Table of Contents
  • Table of Contents
  • Схема
  • Опис
  • Описание
  • Draft
  • Description
  • Заходи Безпеки Та Застереження
  • Сфера Використання
  • Розпаковування Та Збір
  • Перед Першим Використанням
  • UA Експлуатація
  • Посібник Користувача
  • Використання Насадки
  • Чищення Та Догляд
  • Зберігання
  • Технічні Характеристики
  • Маркування
  • Меры Безопасности И Предостережения
  • Сфера Использования
  • Распаковка И Сборка
  • Перед Первым Использованием
  • RU Эксплуатация
  • Руководство Пользователя
  • Использование Насадки
  • Чистка И Уход
  • Хранение
  • Технические Характеристики
  • Маркировка

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

MG-332
ВІДПАРЮВАЧ ДЛЯ ОДЯГУ
ОТПАРИВАТЕЛЬ ДЛЯ ОДЕЖДЫ
GARMENT STEAMER
info@magio.ua
support@magio.ua
partnership@magio.ua
+38 (096) 00-00-786
+38 (093) 00-00-786
Інструкція з експлуатації
Инструкция по эксплуатации
www.magio.ua
www.instagram.com/magio.ua
www.facebook.com/Magio
www.youtube.com/c/Magio_ua
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Magio MG-332

  • Page 1 Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации Instruction manual MG-332 ВІДПАРЮВАЧ ДЛЯ ОДЯГУ ОТПАРИВАТЕЛЬ ДЛЯ ОДЕЖДЫ GARMENT STEAMER info@magio.ua +38 (096) 00-00-786 www.magio.ua support@magio.ua +38 (093) 00-00-786 www.instagram.com/magio.ua partnership@magio.ua www.facebook.com/Magio www.youtube.com/c/Magio_ua...
  • Page 2: Table Of Contents

    ЗМІСТ СОДЕРЖАНИЕ CONTENT Схема ...............................1 Опис ..............................1 Заходи безпеки та застереження ..................2 Сфера використання ........................4 Розпаковування та збір ......................4 Перед першим використанням .....................4 Експлуатація ..........................5 Посібник користувача ......................5 Використання насадки ......................6 Чищення та догляд ........................6 Зберігання ............................ 7 Технічні характеристики ......................7 Маркування...
  • Page 3: Схема

    СХЕМА СХЕМА DRAFT ОПИС ОПИСАНИЕ DESCRIPTION Світловий індикатор готовності 2. Насадка-щітка 3. Пластина із нержавіючої сталі 4. Кнопка подачі пари / Фіксатор кнопки подачі пари 5. Кришка для заливання води 6. Резервуар для води Кнопка від’єднання резервуара для води 8. Корпус Световой...
  • Page 4: Заходи Безпеки Та Застереження

    Шановний покупець, колектив компанії «Magio» дякує Вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного Вами приладу за умови дотримання правил інструкції з експлуатації. Заходи безпеки та застереження Перед використанням приладу уважно прочитайте цю інструкцію...
  • Page 5 приладу вимкніть прилад з електричної розетки та зверніться до найближчого авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за контактними адресами, вказаними у гарантійному талоні та на сайті www.magio.ua • Для захисту навколишнього середовища, після закінчення терміну служби, приладу не викидайте його разом з побутовими відходами. Передайте прилад...
  • Page 6: Сфера Використання

    • Уникайте будь-якого контакту працюючого приладу зі шкірою, волоссям, обличчям, очима. • Ніколи не відпарюйте одяг на людині. • Під час прасування не дозволяється відкривати отвори для заливання води. • Не закривайте отвори розпилювача і не допускайте потрапляння в них сторонніх...
  • Page 7: Ua Експлуатація

    Експлуатація 1. Зніміть резервуар для води натиснухши кнопки з двух боків та потягнувши його. 2. Відкрийте кришку резервуара для води і наповніть холодною водою не вище позначки “MAX”. 3. Закрийте кришку резервуару для води. 4. Встановіть резервуар для води назад коректно і стежте за рівнем води, щоб...
  • Page 8: Використання Насадки

    - Під час обробки парою притискайте головку відпарювача до одягу і натягуйте боки одягу іншою рукою. - Тримайте головку відпарювача на невеликій відстані від суконь із жабо, складками, рюшами чи блискітками. Для обробки тканини використовуйте лише пару. Обробляти парою можна також із внутрішньої сторони. - Щоб...
  • Page 9: Зберігання

    Умови зберігання - не потребує спеціальних умов зберігання Не містить шкідливих речовин Більше інформації: www.magio.ua Запитання, що пов’язані з використанням продукції MAGIO: support@magio.ua Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики, комплектацію, колірну гаму товару, гарантійний період і т.п. без попереднього...
  • Page 10: Меры Безопасности И Предостережения

    Уважаемый покупатель, коллектив компании «Magio» благодарит Вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высокое качество работы приобретенного Вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации. Меры безопасности и предостережения Перед использованием прибора внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации...
  • Page 11: Сфера Использования

    При возникновении каких-либо неисправностей, а также после падения прибора выключите прибор из розетки и обратитесь в ближайший (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.magio.ua • Для защиты окружающей среды, после окончания срока службы прибора, не выбрасывайте его...
  • Page 12: Перед Первым Использованием

    Перед первым использованием 1. Очистите отверстия на рабочей поверхности, чтобы грязь, возможно попавшая в отверстия во время изготовления прибора, не испачкала ткань. Примечание Перед тем, как включить устройство убедитесь, что рабочее напряжение прибора соответствует напряжению сети. 2. Размотайте сетевой шнур на всю длину и вставьте вилку сетевого шнура в розетку. 3.
  • Page 13: Использование Насадки

    - Держите головку отпаривателя на небольшом расстоянии от платьев с жабо, складками, рюшами или блестками. Для обработки ткани используйте только пар. Обрабатывать паром можно и с внутренней стороны. - Чтобы обработать паром одежду с пуговицами (например, рубашки, пиджаки и брюки), застегните...
  • Page 14: Маркировка

    возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами. ОТПАРИВАТЕЛЬ ДЛЯ ОДЕЖДЫ – торговая марка - MAGIO Модель – MG-332 Изготовитель: Премьер Пацифик, ГК ЛТД 803, 8Ф, Юи Ксиу Билдинг, 160-174, Локарт...
  • Page 15: Safety Precautions And Warnings

    Dear customer, Magio thanks you for making your choice in favor of our brand products and guarantees the high quality of the appliance you purchased, subject to meeting the requirements of the user’ s manual. Safety precautions and warnings Before use, please read this user’s manual carefully and keep it for the entire period of use.
  • Page 16: Sphere Of Use

    • To protect the environment at the end of its service life, do not dispose of the appliance with household waste, but take it to a specialized recycling center for further disposal. • The unit should only be transported in its original packaging. •...
  • Page 17: Operation

    2. Unreel the cord and plug into an outlet. 3. Before using the appliance for the first time, fill the tank with water as described in the «Operation» section. And steam a piece of unnecessary fabric, this will remove any impurities and odors that might have been left by the manufacturing process and to make sure the surface is clean enough.
  • Page 18: Use Of Nozzle

    Service lifetime: 3 years Does not contain harmful substances Additional information: www.magio.ua Questions related to the use of MAGIO products: support@magio.ua The manufacturer reserves the right to change the design and specifications, packaging, product colors, warranty period, etc. without prior notice.
  • Page 19: Marking

    National mark of conformity assessment Mark of conformity with technical regulations of the Customs Union The mark «Do not throw in the trash». Mark of conformity with the requirements of the European Union Mark of compliance with the RoHS Directive adopted by the EU. Directive 2002/95/EC limiting the content of harmful substances.

Table of Contents