Page 1
ELECTRIC TOOTHBRUSH DAZD 3.7 Li A1 ELECTRIC TOOTHBRUSH ELEKTRYCZNA SZCZOTECZKA DO ZĘBÓW Operating instructions Instrukcja obsługi ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE Bedienungsanleitung IAN 108262...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ELECTRIC TOOTHBRUSH NOTE Check contents for completeness and damage Introduction immediately after unpacking. Contact Customer Congratulations on the purchase of your new Services if necessary. appliance. Remove all packaging materials and plastic film You have selected a high-quality product. from the appliance. The operating instructions are a constituent of this product.
Safety instructions DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK! To avoid damage, do not allow liquids to penetrate the appliance ► and do not submerge it in water. Ensure that no foreign objects penetrate the appliance. ► In the event of malfunctions or obvious damage, please contact ►...
CAUTION – PROPERTY DAMAGE! The electric toothbrush may only be recharged with the supplied ► charger. The appliance could otherwise be irreparably damaged! Only operate the appliance with the original accessories supplied. ► 2) Then pull the wall bracket downwards Set-up/wall bracket from the charger NOTE...
8) Ensure that the power cable is not trapped Fitting/removing brush heads and that it lies properly in the cut-outs. ■ To remove the brush head , turn it clockwise and then pull it upwards. First use ■ To fit the brush head place it slightly offset NOTE on the hand element and then turn it anti-...
6) Start in one quadrant: Brushing teeth Start with the brush head on your gums, and move the brush upwards/downwards WARNING! from the gums to the crown of the tooth. Due to the unaccustomed effect of the tooth- Proceed in this manner on both the inside and brush, there may be some initial gum bleeding.
3) To clean the drive shaft and the handset, NOTE allow a little water to flow over them. Hold Regularly massage your gums. This promotes the handset so that the drive shaft is pointing blood circulation and helps to keep them healthy. downwards.
The warranty provided for this appliance is 3 years E-Mail: kompernass@lidl.co.uk from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected IAN 108262 meticulously prior to delivery. Please retain Hotline availability: your receipt as proof of purchase. In the event...
Disposal of batteries Importer To dispose of the appliance in an environmentally KOMPERNASS HANDELS GMBH friendly way, you must remove the battery from BURGSTRASSE 21 the appliance: 44867 BOCHUM CAUTION – PROPERTY DAMAGE! GERMANY ► Remove the battery from the appliance only if www.kompernass.com you want to scrap/dispose of the appliance! The appliance is permanently defective after...
ELEKTRYCZNA SZCZOTECZKA WSKAZÓWKA DO ZĘBÓW Bezpośrednio po rozpakowaniu sprawdź, czy dostarczony produkt jest kompletny oraz czy Wstęp nie wykazuje on żadnych uszkodzeń. Jeśli zaistnieje taka potrzeba, zwróć się do serwisu. Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urzą- dzenia. Usuń wszystkie elementy opakowania i folie z urządzenia.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! W celu uniknięcia uszkodzeń urządzenia, nie wolno dopuszczać ► do przedostawania się wody do wnętrza urządzenia ani do jego zanurzenia w wodzie. Nie dopuszczaj do przedostania się ciał obcych do wnętrza ► urządzenia. W przypadku stwierdzenia błędów w działaniu lub uszkodzeń...
UWAGA – SZKODY MATERIALNE! Szczoteczkę elektryczną można ładować tylko w dołączonej ► stacji do ładowania. W przeciwnym wypadku urządzenie może ulec nieodwracalnemu uszkodzeniu. Urządzenie należy używać tylko z dostarczonym oryginalnym ► osprzętem. Ustawianie/uchwyt naścienny 2) Wyciągnij wtedy uchwyt ścienny do dołu ze stacji ładowania WSKAZÓWKA ►...
Pierwsze użycie Zakładanie / zdejmowanie głowicy szczoteczki WSKAZÓWKA ■ W celu zdjęcia głowicy szczoteczki , obróć Przed uruchomieniem urządzenia należy upew- ją w prawo i ściągnij ze szczoteczki do góry. nić się, że jest ono w dobrym stanie. ■ Lekko przekręconą głowicę szczoteczki W przeciwnym przypadku nie wolno go używać.
6) Rozpocznij mycie zębów od jednej części: Czyszczenie zębów Przyłóż głowicę szczoteczki do dziąseł i czyść, zęby zaczynając od dziąseł. OSTRZEŻENIE! W ten sposób wyczyść wewnętrzną i zewnętrz- Początkowo może występować krwawienie ną stronę zębów. Czyść kolejno wszystkie zęby, dziąseł na skutek nowego rodzaju podrażnienia, zaczynając zawsze od dziąsła.
3) W celu wyczyszczenia wałka napędowego Czyszczenie i pielęgnacja i rękojeści, opłucz je krótko wodą. Trzymaj przy tym rękojeść tak, by wałek napędowy NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA był skierowany w dół. Nie dopuść do przedo- PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! stania się wody do wnętrza urządzenia. Trzy- ►...
4) Odetnij kable od akumulatora i wyjmij go z Tel.: 22 397 4996 uchwytu. E-Mail: kompernass@lidl.pl 5) Usuń akumulator zgodnie z przepisami. IAN 108262 Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku, w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeu- ropejskiego DAZD 3.7 Li A1...
Baterii/akumulatorów nie wolno wy- rzucać razem z odpadami domowymi. Każdy użytkownik jest ustawowo zobo- wiązany do oddania zużytych baterii/ akumulatorów w punkcie zbiorczym swojej gminy lub dzielnicy, ewentualnie do ich oddania sprzedawcy. Obowiązek ten został wprowadzony, aby baterie/ akumulatory były usuwane w sposób nieszkodliwy dla środowiska naturalnego.
ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt Einleitung nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Beschädigungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, Gerätes. an den Service. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und entschieden.
Sicherheitshinweise GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen und tauchen ► Sie es nicht unter Wasser, um Beschädigungen zu vermeiden. Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdkörpern. ► Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder erkennbaren Schäden ►...
ACHTUNG - SACHSCHADEN! Die elektrische Zahnbürste darf nur mit der gelieferten Ladestation ► geladen werden. Ansonsten kann das Gerät irreparabel beschädigt werden! Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör. Aufstellen / Wandhalter 2) Ziehen Sie dann den Wandhalter nach unten aus der Ladestation heraus:...
8) Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht Bürstenkopf aufsetzen / eingeklemmt wird und korrekt in den Ausspa- abnehmen rungen liegt. ■ Zum Abnehmen des Bürstenkopfes , drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn und ziehen Sie ihn Erste Verwendung dann nach oben ab. HINWEIS ■...
Zähne putzen 6) Beginnen Sie in einem Quadranten: WARNUNG! Setzen Sie den Bürstenkopf auf das Zahnfleisch auf und führen Sie die Bürste vom Anfänglich kann es durch die ungewohnte Rei- Zahnfleisch ausgehend über den Zahn. zung zu etwas Zahnfleischbluten kommen, das Verfahren Sie so mit der Innenseite sowie mit ist normal.
3) Zum Reinigen der Antriebswelle und des HINWEIS Handgeräts, lassen Sie kurz Wasser darü- Massieren Sie Ihr Zahnfleisch regelmäßig. berfließen. Halten Sie dabei das Handgerät Das fördert die Durchblutung und somit die so, dass die Antriebswelle nach unten weist. Gesunderhaltung des Zahnfleisches. Stellen Sie Achten Sie dabei darauf, dass kein Wasser die Leistungsstufe „Pulse“...
Festnetz/Mobilfunknetz) produziert und vor Anlieferung gewissenhaft E-Mail: kompernass@lidl.de geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon IAN 108262 als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle Service Österreich telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
Batterien/Akkus entsorgen Importeur Um das Gerät umweltgerecht zu entsorgen, müssen KOMPERNASS HANDELS GMBH Sie den Akku aus dem Gerät entfernen: BURGSTRASSE 21 ACHTUNG - SACHSCHADEN! 44867 BOCHUM ► Entnehmen Sie den Akku nur aus dem GERMANY Gerät, wenn Sie das Gerät entsorgen/ver- www.kompernass.com schrotten wollen! Das Gerät ist defekt, wenn Sie den Akku ausgebaut haben!
Page 35
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stan informacji Stand der Informationen: 02 / 2015 · Ident.-No.: DAZD3.7LiA1-012015-1 IAN 108262...
Need help?
Do you have a question about the 108262 and is the answer not in the manual?
Questions and answers