Page 1
LEO EL S | L BMS FAN HEATER TECHNICAL DOCUMENTATION OPERATION MANUAL VENTILATORA SILDĪTĀJS TEHNISKĀ DOKUMENTĀCIJA EKSPLUATĀCIJAS ROKASGRĀMATA LUCHTVERWARMER TECHNISCHE DOCUMENTATIE GEBRUIKSAANWIJZING ОТОПИТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...
объема. Воздухонагреватели предназначены для установки внутри openbare gebouwen enzovoort. De units zijn ontworpen voor помещений с макс. запыленностью вохдуха 0,3 г/м³. binnengebruik in een omgeving met een stofbelasting lager dan 0,3 Uzstādīšanas un palaišanas video Installatie en inbedrijfstelling film www.flowair.com...
2. TECHNICAL DATA 2. TEHNISKIE DATI 2. TECHNISCHE GEGEVENS 2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ LEO EL S BMS LEO EL L BMS LEO EL S BMS LEO EL L BMS Gear | Ātrums | Stand | Cкорость /h ] | Maks. gaisa plūsma [m Max airflow [m /h ] | Max.
Page 4
2. TECHNICAL DATA 2. TEHNISKIE DATI 2. TECHNISCHE GEGEVENS 2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ LEO EL S BMS [°C] [kW]* [A]* [°C] 1st step of heating | Sildīšanas 1. līmenis | 1 уровень нагрева 1e stap van verwarming | 5,5/5,9/6,0 7,9/8,5/8,6 15/10/9...
1. Ventilatora sildītājus var uzstādīt uz vertikālām 1. Fan heaters can be mounted to vertical or vai horizontālām starpsienām. Montāžas laikā ir horizontal partitions. During the montage, the LEO EL S BMS LEO EL L BMS jāievēro minimālie attālumi no sienām...
4. AANSLUITSCHEMA'S 4. СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ Power supply | Barošana | Stroomvoorziening | питание 3 x 400V/50Hz: Защита от ) (Circuit protection B20; ķēdes aizsardzība B20; LEO EL S BMS (OMY 5x4,0 mm overspanningsbeveiliging B20; замыкания B20) Защита от...
Page 7
4. СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ Power supply | Barošana | Stroomvoorziening | питание 3 x 400V/50Hz: Защита от ) (Circuit protection B20; ķēdes aizsardzība B20; LEO EL S BMS (OMY 5x4,0 mm overspanningsbeveiliging B20; замыкания B20) ) (Circuit protection B40; ķēdes aizsardzība B40;...
LET OP: bij de laatste DRV in de rij dient de SW2 dipswitch op T120 te staan. RU: Можно соединить максимально 31 модулей DRV. Это позволяет управлять до 31 аппарата, совместимым с Системой FLOWAIR с помощью одного командоконтроллера T-box. EN: DRV modules can be connected to the BMS (Building Management System). | LV: DRV moduļus var pieslēgt BMS (Building Management System - Ēkas vadības...
5. IN BEDRIJF STELLEN EN WERKING Periodieke inspecties Inbedrijfstelling Voor een blijvend goede werking van de unit adviseert FLOWAIR de gebruiker de ventilator en warmtewisselaar regelmatig (elke zes de voeding en regelbekabeling moeten worden aangesloten zoals in maanden) te laten onderhouden.
Ražots Polijā Made in Poland Ražots ES Made in EU Manufacturer: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. Ražotājs: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. +48 58 669 82 20 tel.
FLOWAIR prioritāte. electronic equipment is a priority for FLOWAIR. Uz iekārtas, iepakojuma vai pievienotajos dokumentos redzamais simbols - The symbol of the crossed out wheeled bin placed on the pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem - nozīmē, ka šo izstrādājumu...
Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. +48 58 669 82 20 e-[asts: info@flowair.pl www.flowair.com FLOWAIR ar šo apstiprina, ka sildītājs / FLOWAIR hereby confirms that heating unit / FLOWAIR verklaart hierbij dat Компания FLOWAIR декларирует, что электрические воздухонагреватели: verwarmingsunits / ...
KOMISIJAS REGULA (ES) 2016/2281 Kontaktinformācija: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J., ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia Informācija, kas attiecas uz demontāžu, otrreizējo pārstrādi un/vai utilizāciju nolietoto ierīču ekspluatācijas beigās. Demontāža jāveic personai ar atbilstošām pilnvarām. Pēc demontāžas atkritumi ir jāšķiro: korpuss: tērauds - pārstrādājams sildelementi: alumīnijs,...