interco MINY Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for MINY:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MINY
®
Gebrauchsanweisung
Operating instructions

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MINY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for interco MINY

  • Page 1 MINY ® Gebrauchsanweisung Operating instructions...
  • Page 2 Gebrauchsanweisung MINY ® Operating instructions MINY ® Deutsch                                                            ab Seite 3 ...
  • Page 3 Gebrauchsanweisung MINY ® Deutsch...
  • Page 4: Table Of Contents

    7�1�5� Klappmechanismus zum Transport von MINY � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13 ®...
  • Page 5 Gerne informieren wir Sie auch über weitere Indivi- dualisierungs- und Anpassungsmöglichkeiten für Ihr interco-Produkt� Hinweis Alle interco-Produkte bestehen in der Regel aus Beachten Sie insbesondere Folgendes: einer Sitzschale und/oder einem Untergestell� Eltern, Begleitpersonen, Pfleger und Angehörige, ...
  • Page 6: Einleitung

    Außenbereich konzipiert� Durch die lenkbaren Trommelbremsen sorgen serienmäßig für höchste Vorderräder ist die Verwendung auch im Innenbereich Sicherheit und Fahrkomfort� Die vorderen Räder sind einfach und komfortabel� Ein Antreiben des MINY über ® lenkbar, so dass MINY ausgesprochen wendig ist und Greifreifen sollte bei Fehlen der Kniehebelbremse (op- ®...
  • Page 7: Umgebungsbedingungen

    Warnhinweise/Sicherheitshinweise beachten Group GmbH · Im Auel 50 Vor Benutzung Gebrauchsanweisung lesen D-53783 Eitorf · www.interco.gmbh Sitzbreite Maximales Gewicht Die Seriennummer und die Größe von MINY bei even- ® Sitzbreite / Seat Width (cm)  35  40  45 tuellen Ersatzteilbestellungen oder benötigtem Zube-...
  • Page 8 Warnung! oder Therapeuten� Der Anbau von Zusatzteilen und Veränderungen Verletzungsgefahr durch  am Produkt sind nur durch interco zulässig und unbeaufsichtigtes Abstellen Wird das Produkt mit Nutzer unbeaufsichtigt können bei Bekanntwerden juristisch geahndet abgestellt, können sich der Nutzer oder andere werden�...
  • Page 9: Hinweissymbole

    Wenn Sie eine Frage zur Verbindung von Sitzsy-  stem und Untergestell haben, wenden Sie sich Vorsicht! immer an Ihren Fachhändler oder an interco direkt� Verletzungsrisiko für Hände und Finger Bei Einstell- und Montagearbeiten kön- Führen Sie bei sämtlichen Verbindungen des ...
  • Page 10: Lieferumfang

    Farbe: gem� RAL-Karte  Bedienungsanleitung  6.2. Optionen / Zubehör 6.2.1. Untere Extremitäten Artikel Größe Art.-Nr. Fußbanksystem ALULINE mit Kniewinkel Rasterverstellung Gr 0-3 46013 Fußbrett in durchgehender Ausführung, Fußbrett in schwarz beschichtet, inklusive Stoßecken und Fußbankfolie für alle interco-Untergestelle LIEFERUMFANG...
  • Page 11: Weiteres Zubehör

    Sitzschale gegen Herausrutschen (Abb� 1/2) mit Trapezadapter auf unterschiedlichen Fahrunterge- Aufnahmeeinheit (mittig) zur Montage und Befesti-  stellen der Interco GmbH zu befestigen� Die am Unter- gung des Mittelfußbanksystems mit Kniewinkelra- gestell montierte Trapezadapteraufnahme besteht im sterverstellung (Abb� 1/3) Wesentlichen aus 3 Funktionsgruppen (Abb� 1): Seitliche Aufnahmeeinheiten zur Montage und ...
  • Page 12: Aufsetzen Der Sitzschale

    Sitzschale nach vorne herausziehen� 7.1.3. Neigungsverstellung der Sitzschale (Sitzkantelung) Achtung! Durch eine Neigungsverstellung der Abb 4 Sitzschale ist die Stabilität des MINY ® nur noch gewährleistet, wenn des Kippschutzsy- stem ausgefahren ist� Winkelverstellung des oberen Schiebegriffteils (nur mit Raster verstellung) MINY ist mit einer Gasdruckfederverstellung für die...
  • Page 13: Klappmechanismus Zum Transport Von Miny

    ® Heben Sie MINY am hinteren Ende an� ®  7.1.5. Klappmechanismus zum Transport von MINY Fassen Sie in die Speichen eines Hinterrades und ®  MINY ist mit einem Klappmechanismus ausgerüstet, drücken Sie mit dem Daumen auf den Knopf der ®...
  • Page 14: Zwei Auf Die Hinterräder Wirkende Trommelbremsen

     Feststellbremse aktiviert� Uhrzeigersinn, bis das einzustellende Rad gerade Kontrollieren Sie die Bremswirkung, indem Sie wieder frei läuft�  versuchen, den MINY zu schieben� Drehen Sie die Kontermutter die sich auf dem ®  Gewinde der Einstellschraube befindet, bis zum Achtung! Anschlag im Uhrzeigersinn�...
  • Page 15: Kippschutz- Und Ankipphilfesystem

    Achtung! Die Vorder- und die Hinterräder benö- tigen je nach Ausführung unterschied- liche Luftdrücke� 7.1.8. Kippschutz- und Ankipphilfesystem Kippschutzsystem 2 in 1 (Kippschutz und Ankipphilfe in einem)� Einschiebbar und arretierbar durch Zug- schnäpper� Abb 8 Ziehen Sie den Zugschnäpper heraus und schieben ...
  • Page 16: Kompatibilität / Kombinationsmöglichkeiten

    40 cm 40 cm 35 cm 35 cm ohne Radschutz ohne Radschutz ohne Radschutz Technische Daten Achtung! Die maximale Belastbarkeit des MINY mit montierter Sitzschale ® beträgt 60 kg� 9.1. Außenabmessungen von MINY ® SB 35 SB 35 SB 40 Gewicht inkl Räder in der Grundausstattung...
  • Page 17: Luftdrucktabelle

    Hinterräder 24˝ 10. Transport / Transportsicherung / Treppensteigen 10.1. Allgemeine Informationen zum Transport Weitere Anweisungen und Vorschriften zum Transport Für den Transport des MINY Untergestells in Behin- im Flugzeug gibt es nicht� Wir empfehlen Ihnen daher ® dertentransportkraftwagen (BTW) ist ausschließlich unbedingt, vor einer Flugreise Kontakt mit der Flug- das geprüfte und zugelassene Rollstuhl- und Perso-...
  • Page 18: Instandhaltungsplan

    11. Instandhaltungsplan 11.1. Reinigung Supra-tex Ihr interco-Produkt ist aus hochwertigen und langle- Der Bezugsstoff SUPRA-tex besteht aus hochreiß- bigen Materialien gefertigt, die sich gut reinigen las- festem Polyamid� Er ist wasserabweisend imprä- sen� Beachten Sie nachfolgende Hinweise für seine gniert, an der Rückseite PU-beschichtet und schwer lange Haltbarkeit: entflammbar�...
  • Page 19: Desinfektion Des Produktes

    30 °C in der Waschmaschine� Ver- 11.2. Wartung wenden Sie dabei ein mildes Flüssigwaschmittel oder Ihr interco-Produkt wird vor der Übergabe an den ein handelsübliches Neopren-Waschmittel� Nutzen Nutzer durch geschulte und qualifizierte Mitarbeiter Sie einen schonenden Waschgang und schleudern Sie auf Funktionstüchtigkeit, sowie Fehlerfreiheit über-...
  • Page 20: Service

    Hinweis! Erlöschen der Herstellergarantie bei fehlendem Service Das Produkt muss regelmäßig – mindestens einmal pro Jahr – im Zuge eines (kostenpflichtigen) Services überprüft werden� Andernfalls kann die interco Group keine Garantie gewähren� 11.3.1. Untergestell Prüfung - Einstellung / Funktion In Ordnung Beschädigungen /...
  • Page 21: Wiedereinsatz / Haltbarkeit

    Umweltschutz ist wichtig� Deshalb arbeitet interco Sämtliche Verpackungsmaterialien sind recyclingfähig� nicht mit Gefahrstoffen und versucht umweltschüt- interco nimmt am Dualen System teil, so dass die um- zende Aspekte in das tägliche Arbeiten und Denken weltgerechte Entsorgung der Versandverpackungen zu integrieren und diese Ansätze auch bei Bedarf an sichergestellt ist�...
  • Page 22: Eu-Konformitätserklärung

    15. EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung EU-Declaration of Conformity Name des Herstellers interco Group GmbH Manufacturer´s name Adresse des Herstellers Im Auel 50, 53783 Eitorf, Deutschland – Germany Manufacturer´s address Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt We declare on our own responsibility that the product...
  • Page 23: Garantieerklärung

    Hersteller sind nicht zulässig und durch interco vorliegt� Garantieverlängerung Bei Einsendung dieses Formulars gewähren wir auf Ihre MINY eine erweiterte Garantie von insgesamt ® 2 Jahren� Bitte füllen Sie diese Garantiekarte sorgfältig und vollständig aus und senden Sie sie an uns zurück –...
  • Page 25 Operating instructions MINY ® English...
  • Page 26 7�1�5� Folding mechanism for transporting the MINY � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 35 ®...
  • Page 27 We would also be pleased to inform you about further customization and adaptation options for your interco product� Note As a rule, all interco products consist of a seat Please observe the following in particular: shell and/or an undercarriage� To simplify mat- Parents, accompanying persons, nurses and fam- ...
  • Page 28: Introduction

    200x50 or 7" rectly� (see below) The medical device consultant of  Colour according to RAL chart interco Group does not have to be present during the  Operating Guidelines installation of the product� However, he can be con- ...
  • Page 29: Environmental Conditions

    Product-specific safety instructions Please contact your local specialist dealer or interco directly if the instructions are unclear and a more de- Warning! tailed explanation is required or if you have any other Risk of injury from unattended parking questions�...
  • Page 30 It is not permissible for any parties other than Caution!  interco to make additions or modifications to Risk of injury to hands and fingers the product and any cases that should become Your hands or fingers can get caught known can be subject to legal action�...
  • Page 31: Caution Symbols

    Alternatively, you can also instruct your special- of the product  ist dealer or interco to do this� The product is only approved for its intended use� Improper or careless use can result in safety and injury risks for the user and other persons�...
  • Page 32: Scope Of Delivery

    ALULINE leg rest system with incrementally adjustable holder for leg rest system size 0-3 46016 Foot rest with individual foot supports, foot rest powder coated in black, includes corner guards and foot rest overlay for all interco undercarriages Centered leg rest size 0-3 77050-0...
  • Page 33: Other Accessories

    Important! is standard on all undercarriages by Interco GmbH� Please make sure that the interface This makes it possible to mount any Interco seat shell system has been adjusted correctly with a trapezoidal adapter on various undercarriages in each individual case� This can be determined by Interco�...
  • Page 34: Adjusting The Inclination Of The Seat Shell (Tilt-In-Space Mechanism)

    Activate the parking brakes The height of the push bar always needs to be adjusted  Loosen the screw connections on the right and left when it is necessary to customize the MINY to the ®  ratchet joints on the push bar by turning the clamp...
  • Page 35: Folding Mechanism For Transporting The Miny

    In order to unfold the MINY , proceed as follows: ® two back posts and simultaneously swiveling the First, check to ensure that the MINY parking ®  push bar backwards�...
  • Page 36: Checking The Tyre Pressure

    (locking mechanism will click audibly into place); otherwise the parking brake has not been activated� Check to make sure that the brake is indeed acti-  vated by attempting to push the MINY � ® Caution! If the braking action is not sufficient,...
  • Page 37: Options / Accessories

    (Fig� 17) below the seat adapter� order� Subsequent changes are possible for individual Tighten all the screws again when adjustment has been customization� completed� Compatibility / Combination options Undercarriage MINY MINY MINY MINY MINY MINY ® ®...
  • Page 38: Technical Data

    Technical data Caution! The maximum load of MINY with attached seat unit ® amounts to 60 kg� Overall dimensions of MINY ® SB 35 SB 35 SB 40 Weight, including wheels in the basic configuration approx 16,5 kg approx 17,0 kg approx 18,0 kg...
  • Page 39: Transport/Transport Lock/Climbing Stairs

    When traveling by air, the product may only be trans- pant restraint system from AMF-Bruns may be used ported without the user in the cargo hold of the aircraft� for transporting the MINY undercarriage in motor ve- There are no further instructions or regulations for ®...
  • Page 40: Maintenance Plan

    11. Maintenance plan 11.1. Cleaning Neoprene Your interco product is made of high-quality and du- The neoprene used is a foam based on chloroprene rable materials which are easy to clean� Please ob- rubber (CR)� It insulates very well, is waterproof and serve the following instructions for long durability of very well tolerated by the skin�...
  • Page 41: Disinfection Of The Product

    Trevira CS (fabrics) 11.2. Maintenance Removable covers made of Trevira CS can be dry cleaned� Your interco product is checked by trained and quali- Washing under easy-care conditions at 60°C is possible� fied employees for proper functioning and freedom Do not dry and do not iron! from defects before being handed over to the user�...
  • Page 42: Service

    11.3. Service Test / Execution Adjustments necessary Cleanliness   Check of all settings of the MINY undercarriage   ® Check of setting of the foot rest:   Is there enough free space at the back of the knee? ...
  • Page 43: Reuse / Durability

    Your Compliance Officer at interco: tion with the product and its use must be reported im- Ute Markwald (E-mail: msib@interco-reha�de) mediately to the specialist dealer� Furthermore, you can inform the Compliance Officer of interco and the competent authority in your country� POSSIBLE FAULTS...
  • Page 44: Eu Declaration Of Conformity

    15. EU Declaration of Conformity EU-Konformitätserklärung EU-Declaration of Conformity Name des Herstellers interco Group GmbH Manufacturer´s name Adresse des Herstellers Im Auel 50, 53783 Eitorf, Deutschland – Germany Manufacturer´s address Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt We declare on our own responsibility that the product...
  • Page 45: Warranty Policy

    Warranty extension On receipt of this form, we will grant an extended warranty for your MINY for a total of two years� ® Please fill out this warranty card carefully and completely and return it to us� Thank you very much�...
  • Page 46 Notizen | Notes...
  • Page 48 Management system certified as per DIN EN ISO 13485:2016 Reg�-Nr� 73 105 6351 TÜV Hessen DIN EN ISO 9001:2015 Reg�-Nr� 73 100 6351 TÜV Hessen interco ist eine eingetragene Marke der interco Group GmbH · interco is a registered trademark of interco Group GmbH...

Table of Contents