1130 41 IRTT 1400A-25 1400 1033 8092 1130 46 IRTT 3000A-38 1½ 3000 3000 8092 1130 51 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 16 Service instructions LTD28 R-RR Reaction bar © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 17 LTD28 R-RR Service instructions Instructions for vane motor © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 18: Informations Générales

    être incorporé n'a pas été décla- rée conforme aux dispositions de cette directive. Il est également en conformité avec la ou les directives suivantes : 2006/42/EC © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 19 Consignes d'utilisation et de sécurité Normes harmonisées appliquées : ISO 11148-6 Dossier technique disponible auprès de : Directeur de la qualité, Atlas Copco Industrial Technique, Stockholm, Suède. Fait à Stockholm, le 1er juillet 2013 Tobias Hahn, Directeur général Signature du déclarant RoHS et DEEE Information concernant la restriction de l'utilisation des substances dange- reuses (RoHS) :...
  • Page 20 +10°C. Nous recommandons également d'installer un déshydrateur d'air Atlas Copco à réfrigération. • Utilisez un filtre à air indépendant de type Atlas Copco FIL. Ce filtre retient les particules solides supérieures à 15 microns et plus de 90 % d'eau sous forme liquide.
  • Page 21 LTD28 R-RR Consignes d'utilisation et de sécurité Pour plus d'information, veuillez vous reporter au catalogue Atlas Copco Indus- trial Power Tools réf. 9837 3000 01. Administration Couple de serrage Pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement de la visseuse, ajustez correc- tement le couple de serrage en fonction du joint de la vis.
  • Page 22 Les outils RE fournissent un signal de pression d’air qui peut être connecté à un appareil de surveillance pour compter le nombre de serrages corrects et détecter des arrêts prématurés, des nouvelles frappes ainsi que toute autre irrégularité. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 23 Rembrandt EP2 Chopin 46 Mobil Mobilegrease XHP 222 Almo oil 525 Shell Alvania EP2 Tonna R32 Texaco Multifak EP2 Aries 32 Marque Embrayage, Engrenages Engrenages angulaires Molycote BR2 Plus Longtterm 2Plus © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 24: Informations Utiles

    ISO11148 partie 3 recommande d'utiliser un moyen d'absorber le couple de réaction au-dessus de 10 Nm pour les outils à poignée révolver et 4 Nm pour les outils droits. • Lors de l'utilisation de visseuses ou boulonneuses à entraînement direct : © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 25 Garantie Pour toute réclamation concernant un produit, veuillez prendre contact avec votre représentant Atlas Copco. La prise en charge dans le cadre de la garantie n'est acceptée que si le produit a été installé, utilisé et révisé conformément aux consignes d'utilisation.
  • Page 26 Les fiches de données de sécurité décrivent les produits chimiques vendus par Atlas Copco. Pour en savoir plus, consulter le site web http://www.atlascopco.com/. Choisir Produits - Fiches de données de sécurité et suivre les instructions données sur cette page. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 27 ; ils dépendent également de la durée d'exposition et de la condition phy- sique de l'utilisateur. Notre société, Atlas Copco Industrial Technique AB, ne peut en aucun cas être tenue responsable des conséquences de l'utilisation des valeurs déclarées à...
  • Page 28 LTD28 R-RR Instructions concernant le moteur à palettes © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 29: Allgemeine Informationen

    Maschine, in die es eingebaut werden soll, den Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht. Außerdem erfüllt es die folgende(n) Richtlinie(n): 2006/42/EC Angewandte harmonisierte Normen: ISO 11148-6 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 30 Einsatz von Druckluft mit einem Taupunkt von 10°C. Die Installati- on eines Atlas Copco-Kühllufttrockners wird empfohlen. • Verwenden Sie einen separaten Luftfilter vom Typ Atlas Copco FIL. Dieser sorgt für die Abscheidung von Feststoffteilchen mit einer Größe über 15 Mi- krometer sowie mehr als 90 % des flüssigen Wassers.
  • Page 31 • Vor dem Anschluß den Schlauch sauber blasen. Montageempfehlung Die Installations-Kits von Atlas Copco sind alle für eine optimale Leistung Ih- rer Werkzeuge ausgelegt.Wir haben unsere Installations-Sätze unterteilt für Ma- terial-abtragende- und Montagewerkzeuge.Hiermit können Sie eine Installation in wenigen Minuten durchführen, denn alle Komponenten sind komplett vor- montiert und einsatzbereit.
  • Page 32 • Aluminium Drehmomentgegenhalter: Der Innendurchmesser darf nach dem Biegen nicht kleiner sein als 25 mm. • Stahldrehmomentgegenhalter: Den Punkt bis zum Rotglühen erhitzen.Nach dem Biegen langsam in Raumtemperatur abkühlen lassen und dann abschre- cken. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 33 Wartung außer Betrieb genommen werden. Das Sieb am Lufteinlaß und der Abluftfilter sollten häufig gereinigt werden, da sie sich sonst zusetzen, wodurch die Leistungsfähigkeit des Gerätes herabge- setzt wird. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 34: Nützliche Informationen

    BR2 Plus Longtterm 2Plus Nützliche Informationen Melden Sie sich auf der Website von Atlas Copco an: www.atlascopco.com Auf unserer Website finden Sie Informationen zu unseren Produkten, Zubehör und Ersatzteilen sowie diverse Veröffentlichungen. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 35 Pistolengriffmodellen eine Vorrichtung zur Aufnahme von Re- aktionsmomenten von über 10 Nm und bei Stabmodellen zur Aufnahme von Reaktionsmomenten von über 4 Nm zu verwenden. • Bei Verwendung von Schraubern mit Direktantrieb: © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 36 Teile ohne Bestellnummer werden aus technischen Gründen nicht separat gelie- fert, ebenso Teile, die in Wartungskits enthalten sind. Die Anwendung anderer als Original Atlas Copco-Ersatzteile kann zu vermin- derter Leistung und steigenden Wartungsbedarf führen und kann,entsprechend der Wahl des Unternehmens, alle Garantien ungültig machen.
  • Page 37 Die Sicherheitsdatenblätter stellen Angaben zu von Atlas Copco erhältlichen Chemikalien bereit. Weitere Informationen finden Sie auf der Website http://www.atlascopco.com/. Wählen Sie hierzu Produkte - Sicherheitsdatenblätter und befolgen Sie die auf der Seite angegebenen Anweisungen. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 38 Auslegung des Arbeitsplatzes ab, sowie von der Expositionsdauer und der physischen Verfassung der Bedienperson. Wir, Atlas Copco Industrial Technique AB, können nicht für Folgen, die sich aus der Verwendung der von uns angegebenen Werte statt der realen Belas- tungswerte für die Risikoeinschätzung einer Arbeitsplatzsituation ergeben, haft- bar gemacht werden, da wir auf diese keinen Einfluss haben.
  • Page 39 LTD28 R-RR Anweisungen für den Lamellenmotor © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 40: Información General

    Directiva. También es conforme a las si- guientes Directivas: 2006/42/EC Estándares armonizados aplicados: ISO 11148-6 © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 41 • Para obtener un rendimiento óptimo y prolongar al máximo la vida útil de la máquina, se recomienda utilizar aire comprimido con un punto de rocío má- ximo de +10°C. También se recomienda instalar un secador de aire de tipo refrigeración de Atlas Copco. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 42 Instrucciones de operación y Seguridad LTD28 R-RR • Utilice un filtro de aire independiente de Atlas Copco, de tipo FIL. Este fil- tro elimina las partículas sólidas de más de 15 micrones y más del 90% del agua líquida. El filtro debe instalarse lo más cerca posible de la máquina/ equipo y antes de cualquier otra unidad de preparación de aire como, por...
  • Page 43 Comprobación del par de apriete Se recomienda utilizar el Analizador de pares de Atlas Copco, ACTA 3000, junto con un transductor en línea de tamaño adecuado, IRTT y las juntas de prueba disponibles.
  • Page 44 Pueden ser necesarias revisiones más frecuentes, si la máquina se utiliza con un par de apriete elevado y largos tiempos de apriete. Si la máquina no funciona correctamente, debe ser llevada inmediatamente a inspección. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 45: Información Útil

    Molycote BR2 Plus Longtterm 2Plus Información útil Visite Atlas Copco en www.atlascopco.com En nuestro sitio web encontrará información referente a nuestros productos, ac- cesorios, piezas de repuesto y material impreso. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 46 Adapte el ajuste del par a la fuerza y la postura del operario y utilice un brazo o una barra de reacción si el par es demasiado elevado. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 47 Garantía Póngase en contacto con el representante de ventas de Atlas Copco de su área para realizar cualquier tipo de reclamación. La garantía solo será válida si el producto se ha instalado, se ha utilizado y se le ha realizado el mantenimiento del modo que establecen las instrucciones de funcionamiento.
  • Page 48 Se recomienda mantener un programa de control sanitario de detección precoz de los síntomas relacionados con la exposición a vibraciones, con objeto de mo- dificar los procedimientos de gestión y así evitar posibles discapacidades. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 49 LTD28 R-RR Instrucciones para el motor de aletas © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 50: Informações Gerais

    Informações gerais DECLARAÇÃO DE INCORPORAÇÃO DA UE Nós da Atlas Copco Industrial Technique AB, S-105 23 ESTOCOLMO, SUÉCIA, declaramos que este produto (com nome, tipo e número de série, ver primeira página) atende aos seguintes requisitos essenciais da Diretiva relativa a máquinas 2006/42/CE, porém não deverá...
  • Page 51 Também recomendamos a instalação de um secador de ar Atlas Copco do tipo refrigeração. • Use um filtro de ar separado do tipo Atlas Copco FIL. Este filtro remove partículas sólidas com mais de 15 mícrons e mais de 90% da água líquida. O filtro deve ser instalado o mais perto possível da máquina/equipamento e...
  • Page 52 • O ar comprimido precisa conter uma pequena quantidade de óleo. Recomendamos com ênfase que você instale um lubrificador de névoa de óleo (DIM) da Atlas Copco. Ele deve ser regulado de acordo com o consumo de ar da ferramenta pneumática de acordo com a seguinte fórmula: L = Consumo de ar (litros).
  • Page 53 Verificação do binário de aperto O Atlas Copco Torque Analyser, ACTA 3000, mais um transdutor em linha de tamanho adequado, IRTT, em conjunto com as juntas de teste disponíveis são o equipamento recomendado.
  • Page 54 O crivo de entrada de ar e o silenciador do tubo de escape devem ser limpos com frequência ou substituídos, a fim de evitar a sua obstrução, o que reduz a capacidade de trabalho. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 55: Informação Útil

    Considere a sua estação de trabalho de acordo com esta lista de diretrizes ergonômicas gerais e veja se consegue identificar áreas de melhoria com relação à postura, posição dos componentes ou ambiente de trabalho. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 56: País De Origem

    • Use um sistema de extração de poeira ou máscara de proteção para a boca em ambientes empoeirados. País de origem Consulte as informações na etiqueta do produto. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 57 As peças sem número de pedido, assim como as peças incluídas nos kits de Manutenção, não são, por razões técnicas, entregues separadamente. A utilização de outras peças que não sejam as peças genuínas da Atlas Copco, pode resultar em uma diminuição do desempenho e num aumento da manutenção e pode, segundo opção da empresa, invalidar todas as garantias.
  • Page 58 Nós, Atlas Copco Industrial Technique AB, não somos responsáveis pelas consequências do uso do valores declarados, ao invés de valores refletindo a exposição atual, em uma avaliação de risco individual, em um situação de...
  • Page 59 LTD28 R-RR Instruções para motor de aletas © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 60: Informazioni Generali

    Informazioni generali DICHIARAZIONE CE DI INCORPORAZIONE Atlas Copco Industrial Technique AB, S-105 23 STOCCOLMA, SVEZIA di- chiara che questo prodotto (del tipo e con il numero di serie riportati nella pagi- na a fronte) soddisfa i seguenti requisiti essenziali della Direttiva sui macchinari 2006/42/CE, e non deve essere messo in servizio fino a quando il macchinario, nel quale è...
  • Page 61: Installazione

    +10°C. Si raccomanda inoltre di installare un essiccatore-refri- geratore d'aria di Atlas Copco. • Utilizzare un filtro dell’aria separato di tipo Atlas Copco FIL, che rimuova i corpi solidi di grandezza superiore a 15 micron e oltre il 90% dell’acqua.
  • Page 62 Modelli che richiedono lubrificazione ad aria: • L’aria compressa deve contenere una piccola quantità d’olio. Si raccomanda di installare un lubrificatore a nebbia d’olio Atlas Copco (DIM), impostato in funzione del consumo d'aria dell'utensile pneumatico in base alle seguente formula: L = Consumo aria (litri/s).
  • Page 63 Al termine della regolazione, girare nuovamente l’anello protettivo. Verifica della coppia di serraggio Si raccomanda l’uso dell’analizzatore di coppia Atlas Copco, ACTA 3000, e di un trasduttore in linea di dimensioni adeguate, IRTT, insieme ai giunti di prova disponibili.
  • Page 64 In sede di revisione, pulire a fondo tutte le parti e sostituire le parti danneggiate o usurate (ad esempio O-ring, palette). © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 65: Informazioni Utili

    • Fare frequenti interruzioni e cambiare spesso la posizione di lavoro. • Adattare la zona della stazione di lavoro secondo le proprie necessità e il la- voro svolto. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 66: Paese Di Origine

    Paese di origine Fare riferimento alle informazioni sull'etichetta del prodotto. Ricambi Per motivi tecnici, i ricambi senza numero di ordinazione non vengono spediti separatamente come i ricambi inclusi nei kit di assistenza. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 67 LTD28 R-RR Istruzioni per l’uso L'uso di ricambi non originali Atlas Copco può compromettere le prestazioni e comportare maggiori interventi di manutenzione nonché invalidare tutte le ga- ranzie, a discrezione dell'azienda. Garanzia Contattare il rappresentante Atlas Copco della propria zona per presentare re- clami in merito a un prodotto.
  • Page 68 Atlas Copco Industrial Technique AB non può essere ritenuta responsabile per le conseguenze derivanti dall'utilizzo dei valori dichiarati, invece di valori che riflettono l'esposizione effettiva, in una valutazione del rischio individuale in una situazione lavorativa sulla quale Atlas non ha alcun controllo.
  • Page 69 LTD28 R-RR Istruzioni per il motore a pale © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 70: Algemene Informatie

    Blijf met handen, lang haar en losse kleding van de draaiende dop verwijderd. Algemene informatie EU INBOUWVERKLARING Wij Atlas Copco Industrial Technique AB, S-105 23 STOCKHOLM, SWE- DEN verklaren dat dit product (met naam, type- en serienummer, zie voorpagi- na) voldoet aan de volgende essentiële eisen volgens Machinerichtlijn 2006/42/ EC.
  • Page 71 Ook de installatie van een Atlas Copco luchtdroger van koelingtype wordt aanbevolen. • Gebruik een afzonderlijk luchtfilter van het type Atlas Copco FIL. Dit ver- wijdert vaste deeltjes groter dan 15 micron en meer dan 90% van vloeibaar water. Monteer het filter zo dicht mogelijk bij de machine, vóór enige ande- re unit voor het prepareren van lucht zoals REG of DIM (zie a.u.b.
  • Page 72 Modellen die luchtsmering nodig hebben: • De perslucht moet een kleine hoeveelheid olie bevatten. Wij raden u sterk aan een DIM olienevelaar van Atlas Copco te installeren. Deze moet worden ingesteld op luchtgebruik via het luchtleidingsgereed- schap, conform de volgende formule: L = Luchtverbruik (liter/s).
  • Page 73 Draai de beschermring weer vast na de afstelling. Controle van het aanhaalkoppel De Atlas Copco Torque Analyser (koppelanalysator) ACTA 3000 plus een in- line-opnemer (IRTT) met de passende afmetingen en de verkrijgbare proefver- bindingen zijn aanbevolen uitrusting.
  • Page 74 Bij de reparaties moeten alle onderdelen zorgvuldig schoongemaakt worden en moeten defecte of versleten onderdelen (nl. O-ringen, schoepen) worden ver- vangen. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 75: Nuttige Informatie

    • Neem van tijd tot tijd een andere houding aan en pauzeer regelmatig. • Pas uw werkplek aan op uw behoeften en op het project waaraan u werkt. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 76: Land Van Oorsprong

    • Gebruik in een omgeving met veel stof stofafzuiging of een stofmasker. Land van oorsprong Raadpleeg de informatie op het productlabel. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 77 Garantie Neem contact op met het Atlas Copco-verkooppunt in uw regio om een claim in te dienen voor een product. De garantie is uitsluitend van toepassing indien het product is geïnstalleerd, gebruikt en gereviseerd in overeenstemming met de ge- bruiksaanwijzing.
  • Page 78 Wij, Atlas Copco Industrial Technique AB, zijn niet aansprakelijk voor de gevolgen van het gebruik van de weergegeven waarden, in plaats van de waar- den die passen bij de werkelijke blootstelling, zoals bepaald via een afzonderlij-...
  • Page 79 LTD28 R-RR Instructies voor schoepenmotor © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 80: Generelle Oplysninger

    Generelle oplysninger EU INKORPORERINGSERKLÆRING Vi, Atlas Copco Industrial Technique AB, S-105 23 STOCKHOLM, SVERI- GE erklærer, at dette produkt (med navn, type og serienummer, se forsiden) op- fylder de væsentlige krav i maskindirektivet 2006/42/EF, og ikke må sættes i drift, før den endelige maskine, som det skal indbygges i, er blevet erklæret i...
  • Page 81 +10° C. Vi anbefaler også installation af en Atlas Copco lufttørrer af køletypen. • Brug et separat luftfilter af typen Atlas Copco FIL. Dette filter fjerner faste partikler større end 15 mikron, og det fjerner også mere end 90 % af vandet.
  • Page 82 Find flere oplysninger i Atlas Copco Industrial Power Tools catalogue Ordering No. 9837 3000 01. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 83 øge momentet. Efter justeringen drejes be- skyttelsesringen tilbage igen. Kontrol af tilspændingsmomentet Atlas Copco Torque Analyser, ACTA 3000, plus en in-line transduce af passen- de atørrelse, IRTT sammen med de tilgængelige testsamlinger er anbefalet ud- styr.
  • Page 84 (f.eks. O-ringe, lameller) skal udskiftes. Adskillelse/samling Det er vigtigt, at gevindforbindelserne på maskinen er spændt korrekt, dvs. i overensstemmelse med de viste specifikationer. Smør O-ringe og gevindforbindelser med fedt før samling. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 85: Nyttig Information

    • Brug arbejdsstationens udstyr som f.eks. borde og stole, der er relevante for arbejdsopgaven. • Undgå arbejdsstillinger over skulderhøjde eller at skulle holde noget stille under samling. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 86 Anvendelse andre reservedele end originale Atlas Copco-reservedele kan med- føre reduceret ydelse og øget vedligeholdelse og kan, dersom dette skønnes ri- meligt fra selskabets side, sætte alle garantier ud af kraft. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 87 LTD28 R-RR Sikkerheds og betjenings vejledning Garanti Kontakt Atlas Copco-salgsrepræsentanten i dit område for at rejse et produktga- rantikrav. Garantikrav bliver kun anerkendt, hvis produktet er blevet installeret, betjent og efterset iht. driftsanvisningerne. Se også dit lokale Atlas Copco-selskabs leveringsbetingelser.
  • Page 88: Støj- Og Vibrationsdeklaration

    Vi, Atlas Copco Industrial Technique AB, hæfter ikke for følgerne af at bruge de erklærede værdier i stedet for værdier, der afspejler den faktiske ud- sættelse i en individuel risikovurdering i en arbejdspladssituation, som vi ikke er herre over.
  • Page 89 LTD28 R-RR Anvisninger for lamelmotor © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 90: Generell Informasjon

    Det er også i samsvar med følgende direktiv(er): 2006/42/EC Brukte harmoniserte standarder: ISO 11148-6 Teknisk fil tilgjengelig fra: Quality Manager, Atlas Copco Industrial Technique, Stockholm, Sverige Stockholm, 01.07.13 Tobias Hahn, Administrerende direktør © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 91 +10°C. Vi anbefaler også installasjon av en Atlas Copco lufttørker av kjøletypen. • Bruk et separat luftfilter av typen Atlas Copco FIL. Dette filteret fjerner partikler som er større enn 15 mikron og fjerner også mer enn 90 % av flytende vann.
  • Page 92 D = Antall dråper per minutt (1 dråpe = 15 mm3) L* 9,2 = D dette gjelder bruk sammen med luftverktøy med lang lufttilførsellinje. En enkeltpunkts smører type Atlas Copco Dosol kan brukes for verktøy med korte kjøresykluser. Informasjon om Dosol-innstillinger finner du under Luftlinjetilbehør i vår hovedkatalog.
  • Page 93 LTD28 R-RR Sikkerhets- og betjeningsinstruksjoner Kontroll av strammemomentet Anbefalt utstyr: Atlas Copco Torque Analyser, ACTA 3000, samt en passe stor rekke-transduser, IRTT sammen med aktuelle testforbindelser. Motholdsstang Tilpass og bruk motholdsstangen (se figuren i Service-instruksjoner) slik: 1 Forming av motholdsstangen, Fig. A Momentmotholdsstangen må...
  • Page 94 å gjøre ren silen (hvis slik brukes) og avgassfilteret mellom overhalingene. Smøring For å unngå tiltetting og redusert effekt, kan det bli nødvendig å gjøre ren silen (hvis slik brukes) og avgassfilteret mellom overhalingene. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 95: Nyttig Informasjon

    • Unngå ekstreme arm- eller håndleddsstillinger, spesielt for operasjoner som krever en grad av styrke. • Juster for praktisk synsfelt ved å minimere bevegelsen av øynene og hodet i løpet av arbeidsoppgaven. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 96 Deler uten bestillingsnummer og deler som inngår i våre Service-sett, kan av tekniske årsaker ikke leveres separat. Bruk av annet enn originaldeler fra Atlas Copco, kan føre til nedsatt yteevne og økt behov for vedlikehold, og kan dessuten føre til at garantier ikke innrømmes.
  • Page 97 Sikkerhetsdataark MSDS/SDS Sikkerhetsdataarkene beskriver kjemiske produkter som selges av Atlas Copco. For mer informasjon se på nettsidene http://www.atlascopco.com/. Velg Produkter - Sikkerhetsdataark og følg anvisningene på siden. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 98 Vi, Atlas Copco Industrial Technique AB, kan ikke holdes ansvarlig for konsekvensen å bruke de erklærte verdiene, i stedet for verdier som reflekterer den faktiske eksponeringe, i en individuell risikovurdering i en arbeidsplassituasjon som vi ikke har noen kontroll over.
  • Page 99 LTD28 R-RR Anvisninger for ventilmotor © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 100: Yleiset Tiedot

    Tuote on myös yhdenmukainen seuraavien direktiivien kanssa: 2006/42/EC Sovellettu harmonisoituja standardeja: ISO 11148-6 Tekninen tiedosto saatavana: Laatupäällikkö, Atlas Copco Industrial Technique, Tukholma, Ruotsi Tukholma, 01.07.13 Tobias Hahn, Toimitusjohtaja © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 101 +10 °C. Lisäksi on suositeltavaa käyttää Atlas Copcon jääkaappityyppistä ilmankuivainta. • Käytä erillistä ilmansuodatinta, jonka tyyppi on Atlas Copco FIL. Se suodattaa yli 15 mikronin partikkelit ja yli 90 % nestemäisestä vedestä. Suodatin on asennettava mahdollisimman lähelle konetta ja ennen kaikkia muita valmisteluyksiköitä, kuten REG tai DIM (katso pääkuvaston...
  • Page 102 Lisätietoja on Atlas Copco Industrial Power Toolsin luettelossa (tilausnumero 9837 3000 01). Ohjeet Kiristysmomentti Tarkan toiminnan ja turvallisuuden vuoksi ruuvinvääntimen kiristysmomentti on säädettävä tarkasti suhteessa ruuviliitokseen. Tarkista kysymyksessä olevan liitoksen kiristysvaatimus. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 103 • Paina reaktiotanko ruuviliitosta vasten – koneen pyörimissuunnan vastaiselle puolelle – ennen kuin kone käynnistetään. Katso kuva B. • Älä koskaan tartu reaktiotankoon tai pidä kättäsi sen lähellä, kun konetta käytetään. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 104 Tukkeutumisen ja tehon vähenemisen ehkäisemiseksi voi olla tarpeen puhdistaa sihti (jos käytössä) ja poistosuodatin peruskorjausten väliaikoina. Voitelu Tukkeutumisen ja tehon pienenemisen ehkäisemiseksi saattaa olla tarpeen puhdistaa sihti (jos käytössä) ja pakosuodin peruskorjausten väliaikoina. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 105: Hyödyllistä Tietoa

    • Pidä taukoja säännöllisesti. • Vältä käsien ja ranteiden ääriliikkeitä, etenkin voimaa tarvittavissa toiminnoissa. • Säädä näkyväisyys hyväksi rajoittamalla tarvittavaa silmien ja pään liikkeitä työn aikana. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 106 Takuu Ota yhteys alueesi Atlas Copco -myyntiedustajaan, jos haluat esittää jotakin tuotetta koskevan takuuvaateen. Takuu on voimassa vain, jos tuote on asennettu, sitä on käytetty ja se on kunnostettu käyttöohjeiden mukaisesti.
  • Page 107 Lisätietoja saa ottamalla yhteyttä Atlas Copco -myyntiedustajaan tai lähettämällä sähköpostia osoitteeseen: servaid.support@se.atlascopco.com Käyttöturvallisuustiedotteet MSDS/SDS Käyttöturvallisuustiedotteissa kuvataan Atlas Copcon toimittamien kemikaalituotteiden ominaisuudet. Katso verkkosivuilta lisätietoja http://www.atlascopco.com/. Valitse Tuotteet - Käyttöturvallisuustiedotteet, ja noudata sivulla olevia ohjeita. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 108 Me, Atlas Copco Industrial Technique AB, emme ole vastuussa ilmaistujen arvojen käytöstä syntyvistä seuraamuksista, todellista altistumista vastaavien arvojen sijaan, työpaikan tilanteen yksittäisessä riskiarvioinnissa, jota emme voi hallita.
  • Page 109 LTD28 R-RR Siipimoottorin ohjeet © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 110: Allmän Information

    överensstämmer med detta direktiv. Det överensstämmer också med följande direktiv: 2006/42/EC Harmoniserade standarder tillämpas: ISO 11148-6 Tekniskt dokument tillgängligt från: Kvalitetschefen, Atlas Copco Industrial Technique, Stockholm, Sweden Stockholm, 1 juli 2013 Tobias Hahn, Verkställande direktör © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 111: Installation

    även att man installerar en Atlas Copco lufttorkare med kylfunktion. • Använd ett separat luftfilter av typ Atlas Copco FIL. Detta filter tar bort fasta partiklar som är större än 15 mikron, och det tar också bort över 90 % av vatten i vätskeform.
  • Page 112 D = Antal droppar/min (1 droppe = 15 mm3) L* 0,2 = D detta gäller vid andvändning av tryckluftverktyg som har långa arbetscykler. Man kan även använda en enpunktssmörjare typ Atlas Copco Dosol, för verktyg som har korta arbetscykler. Information om Dosol-inställningar finns under Trycklufttillbehör i vår huvudkatalog.
  • Page 113 öka och moturs för att minska åtdragningsmomentet. Vrid tillbaka skyddsringen till ursprungligt läge efter justering. Kontroll av åtdragningsmoment Atlas Copco Torque Analyser, ACTA 3000 plus en ledningsmonterad givare, IRTT, i lämplig dimension, tillsammans med tillgängliga testförband är rekommenderad utrustning. Mothåll Anpassa och använd mothållet (se figur i Serviceanvisningarna) enligt följande:...
  • Page 114 (om sådan används) och utblåsfiltret mellan översyner. Kontroll Efter rengöring, kontrollera samtliga delar. Byt skadade och utslitna delar. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 115: Användbar Information

    • Ta paus ofta. • Undvik extrema arm- och handledsställningar, speciellt vid moment som kräver att du tar i. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 116 Artiklar utan beställningsnummer levereras inte separat av tekniska skäl. Detsamma gäller för delar som ingår i servicesatser. Om andra delar än originalreservdelar från Atlas Copco används kan det leda till försämrad funktion och att mer underhåll krävs. Det kan även leda till att alla garantier upphör att gälla.
  • Page 117 översättningar, och för att visa information om utgångna produkter. I ServAid finns en avancerad sökfunktion med hela vårt produktsortiment. ServAid finns på DVD och på internet: http://servaidweb.atlascopco.com För ytterligare information kontakta din återförsäljare för Atlas Copco eller skicka e-post på adressen: servaid.support@se.atlascopco.com Säkerhetsdatablad MSDS/SDS Säkerhetsdatabladen beskriver kemiska produkter som säljs av Atlas Copco.
  • Page 118 Vi på Atlas Copco Industrial Technique AB, kan inte hållas ansvarsskyldiga för konsekvenserna av att använda de angivna värdena istället för värden som återspeglar den faktiska exponeringen vid en individuell riskbedömning på en arbetsplats över vilken vi inte har någon kontroll.
  • Page 119 LTD28 R-RR Instruktioner för lamellmotor © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 941107 07...
  • Page 120 Översättning av ursprunglig produktinformation Atlas Copco Industrial © Copyright 2012, Atlas Copco Industrial Technique AB. All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or part thereof is prohibited. This Technique AB applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and SE-10523 STOCKHOLM drawings.

Table of Contents