Français - Kasco VENUS1 Use Instruction

Powered air purifying full face mask respirators
Hide thumbs Also See for VENUS1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
ISTRUZIONI D'USO – USE INSTRUCTIONS – GEBRAUCHSANLEITUNG
1
DESCRIPTION
1.1
Masques
*Masque complet ZENITH1 à pression négative avec raccord fileté EN 148-1.
Le joint facial a été conçu pour s'adapter aux formes de visages suivantes :
Taille L pour écart entre pommettes supérieur à 148mm
Taille M pour écart entre pommettes allant de 138 à 148mm
Taille S pour écart inférieur à 138mm.
*Masque complet VENUS1 avec raccord fileté EN 148-1.
Distributeurs T8 – T5 - M3
1.2
ceux-ci sont composés d'une boîte en ABS avec prise et interrupteur ON/OFF, d'une turbine
de ventilation actionnée par un micro moteur électrique.
1.3
Groupe Tuyau (pour T5- T8)
Est composé d'un tuyau avec spirale recouverte par deux parois lisses de matériau facilement
décontaminable.
1.4
Groupe batterie
BATTERIE LI-870: batteries au lithium rechargeable scellée dans boitier ABS avec fiche non
réversible et dispositif de protection contre court circuits et décharge excessive.
1.5
Filtre ZP3
La lettre "R" marquée sur le filtre indique que le filtre à poussière
d'une cartouche combinée peut être réutilisé plusieurs fois après avoir été exposés à des
aérosols
(sauf pour les travaux de désamiantage où les filtres doivent être éliminés après
chaque utilisation).
Celui-ci est composé de papier technique microporeux finement plissé
avec pas de vis normalisé EN148-1.( Voir l'instruction d'usage jointe à chaque filtre).
1.6
Indicateur de débit
celui-ci est composé d'un tube transparent contenant une sphère. Le Indicateur de débit sert
uniquement à contrôler le débit d'air du distributeur dont il est pourvu.
2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
2.1
Masques
Masque complet avec raccord fileté EN 148-1.
2.2
Distributeur / Filtre
Type de
Type
N. de
distributeur
de
filtres
filtre
T5
ZP3
1
0303058LI
T8
ZP3
2
0303075LI
M3
ZP3
1
0303066LI
2.3
Batterie
Voltage
Type de
Type de
distributeur
batterie
T8
LITHIUM
T5
rechargeable
7.4
M3
8700 mAh
3
FONCTIONNEMENT
L'air purifié du filtre pénètre à l'intérieur du masque par la soupape d'inspiration. L'air filtré
durant son parcours pour atteindre l'intérieur du demi-masque par les soupapes de non retour,
effleure l'oculaire sans l'embuer. (Voir notice d'utilisation et d'entretien de respirateur à
ventilation assistée avec masque complet ci-joint ).
4
UTILISATION
4.1
Voici quelques-unes des utilisations prévues pour laquelle le dispositif de protection du
système respiratoire de l'opérateur contre les aérosols solides et liquides, est conçu:
Coupe, meulage et ponçage de tout type -
peintures à base de
plomb, marbre
carbone.
revêtement en poudre, travaux d'isolation, ensachage, menuiserie, démolitions,
brasage, coupe et découpe au plasma, polissage des métaux.
enlèvement de
l'amiante, extractions et fouilles, fonderies, cimenteries, rénovations,
opérations
de bitumage.
Jardinage, maniement du
grain.
4.2
Restrictions
a)
Ne pas utiliser dans des atmosphères à promiscuité dangereuse pour la vie ou la santé
de l'opérateur.
b)
Ne pas utiliser comme protection contre les gaz, les vapeurs de monoxyde de carbone,
gaz naturel et gaz fumigènes.
c)
Ne pas utiliser dans des lieux clos ( p.ex. citernes, silos ).
Ne pas employer contre des fumées d'incendie.
d)
Ne pas employer dans des atmosphères ayant un pourcentage d'oxygène inférieur à
e)
17%.
f)
Ne pas utiliser dans des milieux explosifs.
g)
Ne pas utiliser contre des poussières dangereuses lorsque la concentration de celles-ci
est 2000 fois supérieure à la VLE (Facteur de protection nominal FPN, EN 529:2005).
h)
Ne pas utiliser dans des atmosphères avec concentration 2000 fois inférieure à la VLE
lorsque celle-ci risque de porter atteinte à la vie ou la santé de l'opérateur.
i)
Ne pas utiliser si dépourvu de favoris, moustaches ou barbe qui pourraient gêner le joint
facial.
MODE D'EMPLOI
5
5.1
Recharge de la batterie LI-870
La recharge de la batterie au lithium doit être faite exclusivement avec le chargeur Kasco LI
02. ( voir notice inclue).
RECHARGER LA BATTERIE APRES CHAQUE UTILISATION
5.2
Préparation du distributeur et de la batterie
Enfiler la ceinture dans le passant de la batterie.
Relier la fiche de la batterie au distributeur au moyen du câble et serrer l'écrou pour
assurer le contact.
Enfiler la ceinture dans le passant du distributeur T5 - T8.
vérifier que celui-ci fonctionne et que le joint d'étanchéité soit logé correctement à son
emplacement.
Avant d'utiliser un filtre contrôler que les sceaux soient intègres, que la date d'échéance
soit dans les limites d'utilisation et que celui-ci soit adapté au respirateur choisit.
Attention de ne pas confondre les marques sur les filtres pour d'autres normes de la
classification des EPI selon la norme EN 12942:98 + + A1/02 A2/08.
Visser les filtres sur la turbine en ôtant les sceaux et couvercles par le raccord EN148-1
et lire le mode d'emploi filtres.
Relier le distributeur T5 - T8 au masque moyennant son tuyau flexible.
Visser le distributeur M3 sur le raccordement du masque.
5.3
Préparation du masque
Voir notice d'utilisation et d'entretien de le respirateur à ventilation assistée avec masque
complet.
– MODE D'EMPLOI - INSTRUCCIONES PARA EL USO - INSTRUÇÕES
DE USO - KÄYTTÖOHJEET - BRUKSANVISNING -
GEBRUIKSAANWIJZING - Οδηγίες
FRANÇAIS
ou la section poussières
Débit d'air 20°C
Voltage
Durée approx. du
[V]
60%HR
micro moteur
Batterie
complètement
chargée [l/min]
7.4
> 160
7.4
> 160
7.4
> 160
Tension
finale de
Autonomie
Décharge
[h]
[V]
[V]
> 8
6
> 8
> 8
bois, métal,
surfaces
peintes, y compris
et l pierre en général, fibre de verre, fibre de
5.4
Port du masque complet
Voir instructions d'utilisation et d'entretien du masque complète ci-jointe
Indicateur de débit - Instruction pour l'emploi ( mod.T5- T8 )
5.5
Dévisser le flexible raccordant le distributeur au masque.
Vérifier que la batterie soit complètement chargée (voir instructions pour la recharge) et
que les filtres soient correctement montés.
Enfiler le Indicateur de débit en position verticale sur le distributeur. Le mettre en marche
et contrôler la position de la sphère à l'intérieur du tube.
si celle-ci s'élève au dessus du signe horizontal, l'appareil est prêt à l'emploi (voir
a)
point 2.2).
si celle-ci reste en dessous du signe, changer les filtres et répéter l'opération. Dans
b)
le cas où elle resterait encore en dessous du signe, alors changer la batterie et
répéter l'opération.
c)
Si la sphère continue à rester sous le signe ne pas utiliser le respirateur
absolument.
Retirer le débitmètre et reconnecter le tuyau.
6
ENTRETIEN
6.1
Masque complet
Voir mode d'emploi et d'entretien du masque ci-joint.
6.2
Distributeur
Le moteur électrique ne requiert aucun entretien ou remplissage.
Pour le nettoyer, utiliser un produit détergeant sans dissolvant, ou mieux encore un
chiffon imprégné d'eau et d'alcool éthylique à 50%.
6.3
Batterie au Lithium
La batterie ne requiert d'aucune manutention ni de remplissage.
La nettoyer avec un produit détergent sans solvant ou mieux avec un chiffon imbibé
d'eau et d'alcool éthylique à 50%.
Filtres (Voir instructions d'utilisation incluses dans chaque filtre)
6.4
Les filtres conservés dans leur emballage d'origine se maintiennent inaltérés jusqu'à la
date d'échéance marquée sur chaque pièce.
Les filtres dont l'emballage a été ouvert, devront être remplacés indépendamment des
heures de travail effectuées tous les 3 mois. A ce propos, il est conseillé d'écrire la date
d'ouverture sur chaque emballage.
Les filtres ne peuvent être ni lavés, ni soufflés, ni régénérés.
Changer les filtres simultanément lorsqu'ils sont en paire.
[h]
6.5
Faire contrôler le respirateur une fois par an par la société KASCO ou bien dans un
1000
centre agrée KASCO.
6.6
Dans le cas d'utilisation pour l'enlèvement de l'amiante, décontaminer le respirateur à
1000
ventilation assistée comme suit:
• Effectuer la douche en maintenant porté toute le respirateur et avec le distributeur en
500
marche.
• Dévisser les filtres et les disposer dans les conteneurs appropriés.
N.B. Les filtres ne sont pas réutilisables pour les activités de désamiantage.
• Appliquer les bouchons appropriés à le distributeur et stocker le respirateur
Durée
approx.
décontaminé.
CONSEILS D'UTILISATION
de la
7
batterie
7.1
Ne pas employer le respirateur a ventilation assistée comme il a été indiqué au
point.4.2.
2 ans ou
-
Ne pas utiliser le respirateur si le débit de l'air n'a pas été vérifiée conformément au point
300 cycles
5.5
7.2
- Ne pas utiliser le distributeur si la turbine ne tourne pas dans le sens décrit au point
5.2.
- Ne jamais immerger le distributeur dans l'eau pour le nettoyer sans avoir au préalable
bien fermé avec des bouchons adéquats les soupapes d'inspiration et d'expiration d'air.
- Ne pas utiliser le distributeur si celui-ci ne fournit pas l'air prévu avec son Indicateur de
débit.
7.3
NE PAS LAISSER LA BATTERIE DECHARGEE: LA RECHARGER IMMEDIATEMENT
APRES CHAQUE UTILISATION.
- Ne pas mettre la batterie auprès d'une source de chaleur.
les
- Ne pas mettre les contacts de la batterie en court circuit.
- Ne pas laisser la batterie en contact avec des parties ayant de fortes vibrations.
- Si l'une des parties entrées en contact avec l'acide sont les yeux, rincer abondamment
avec de l'eau et se rendre chez le médecin.
- Réduire au minimum l'exposition de la batterie aux rayons ultraviolets et infrarouges.
- Ne pas percer, écraser, démonter, ouvrir la batterie, car les pertes peuvent s'enflammer,
exploser ou dégager des substances dangereuses
-
Ne pas percer, écraser, démonter, ouvrir la batterie, car les pertes peuvent s'enflammer,
exploser ou dégager des substances dangereuses.
7.4
- Pour recharger la batterie, utiliser le chargeur de batterie LI-02.
- Maintenir le chargeur branché sur la batterie seulement si le chargeur est allumé ou
sous tension.
- La recharge de la batterie se fait correctement lorsque celle-ci est effectuée à des
températures comprises entre 15° et 25°C. En cas de températures différentes, contacter la
société KASCO.
Ne jamais utiliser des filtres déchus même s'ils n'ont jamais été ouverts.
7.5
Ne jamais utiliser un filtre pendant plus de 3 mois.
Retourner immédiatement à l'air frais et propre et retirer le masque si pendant son
7.6
utilisation:
a)
Vous sentez des odeurs ou des saveurs ou bien des picotements dans les yeux, le nez,
la gorge;
l'air devient extrêmement chaud;
b)
c)
si vous avez la nausée, des vomissements, mal à la tête ou un malaise généralisé.
L'ELECTRORESPIRATEUR FOURNIT UNE PROTECTION REDUITE SI LES
7.7
SOUPAPES QUI ASPIRENT L'AIR DANS LES FILTRES NE FONCTIONNENT PAS
CORRECTEMENT: l'oxygène serait consommé rapidement et la concentration de
dioxyde de carbone produit par la respiration dépasserait les limites acceptables.
N'apporter aucune modification ou altération à l'appareil.
7.8
Ne pas utiliser le respirateur a ventilation assistée avec masque entier si le masque n'a
7.9
pas été proprement nettoyé et désinfecté.
7.10 Ne pas utiliser le ventilateur a ventilation assistée avec masque entier si la preuve
d'étanchéité n'a pas donné un résultat positif.
7.10.1 Test de fuite:
Fermez le filetage femelle avec la paume de la main et respirez un peu pour générer une
pression négative (vide à l'intérieur du masque). Retenez votre respiration pendant un
moment. Si la pression négative ne est pas maintenu, tirez sur les sangles pour les serrer de
plus et répétez le test.
(Voir également les instructions du masque).
7.11 Le respirateur a ventilation assistée doit être utilisé uniquement par un personnel
connaissant les limites techniques de l'appareil ainsi que celles imposées par la loi.
7.12 Le respirateur à ventilation assistée ne peut être utilisé par des personnes ayant
l'odorat altéré.
7.13 Ne pas utiliser le respirateur s'il n'a pas été contrôlé annuellement par un centre agréé.
IST-USO-0906008
Rev. No. 05 dtd 21/11/2019
IDP107
Pg. 9 of 22

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents