Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

info@magio.ua
+38 (096) 00-00-786
+38 (093) 00-00-786
Інструкція з експлуатації
ВІДПАРЮВАЧ ДЛЯ ОДЯГУ
PAROWNICA DO UBRAŃ
GARMENT STEAMER
www.magio.ua
www.instagram.com/magio.ua
www.facebook.com/Magio
www.youtube.com/c/Magio_ua
Instrukcjaobsługi
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Magio MG-336

  • Page 1 Інструкція з експлуатації Instrukcjaobsługi Instruction manual ВІДПАРЮВАЧ ДЛЯ ОДЯГУ PAROWNICA DO UBRAŃ GARMENT STEAMER info@magio.ua +38 (096) 00-00-786 www.magio.ua +38 (093) 00-00-786 www.instagram.com/magio.ua www.facebook.com/Magio www.youtube.com/c/Magio_ua...
  • Page 3: Table Of Contents

    ЗМІСТ SPIS TREŚCI CONTENT Схема ...............................1 Опис ..............................1 Заходи безпеки та застереження ..................2 Сфера використання ........................4 Розпаковування та збір ......................4 Перед першим використанням .....................5 Експлуатація ..........................5 Посібник користувача ......................6 Автовідключення ........................7 Використання насадок ......................7 Чищення та догляд ........................7 Зберігання...
  • Page 4: Схема

    СХЕМА SCHEMAT DRAFT ОПИС OPIS DESCRIPTION 1. Шнур живлення 2. Кнопка ввімкнення/вимкнення та зміни режиму подачі пари 3. Світодіодний дисплей 4. Пластина із керамічним покриттям 5. Фіксатор кнопки подачі пари 6. Кнопка подачі пари 7. Клапан для заливу води 8. Резервуар для води 9.
  • Page 5: Заходи Безпеки Та Застереження

    Шановний покупець, колектив компанії «Magio» дякує Вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного Вами приладу за умови дотримання правил інструкції з експлуатації. Заходи безпеки та застереження Перед використанням приладу уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації...
  • Page 6 приладу вимкніть прилад з електричної розетки та зверніться до найближчого авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за контактними адресами, вказаними у гарантійному талоні та на сайті www.magio.ua • Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби приладу не викидайте його разом з побутовими відходами, передайте прилад...
  • Page 7: Сфера Використання

    засоби для прасування та інші речовини. • Вибирайте місце для експлуатації відпарювача на відстані не менше 30 см від стін і меблів, в іншому випадку робота відпарювача може призвести до їх деформації або знебарвлення. • Не використовуйте пристрій поряд з легкозаймистими речовинами. •...
  • Page 8: Перед Першим Використанням

    Перед першим використанням 1. Очистіть отвори на робочій поверхні, щоб бруд, що можливо потрапив у отвори під час виготовлення приладу, не зіпсував тканину. Примітка Перед тим, як ввімкнути пристрій переконайтеся, що робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі. 2. Розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку. 3.
  • Page 9: Посібник Користувача

    Примітка Цей виріб має функцію захисту від нестачі води. Коли рівень води в резервуарі для води нижче мінімального рівня, насос автоматично зупиняється через 30-50 секунд та загорається жовтий світловий індикатор нестачі води. Ця фуекція подовжує термін служби насоса та приладу. Увага! »...
  • Page 10: Автовідключення

    Примітка Якщо у працюючому пристрої немає води, він автоматично переходить у режим очікування через 45 секунд. А ще через 8 хвилин пристрій автоматично вимкнеться. Це допоможе уникнути нещасних випадків та зекономить електроенергію. Автовідключення Ця функція автоматично включається, коли відпарювач знаходиться в нерухомому...
  • Page 11: Технічні Характеристики

    Умови зберігання - не потребує спеціальних умов зберігання Не містить шкідливих речовин Більше інформації: www.magio.ua Запитання, що пов’язані з використанням продукції MAGIO: info@magio.ua Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики, комплектацію, колірну гаму товару, гарантійний період і т.п. без попереднього...
  • Page 12: Środkiostrożności I Przestrogi

    Szanowny Kliencie, zespół firmy„Magio” dziękuje za wybór produktów naszej marki i gwarantuje wysoką jakość zakupionego urządzenia pod warunkiem przestrzegania zasad zawartych w instrukcji obsługi. Środki ostrożności i przestrogi Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją przez cały okres użytkowania. Używajсurządzenia wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji.
  • Page 13 W przypadku wystąpienia jakichkolwiek usterek, jak również po upadku urządzenia należy wyłączyć urządzenie z gniazdka elektrycznego i skontaktować się z najbliższym autoryzowanym serwisem pod adresami kontaktowymi wskazanymi w karcie gwarancyjnej oraz na stronie www.magio.ua • Aby chronić środowisko, po zakończeniu okresu eksploatacji urządzenia nie należy go wyrzucać...
  • Page 14: Obszar Zastosowania

    Obszar zastosowania Parownica może być stosowana na wszystkich rodzajach tkanin oraz do wygładzania zgięć lub fałd odzieży. W przypadku wystąpienia wątpliwości, dotyczących stosowania urządzenia na określonym rodzaju tkaniny lub odzieży, należy postępować zgodnie z zaleceniami podanymi na etykiecie produktu. Jeśli nie ma takiej informacji, spróbuj wygładzać tkaninę z odwrotnej strony. Podczas wygładzania takich tkanin jak jedwab i sztruks, trzymaj parownicę...
  • Page 15: Instrukcja Obsługi

    11. Zmień intensywność pary, naciskając przycisk włączania/wyłączania. Możesz także użyć tego przycisku, aby włączyć tryb gotowości. 12. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/wyłączania. 13. Odłącz urządzenie od źródła zasilania. 14. Po około 30 minutach, gdy urządzenie ostygnie, opróżnij zbiornik wody i schowaj urządzenie. Notatka Ten produkt jest wyposażony w funkcję...
  • Page 16: Automatyczne Wyłączanie

    Automatyczne wyłączanie Funkcja ta włącza się automatycznie, gdy parownica pozostaje nieruchoma przez 8 minut w pozycji pionowej. Wyłącza się automatycznie po rozpoczęciu wygładzania parą. Użycie końcówek Zaleca się używanie końcówek podczas wygładzenia parą delikatnych tkanin, takich jak jedwab, aby zmniejszyć ryzyko dostania się wody na tkaninę podczas wygładzenia. Końcówki można również używać...
  • Page 17: Oznaczanie

    Warunki przechowywania — nie wymaga specjalnych warunków przechowywania. Nie zawiera szkodliwych substancji. Więcej informacji: www.magio.ua Pytania związane z użytkowaniem produktów MAGIO: info@magio.ua Producent zastrzega sobie prawo do zmian designu i parametrów technicznych, wyposażenia, gamy kolorystycznej wyrobu, okresu gwarancji itp. bez uprzedniego powiadomienia.
  • Page 18: Safety Precautions And Warnings

    Dear customer, Magio thanks you for making your choice in favor of our brand products and guarantees the high quality of the appliance you purchased, subject to meeting the requirements of the user’ s manual. Safety precautions and warnings Before use, please read this user’s manual carefully and keep it for the entire period of use. Use the appliance only for its intended purpose, as specified in this manual.
  • Page 19: Sphere Of Use

    (authorized) service center at the contact addresses. • It is forbidden to add perfumes, vinegar, starch, antiscale agents, ironing liquid and other substances to water. • Choose a place to operate the stove at a distance of at least 30 cm from the walls and furniture, otherwise the work of the steam generator can lead to deformation or discoloration.
  • Page 20: Operation

    Operation 1. Make sure that the operating voltage of the appliance corresponds to the voltage of the network. 2. Hold the water tank and turn the garment steamer handle around. 3. Remove the water tank, open the water inlet valve and fill with water up to the MAX mark. Do not use hot water! It is better to use distilled water to extend the life of the appliance.
  • Page 21: Auto Shut Off

    - For garments with buttons such as shirts, jackets and pants, close the first button to help straighten the fabric. To steam sleeves, start from the shoulder area and move the steamer head downwards. Steam while you pull the sleeve diagonally down with the other hand. For shirt pockets, move the steamer head upwards while pressing against the fabric.
  • Page 22: Technical Specifications

    Service lifetime: 3 years Does not contain harmful substances Additional information: www.magio.ua Questions related to the use of MAGIO products: info@magio.ua The manufacturer reserves the right to change the design and specifications, packaging, product colors, warranty period, etc. without prior notice.

Table of Contents