TAKATA Mini Instructions Manual page 106

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37
Punto 3 – Regolazione delle cinture subaddominali
PERICOLO!
Abbassare opportunamente le cinture subaddominali
per assicurare la migliore protezione del bambino. Se
le cinture passano sull'addome, sussiste il rischio di
lesioni interne in caso di incidente.
Assicurarsi che lʼimbottitura sul retro del blocco cinture
non si sia spostata e che il bambino sia quindi protetto
dal contatto con gli elementi in plastica del blocco.
Punto 4 – Come stringere le cinture
[MINI_027] Per stringere le cinture tirare in avanti
lʼestremità del tirante centrale (non in su o in giù).
AVVERTENZA!
La tensione delle cinture è corretta se tra il bambino e
la cintura rimane lo spazio per passarvi sotto un dito.
Punto 5 – Controllo delle imbottiture antiurto laterali
(AIRPADS)
PERICOLO!
[MINI_045] Accertare ad ogni utilizzo che gli AIRPADS
siano correttamente alloggiati nelle apposite tasche
interne del cuscinetto regolabile. La mancata osser-
vanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio
la sicurezza del bambino in caso di incidente.
Punto 6 – Verifi ca della grandezza
PERICOLO!
[MINI_046] Verifi care ad ogni utilizzo che la testa del
bambino sia interamente coperta dalle parti laterali di
TAKATA MINI, fi no alla sommità. In caso contrario,
aumentano i rischi per il bambino in caso di incidente.
In questo caso, raccomandiamo di passare da
TAKATA MINI al modello di dimensioni maggiori,
TAKATA MIDI con TAKATA ISOFIX BASE.
de
en
fr
it
es
nl
101

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents