Bavaria BPC 2250/1 Original Operating Instructions page 93

Petrol chainsaw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
autorizované zákaznické služby.
6.1.2 Zkouška spojky
Provádějte pravidelné kontroly funkčnosti spo-
jky. Spojku vždy vyzkoušejte ještě před prvním
řezem, po vícenásobném řezání, po údržbě a
pokud byla pila vystavena silným rázům nebo
upadla.
1. Nastartujte řetězovou pilu podle návodu ke
startování. (viz 6.2 resp. 6.3)
2. Krátce stiskněte páčku plynu (11) a opět ji
pusťte, abyste dosáhli uvolnění aretace škrticí
klapky a běhu motoru naprázdno.
3. Řetěz (3) se musí při běhu naprázdno zasta-
vit.
Spojka je konstruována tak, že se při nárůstu
otáček naprázdno o 1,25násobek nesmí zpozoro-
vat žádný pohyb řetězu.
Nebezpečí: Pokud se řetěz (3) nezastaví,
vypněte motor a pilu doručte k údržbě na adresu
autorizované zákaznické služby.
Nebezpečí: Než spustíte motor, vždy aktivujte
brzdu řetězu (6).
6.2 Startování motoru ve studeném stavu
(7A-7D)
Naplňte do nádrže přiměřené množství směsi
benzínu/oleje. (viz bod 5.3)
1. Přístroj postavte na pevný a rovný podklad.
2. Za-/vypínač (10) nastavte do polohy „I". (obr.
7A)
3. Vytáhněte páčku sytiče (13) (obr. 7B).
Upozornění: Aktivací páčky sytiče (13) se také
lehce otevře škrticí klapka a v této poloze se zaa-
retuje. To má za následek nárůst otáček naprázd-
no, pila startuje rychleji.
4. Přístroj pevně držte a zatáhněte za startovací
lanko (9) až po první odpor. Nyní zatáhněte za
startovací lanko (9) 3x rychle za sebou. (obr.
7C/7D)
5. Páčku sytiče (13) zatlačte dovnitř.
6. Přístroj pevně držte a zatáhněte za startovací
lanko (9) až po první odpor. Nyní několikrát
rychle zatáhněte za startovací lanko (9), až
motor nastartuje. (obr. 7D)
Upozornění: Startovací lanko (9) nenechte při
zatahování vymrštit. To může vést k poškozením.
Nastartovaný motor nechte zahřívat po dobu cca
10 sekund.
Anl_BPC_2250_SPK7.indb 93
Anl_BPC_2250_SPK7.indb 93
CZ
Varování: Z důvodu lehce otevřené škrticí klapky
začne řezný nástroj při nastartovaném motoru
pracovat. Krátce stiskněte páčku plynu (11). Are-
tace škrticí klapky se uvolní a motor se vrátí do
běhu naprázdno. (obr. 7C)
7. Pokud motor ani po 8 zataženích za starto-
vací lanko nenaskočí, zopakujte kroky 1–6.
Pozor: Pokud motor ani po několika poku-
sech nenaskočí, přečtěte si prosím odstavec
„Odstranění poruch motoru".
Pozor: Tahejte za startovací lanko vždy rovně.
Pokud je vytaženo pod úhlem, vznikne na očku
tření. Tímto třením se lanko odírá a rychleji se
opotřebuje. Když se startovací lanko vrací zpět,
vždy jeho rukojeť držte. Nikdy nenechte startovací
lanko z vytaženého stavu rychle vrátit („vystřelit")
zpět.
6.3 Startování motoru v zahřátém stavu (7A-
7D)
(Přístroj byl zastaven na méně než 15–20 min.)
1. Přístroj postavit na pevný a rovný podklad.
2. Za-/vypínač (10) nastavte do polohy „I". (obr.
7A)
3. Přístroj pevně držte a zatáhněte za startovací
lanko (9) až po první odpor. Nyní několikrát
rychle zatáhněte za startovací lanko (9), až
motor nastartuje. Přístroj by se měl po 1–2
zataženích nastartovat. Pokud by přístroj ani
po 6 zataženích nenaskočil, zopakujte kroky
1–6 pro spuštění motoru podle bodu 6.2. (obr.
7D)
6.4 ZASTAVENÍ MOTORU
1. Pusťte páčku plynu a vyčkejte, než se motor
zastaví.
2. Posuňte STOP spínač dolů, aby byl motor
zastaven.
Upozornění! Na zastavení motoru v případě
nutnosti aktivujte brzdu řetězu a posuňte STOP
spínač dolů.
6.5 VŠEOBECNÉ NÁVODY K ŘEZÁNÍ
Nebezpečí! Kácení stromů není bez příslušného
vyškolení dovoleno!
KÁCENÍ
Kácení znamená poražení stromu. Malé
stromy o průměru 15-18 cm jsou uřezávány
většinou jedním řezem. U větších stromů
musí být použity zářezy. Zářezy určují směr
- 93 -
13.10.2015 07:40:09
13.10.2015 07:40:09

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bpc 225045.018.1545.018.16

Table of Contents