Bavaria BPC 2250/1 Original Operating Instructions page 35

Petrol chainsaw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
Danger !
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter
certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des
blessures et dommages. Veuillez donc lire atten-
tivement ce mode d'emploi/ces consignes de
sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour
pouvoir accéder aux informations à tout moment.
Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes,
veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/
ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité pour les accidents et dommages
dus au non-respect de ce mode d'emploi et des
consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres-
pondantes dans le cahier en annexe.
Danger !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité
et instructions. Tout non-respect des consignes
de sécurité et instructions peut provoquer une
décharge électrique, un incendie et/ou des bles-
sures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité
et instructions pour une consultation ultéri-
eure.
2. Description de l'appareil et
volume de livraison
2.1 Description de l'appareil (fi gure 1A-1C)
1. Unité du moteur
2. Rail de guidage
3. Chaîne de tronçonneuse
4. Protection de la chaîne
5. Clé à bougie
6. Protection des mains avant (levier de frein de
chaîne)
7. Poignée avant
8. Poignée arrière
9. Poignée de démarrage
10. Interrupteur marche/arrêt
11. Accélérateur
12. Blocage de l'accélérateur
13. Levier étrangleur
14. Recouvrement de fi ltre à air
15. Filtre à air
16. Bougie d'allumage
17. Butée à mâchoires
18. Attrape-chaîne
19. Écrou fi xation de rail de guidage
Anl_BPC_2250_SPK7.indb 35
Anl_BPC_2250_SPK7.indb 35
F
20. Vis de serrage chaîne
21. Bouchon de réservoir carburant
22. Bouchon de réservoir d'huile
23. Flacon mélangeur
24. Tournevis
Dispositifs de securite (fi g.1A/1B)
3
Grâce aux limiteurs de profondeur spécia-
lement conçus et aux maillons UNE TRON-
CONNEUSE A «REBONDS REDUITS» aide
à réduire les rebonds et leur intensité.
6
LE LEVIER DU CHAIN BRAKE (FREIN DE
CHAINE) /ARCEAU PROTECTEUR protège
la main gauche de l'utilisateur si elle glisse de
la poignée avant, pendant que la tronçonneu-
se est en opération.
CHAIN BRAKE est un dispositif de sécurité
conçu pour minimiser la possibilité de bles-
sures causées par un rebond; le levier du
CHAIN BRAKE arrête la tronçonneuse ins-
tantanément.
10 Déclanché, L'INTERRUPTEUR D ARRET
stoppe immédiatement le moteur. Pour faire
redémarrer le moteur, il est nécessaire de
mettre l'interrupteur sur la position «mise en
marche» ON.
12 LA MANETTE DE SECURITE empêche
l'accélération involontaire du moteur. Il n'est
pas possible d'appuyer sur la gâchette
d'accélération (19) à moins que la gâchette
de sécurité ne soit enclenchée.
18 LE CAPTEUR DE CHAINE réduit le danger
de blessures en cas de rupture ou de sortie
de la chaîne. Le capteur de chaîne est conçu
de manière à intercepter la chaîne.
Remarque ! Examinez votre tronçonneuse et
chacun de ses éléments.
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide
de la description du volume de livraison. S'il
manque des pièces, adressez-vous dans un délai
de 5 jours maximum après votre achat à notre
service après-vente ou au magasin où vous avez
acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat vala-
ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des
garanties dans les informations service après-
vente à la fi n du mode d'emploi.
Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le
sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme
les sécurités d'emballage et de transport (s'il
y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
- 35 -
13.10.2015 07:40:03
13.10.2015 07:40:03

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bpc 225045.018.1545.018.16

Table of Contents